Loading AI tools
把非中文的電腦軟體或媒體翻譯成中文的動作 来自维基百科,自由的百科全书
中文化包含了国际化与本地化的概念,指将使用非中文语言作为系统界面或原生音频的电脑软件、电子游戏(包括电脑游戏)影片、图片等等,在不改变原本意思的前提下,翻译并修改成为使用中文界面或配以字幕的过程。此过程在中国大陆和港澳地区常被称为汉化,而台湾以及部分中国大陆从事软件文字本地化(localize)的人士则通常称其为中文化。
此条目可能包含原创研究。 (2023年6月1日) |
此条目需要补充更多来源。 (2016年1月31日) |
中文化的方式主要分为以下几种:
随着互联网的普及,越来越多国外媒体资讯进入中文圈。以外国语言制作的电子游戏(包括电脑游戏)、电影、电视剧集、小说漫画、杂志报刊等等开始受到大家的关注。以往由于贩售地域限制而难以获得的资讯随着互联网变得更容易获得,促进了各种媒体的中文化发展。
指经由著作权人正式授权的中文版,经正式出版以供合法散布。例如代理商代理的外国著作权漫画、小说、杂志、游戏、电视电影或各式软件,经由商业合作获取授权;或电脑软件的制作者,自行翻译或接受其他人的翻译,将中文版、中文语系档或中文化包等内容纳入软件的正式版本之中。
一般来说是中文化质量最高的方式。但有时也有翻译质量不佳或者敷衍了事[参1]的状况出现。如踢牙老奶奶,俸俸伲购美病等问题。
又称为“非官方中文化”,指未经官方授权的中文化行为。
受限于授权问题,并非所有作品都有合法的官方中文化。对于没有商业公司愿意代理,或者官方中文化质量较差的作品,开始有人进行私人的中文化作业。不过由于存在译者对媒体本身的理解问题,中文化质量参差不齐。
这种未经官方认可的中文化工作并不支薪,参与者多半出于善意,秉持着练习、交流、分享的精神制作。他们多以小组方式进行,由不特定成员制作而成。由于著作权问题,大部分作品不在公开场合发表,而是通过作者自己的blog或BBS,经由FTP等方式先发表给读者,再经由亲友传递等方式将作品扩散出去。随着P2P软件的发展,也出现了透过P2P软件进行传播的方式,并日渐成为主流。
然而,大部分的民间汉化仍然属为侵权行为,部分领域甚至有擅自窜改原始作品的嫌疑。有时候也会出现非营利目标的民间汉化作品,却被盗版商用来获取非法利益的情况。
但也有例外状况。例如以更换语系档为切换语言方式的软件,通常允许用户自行修改、变更或新增语系档,这种情况下的民间汉化就不存在侵权问题,也可以自由公开发表、散布中文化作品。
非官方中文化有时会把内建广告去除掉。[参3]
主要面向在国内没有发行渠道(如在家用游戏主机上运行的游戏,包括掌机游戏)或者没有对应国内语言版本的电子游戏(包括电脑游戏)。
另外对于官方中文化质量低劣的电子游戏也会有中文化组进行重新中文化制作或修正。
对于游戏机上运行的游戏而言,由于中文化版游戏属于自制软件,而官方游戏机固件往往禁止了自制软件的运行,大多需要使用破解系统或烧录卡。
主要面向在国内没有发行渠道或者没有对应国内语言版本的小说、杂志、漫画等平面媒体的中文化。
绝大多数中文化成果均为数字版的文档或者图像,需要通过电脑或智能电话等平台的阅读软件进行阅读。
主要面向在国内没有发行渠道或者没有对应国内配音版本、字幕版本的电影、电视剧集等视频媒体的中文化。另外比起重新配音,观众通常较喜欢原音重现,这也是电影字幕的兴盛的主要原因。不过也有配音爱好者自行制作中文配音音轨。
字幕有压制内嵌(因压入以后即无法修改,俗称“硬字幕”)和外部文件挂载(俗称软字幕)两种方式。也有将字幕文件封入容器型格式的“内挂”字幕。
同理,中文配音音轨也有挂载和内嵌两种方式。
(待补完)
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.