热门问题
时间线
聊天
视角

万岁胜利者的桂冠

德意志帝国非正式国歌 来自维基百科,自由的百科全书

万岁胜利者的桂冠
Remove ads

万岁胜利者的桂冠》(德语:Heil dir im Siegerkranz)是1871到1918年间德意志帝国的非正式国歌,此歌曾取代《普鲁士之歌》作为普鲁士的国歌,其旋律来自英国国歌《天佑吾王[1],故此国歌并未在德国全境流行。此国歌并未被在德国南部州接受,如巴伐利亚王国符腾堡王国第一次世界大战后,德意志帝国不复存在,魏玛共和国选用《德意志之歌》作为国歌。

事实速览 Heil dir im Siegerkranz, 作词 ...
事实速览 德国国歌历史, 1871-1918 ...

德意志帝国的第二国歌为《守卫莱茵》(德语:Die Wacht am Rhein),其有时亦被作为国歌使用。

Remove ads

歌词

歌词最初是海因里希·哈里斯于1790年为丹麦的克里斯蒂安七世而创作,所以歌词中的“Heil, Kaiser, dir”原本是“Heil, Christian, dir”。1793年哈里斯的歌词被格哈德·巴尔塔萨·舒马赫采纳用于普鲁士,舒马赫将歌词中的Christian替换成König(国王)。德意志帝国成立后König一词被换成Kaiser。[2]

更多信息 万岁胜利者的桂冠, 小节 ...
Remove ads

参考资料

参见

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads