奥克语 - Wikiwand
For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for 奥克语.

奥克语

维基百科,自由的百科全书

奥克语
occitan, lenga d'òc, provençal
母语国家和地区 法国加泰罗尼亚意大利
母语使用人数 约在100,000到800,000之间(2007–2012)[1][2]
语系
官方地位
作为官方语言  教宗国
 加泰罗尼亚
语言代码
ISO 639-1 oc
ISO 639-2 oci
ISO 639-3 oci——囊括代码英语ISO 639 macrolanguage
单项代码:

奥克语奥克语Lenga d'òc),或奥克西当语Occitan[utsiˈta, u(t)siˈtaⁿ, u(t)siˈtɔ, ukʃiˈtɔ],又译欧西坦语),是印欧语系罗曼语族的一种语言,主要通行于法国南部(特别是普罗旺斯卢瓦尔河以南)、意大利的奥克山谷、摩纳哥以及西班牙加泰罗尼亚阿兰山谷

奥克语
奥克语

20世纪初,法国政府曾经大力打压奥克语的使用。[3]

名称由来

奥克语名称的来由与他们本身语言的发音有关。由于中世纪时间,他们将“是”(同意)讲成“oc”而法国北部的人则讲成“oïl”(现在再变成“oui”),所以当时的人将两种语言分别称为“langue d'oc”(奥克语)及“Langue d'oïl”(奥依语)。

方言

字母

奥克语字母
A a (Á á) (À à) B b C c (Ç ç) D d E e (É é) (È è) F f G g H h I i (Í í)
J j K k L l M m N n O o (Ó ó) (Ò ò) P p Q q R r S s T t U u (Ú ú)
V v W w X x Y y Z z                                        

正写法

音系

特征

奥克语和加泰罗尼亚语十分相似。它相对于现代法语的特色,在于它还残留不少中世纪时期的语言特征。

奥克语整体的特征

和法语一致而和加泰罗尼亚语不同的:

  • 通俗拉丁语的/u/在奥克语中变成/y/
  • 通俗拉丁语的/o/在奥克语中全部变成/u/

和加泰罗尼亚语一致而和法语不同的:

  • 通俗拉丁语开音节重音/a/在奥克语中得到保留,而法语通常高化为/ɛ/
  • 通俗拉丁语的-t-浊化成/d/,而法语通常失落。

和法语及加泰罗尼亚语均不同的:

  • 奥克语保留了通俗拉丁语的双元音au/aw/
  • 绝大部分方言词尾的a发作/ɔ/
  • 通俗拉丁语位于软腭音前的半高元音通常在其之前增生半元音,即/ɛ/变成/jɛ//ɔ/变成/wɔ//wɛ/甚至进一步前化成为[wœ], [œ], [ɛ]。位于硬腭音前的半高元音也发生了同样的音变。
  • 部分辅音组合发生同化现象,如Occitan中的cc读作/ts/

奥克语部分方言的特征

北部奥克语类似法语的特征:

  • ca-, ga-腭化成/tʃa, dʒa/
  • 音节结尾的/l/变成/w/
  • 尾辅音失落。
  • 元音+鼻音变成鼻化元音。
  • 部分或全部的r变成小舌颤音。

南部奥克语类似加泰罗尼亚语的特征:

  • 拉丁语的辅音组合-mb-,-nd-变成/m, n/
  • /b//v/相混。
  • 元音间的浊塞音/b d ɡ/擦化成[β ð ɣ]
  • 结尾的短辅音/n/失落。

加斯科方言独有的特征:

  • 拉丁语词首的/f/变成/h/西班牙语历史上也发生过类似音变。
  • 拉丁语的-ll-在词中变成r /ɾ/,在词末变成th(一开始读/c/,后来变成/t//tʃ/

其他方言独有的特征:

  • 词尾的鼻音合流为/ŋ/,在除了加斯科方言的南部方言中较常见。
  • 拉丁语的-d-擦化成/ð/后在除了加斯科方言的大部分方言中变成/z/。加泰罗尼亚语一度也发生过此音变,但最终失落或变成了/w/
  • 拉丁语的-ct-变成了/jt/,在大部分方言中腭化为/tʃ/,少部分地区读/(j)t/。如lach vs lait (加斯科方言 lèit) '牛奶', lucha vs luta (加斯科方言 luta) '斗争'。
  • 维瓦罗高山方言中/l/弱化为/r/

文学作品

法国的两篇文学作品弗雷德里克·米斯特拉尔和Felibrige就是用奥克语来书写的。

弗雷德里克·米斯特拉尔是最著名的使用奥克语写作的作家。他整理了普罗旺斯方言,并且使用普罗旺斯语创作诗歌,最终获得1904年的诺贝尔文学奖

民歌

Se Canta(如果它唱歌)是流行于奥克语通行地区的民歌,创作于14世纪。

Copa Santa(圣杯)是流行于普罗旺斯地区的一首民歌,为了纪念普罗旺斯人民和加泰罗尼亚人民的友谊,词作者是弗雷德里克·米斯特拉尔

参见

参考文献

引用

  1. ^ Fabrice BERNISSAN (2012). "Combien l'occitan compte de locuteurs en 2012 ?", Revue de Linguistique Romane, 76 (12/2011-07/2012), pp. 467-512
  2. ^ « De fait, le nombre des locuteurs de l’occitan a pu être estimé par l’INED dans un premier temps à 526 000 personnes, puis à 789 000, » ("In fact, the number of occitan speakers was estimated by the French Demographics Institute at 526,000 people, then 789,000") Philippe Martel, "Qui parle occitan ?" in Langues et cité n°10, December 2007.
  3. ^ 欧西坦语——法国人曾禁止的语言. bbc.com. 2018-10-13. 

来源

书籍

外部链接

{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
奥克语
Listen to this article