热门问题
时间线
聊天
视角

為妳,我的國家

来自维基百科,自由的百科全书

我的国家属于你
Remove ads

為妳,我的國家》(英語:My Country, 'Tis of Thee)也稱為《America》是一首美國愛國歌曲,歌詞是由山繆·弗朗西斯·史密斯(Samuel Francis Smith)所作,而曲調則與英國國歌天佑吾王》相同,是美國在19世紀時所實際使用的國歌

"My Country, 'Tis of Thee" ("America"), United States Air Force Heritage of America Band
Thumb
樂譜[1]
快速預覽 美國國歌歷史, 1803-1931 ...

山繆·弗朗西斯·史密斯在1831年將歌詞寫成[2],當時他還是一位學生。這首歌在1831年7月4日於波士頓的一場國慶典禮中首次公開演奏[2]馬丁·路德·金恩在著名演說《我有一個夢》中,曾引用這首歌的的歌詞。

Remove ads

歌詞

原文及翻譯

更多資訊 原文, 中文翻譯 ...
Remove ads

陳獨秀中文譯文

其一
愛吾土兮自由鄉。
祖宗之所埋骨。
先民之所誇張。
頌聲作兮邦家光。
群山之隈相低昂。
自由之歌聲抑揚。
其二
吁嗟汝兮吾宗國。
自由名族之所宅。
汝之名兮余所懌。
清淺兮川流。嵯峨兮岩石。
森林兮莽蒼。丘陵兮聳立。
余悅汝兮心震搖。
歡樂極兮登天國。
其三
簫管作兮交遠風。
飛聲振響群林中。
自由之歌樂其雍。
眾口相和聲融融。
含生負氣皆從同。
巉岩破寂聲宏通。
其四
尊吾神兮自吾祖。
自由創造汝之矩。
吾曹謳歌實唯汝。
萬歲千秋德惠溥。
自由靈光耀吾土。
仗汝力兮佑吾侶。
偉大之神吾共主。

註解

參考文獻

外部連結

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads