热门问题
时间线
聊天
视角

魏安

英国汉学家 来自维基百科,自由的百科全书

魏安
Remove ads

魏安(英語:Andrew Christopher West,1960年3月31日—2025年7月10日[1])是英國語言學家。1983年至1988年間在倫敦大學亞非學院北京語言學院中文。1988年從倫敦大學畢業後赴普林斯頓大學讀博士,研究《三國演義》的版本為論文主題。1993年至1996年間在耶魯大學東亞系任助理教授。1996年回英國,1997年至1998年間在亞非學院圖書館編輯馬禮遜藏書書目。其後退休。

快速預覽 魏安 Andrew West, 出生 ...
Remove ads

研究成果

魏安早期專門研究小說,對《三國演義》的版本進行了全面、細緻的研究,提出新的方法來分析各個版本的關係,從而推斷《三國演義》的原來面貌。[2][3]魏安曾為英國傳教士馬禮遜的共893種、約一萬冊中文藏書編纂目錄[4][5]

他後期的研究轉向中國少數民族語言文字,尤其是三朝的文字。他曾提出八思巴字編碼方案[6],經過中國、蒙古及外國學者的研討合作八思巴文於2006年收入Unicode 5.0版。

他還參與制定了UCS的遊戲和音標符號編碼,還為西夏文女真文編碼方案作了貢獻。

著作列表

  • 《三國演義版本考》(上海古籍出版社,1996年)
  • 《馬禮遜藏書書目》(倫敦大學亞非學院,1998年)
  • 《西夏寫本中的笛譜》(載於《西夏研究》2012年第4期)
  • 《新見西夏字書初探》(載於《西夏研究》2018年第2期)
  • "An Introduction to the Tangut Homonyms"(載於《中國文字》2018年第3期)

軟件作品

魏安還為Windows作業系統編寫軟件和製作字型,包括BabelPad和BabelMap。

BabelPad是一款具有字元輸入和統一碼等價性與標準化文字轉換等功能的Unicode文字編輯器。[7]BabelPad亦支援其他文字編碼,且內建了中文蒙古文滿文藏文維吾爾文彝文輸入法,此外還能通過十六進制代碼點值輸入單獨的Unicode字元。[8]

BabelMap是一款支援全部Unicode區塊和字元的字元對映應用程式,內建拼音檢索、部首檢索等中文輸入輔助工具。[9]

參考資料

外部連結

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads