Pang-chān:圓埕
From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
圓埕是予運動比賽舉辦兮體育場,有大量觀眾坐位。
![]() |
Chit phiⁿ bûn-chiuⁿ ū Pe̍h-ōe-jī ê pán-pún. Chham-khó chit phiⁿ bûn-chiuⁿ ê Pe̍h-ōe-jī pán-pún. |


辭源
「Dome」這个詞原底是圓厝頂建築兮意思,日語共音譯做「ドーム
上早臺灣華語出現「巨蛋」(華語發音:ㄐㄩˋ ㄉㄢˋ Jùdàn)是因為東京大圓埕佇1988開幕兮時用「BIG Entertainment and Gold Game!」做定位,縮寫是「BIG EGG」,看起來嘛親像一粒卵,自按呢予臺灣翻譯做「巨蛋」,後來其他兮「Dome」嘛夆翻譯做「巨蛋」。一直到「臺北小巨蛋」落成了後,「巨蛋」嘛定定夆用佇「Arena」兮名,若是欲區別兩款體育場,Dome 會號做「大巨蛋」、Arena 號做「小巨蛋」。
臺語
佇臺北小巨蛋佮高雄巨蛋落成了後,捷運佮公車開始有需要用臺語來廣播站名,隨出現愛按怎翻譯兮討論,目前定定是直直用「巨蛋」來廣播。
臺語文學者潘科元先生評論:抑若「
其他相關新辭
- 臺東大學華語系副教授張學謙建議「圓頂體育館」。[3]
- 除了造新詞,拄著「巨蛋」,若無愛唸北京官話音,欲唸臺灣話音,着愛唸 kī-tàn(漳腔)抑是 kū-tàn(泉腔),頭一字佮「拒絕」兮「拒」仝音,尾字佮「皮蛋」兮「蛋」仝音。[4][5][6]這嘛是目前臺灣兮大眾運輸廣播咧用兮。
- 另外佇網路頂懸兮討論內底猶閣有「Tó͘-muh / A-lí-nah」、「穹頂」、「大粒卵」等等兮詞。
Remove ads
各國兮圓埕
美洲
日本


韓國

臺灣


大圓埕
小圓埕
參考
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads