漢語敬語
維基百科,自由的 encyclopedia
中文敬語,或漢語敬語,也稱作敬辭、謙辭、婉辭、客套語、雅語,是指能夠表達自嘲,尊重,禮貌,謙讓的漢語詞彙,表達方式以及構詞造句方式。需要注意的是,因特定場景與語境的不同,有部分敬語可能也表達厭惡,蔑視等負面情感。此外,在漢語敬語中,通過不斷添加,改變修飾詞,甚至改變句子結構,能夠相應地表現不同程度的尊重與謙卑(參見下方示例)。
此條目沒有列出任何參考或來源。 (2020年12月20日) |
敬語在中國古代,尤其在上層社會中的使用十分普遍。在現代漢語中,已有很大一部古代敬語不再使用。另外,在新文化運動等推廣白話文以及消滅傳統文化運動的推動下,古代漢語中的敬語在近代也隨之式微。
儘管如此,現代中文仍在很大程度上,尤其於書面語中,保留了大量敬語。加之世界華人圈內,對於漢文化復興的意識逐漸加強,當代諸多漢語文學,電視或電影作品中也經常會使用古典敬語。相比而言,中文敬語與其它東亞文化圈內語言的敬語有很大區別。在諸如日語,韓語等語言當中,敬語一般有一套系統的規則,並主要通過時態,固定詞綴或單詞形式的改變來體現,而在漢語中,則是通過繁雜的修飾詞,並主要通過以下三點來實現敬語的表達,相對複雜而缺乏規律:
- 通過使用敬辭/謙辭或讚美詞的替代方法;
- 冠以表尊敬或自謙的補語作為前綴或後綴;
- 去除原有單詞的一部分。
一般來說,用於自稱的敬語會通常都會帶有自嘲,或自我貶低的意義。此類敬語多稱為謙稱/謙辭。而對他人的稱謂,尤其是對長輩或上級,則需用表現尊重,恭謹的敬辭/尊稱,這也是中文敬語中的主要部分。另外,敬語還包括婉語/婉言(對於負面的事物間接委婉地表達),客套話(多用於恭維,讚許),和雅語/雅詞(使用更優美的詞彙)等其他修飾讚美詞,以達到在表達中體現尊重,禮貌或優雅的目的。
需要注意的是,與「當代漢語」的標準語(如中國大陸:普通話,台灣:國語)相比,許多漢語分支如粵語,吳語等在發音與語法方面都有差異,相應的敬語表達也可能存在不同。