热门问题
时间线
聊天
视角

摩訶真言

来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

哈瑞奎師那》或《奎師那心咒》,也被尊稱為《摩訶真言》(Mahā-mantra;又譯《瑪哈曼陀羅》、《摩訶神咒》),是《普度鬥爭世奧義書英語Kali-Saṇṭāraṇa Upaniṣad》中提到的16段的毘濕奴派咒語。[1]15世紀,遵循柴坦尼亞·摩訶巴布的教義,它在巴克提運動英語Bhakti movement中變得重要起來。這個咒語全文由三個梵語詞彙組成——「Krishna」、「Rama」和「Hare」。[2][3]

自1960年代以來,國際奎師那知覺協會使該咒語在印度以外廣為人知。[4]

咒語

《哈瑞奎師那》咒語全文只有三個梵語詞彙:「Hare」、「Krishna」和「Rama」。這是一首nusṣṭubh英語nusṣṭubh米的詩節(四行八音節的絕句,其中一些音節有一定的音節長度)。

更多資訊 天城文, 悉曇文 ...
Remove ads

含義

  • Hareहरेhare):榮耀[5]、傳送、接收、獲得、令人着迷。
  • Krishnaकृष्णkṛṣṇa):黑色、深色、深藍色
  • Ramaरामrāma):深色、黑色,也指令人愉快、迷人、可愛、美麗。

圖庫

另見

參考

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads