福佬 - Wikiwand
For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for 福佬.

福佬

维基百科,自由的百科全书

福佬(即福建人,亦作学佬鹤佬河老河洛)原为广东居民对福建居民的称呼[1][2][3],对福建人而言,这属于一个外来名称。

词源

目前发现的最早的“hoklo”文献出现在美国汉学家卫三畏(曾在广府中心地带广州生活过一段时间)于同治甲戌年(1874年)所编辑的《汉英韵府》一书。 台湾学者洪惟仁指出,“福佬”两字的客家话读音是“Fuk-ló”[4]。 1894年,台湾人卢德嘉《凤山县采访册》出现‘粤称闽人曰福老,谓福建人也’。 在边界,闽客混居的地方,双方互相称呼对方为‘hoklo’与‘讲客的’。

台湾学者吴守礼对福佬二字解释:‘“佬”字在广东话里指“男子”,“福佬”二字起初可能如“福人”、“福建人”,到了客语里就不同了。客语称小偷叫“贼佬”称哑巴叫“哑佬”。“福佬”自是带出“讨厌”、“坏”的贬义来’。[5]但台湾客家话并未称小偷为“贼佬”、亦没有称哑吧为“哑佬”[6][7],所以可推论吴守礼误用了某些资料。 原潮州府(即今潮汕地区)有俗语:‘大埔无hok,澄海无客’,说明hok与客并存。早期闽南人不会自称hoklo。后来因客家人对闽南人的俗称渐传渐广,福佬人一词才广为流行。故近代多数闽南人亦会承认福佬人此称呼。至于“学佬”一词,则为广府人粤语hoklo“学佬”近音,将之音译为“学佬”。

河洛(Ho̍-lóh)释义

Ho̍-lóh[8],是针对日常使用闽南语[9]的族群之称呼,是闽南民系的一支。多数的闽南族群会以居住地区或使用语言自称,而不是血缘上的分类,比如雷州话人口自称“雷州人”或“讲黎人”[10]潮州话人口自称潮州人泉漳片泉州话人口自称泉州人,漳州话人口自称漳州人等。广义的河洛话[11]使用人口分布世界各地。讲闽南语河洛人,是台湾四大族群之一。

相关历史

台语文学家吴守礼研究指出,“福佬”最初为客家语中对福建人的贬义称呼,后来“佬”字的人义淡化,称呼福建人还必须加上“人”字成为“福佬人”,最后连福建人和闽南系台湾人都忘记“福佬人”是他族对该族的贬称,也自称“福佬”[12][谁?]吴守礼应该是不清楚广府人客家人的方言之间的差异:会大量用“佬”自蔑称他族的贬义词,是广府方言而非客家方言。 1907年,广府人黄节编辑的《广东乡土地理教科书》出现了“广东种族有曰客家、福狫族,非汉种亦非粤种”;福佬一词变成具污蔑性的福狫。尔后彼时属潮州府大埔县温廷敬邹鲁与落籍广东省海阳县(现潮安县)的丘逢甲结合文人,与广府人以文章互相批评,“福佬”一词也开始为人所知[13]张寿祺认为粤文中,字未必是个蔑称[14]

参考文献

  1. ^ 台语文学者吴守礼以及《台湾文献丛刊》,〈第七十三种 凤山县采访册〉,“粤称闽人曰福老,谓福建人也”,卢德嘉,1894年
  2. ^ 台语辞典(台日大辞典台语译本),“福佬:此语本来是广东种族对福建人轻视称呼”,信望爱
  3. ^ 天下郡国利病书 · 防闽山寇议》“人与循接壤处....常称城邑人为河老,谓自河南迁来畏之,繇陈元光将卒始也”
  4. ^ 洪惟仁1987,132
  5. ^ 吴守礼. 一百年来的闽南系台湾话研究回顾#正名. 老医之家. 2003-04-02. 
  6. ^ 贼仔 - 客语萌典. www.moedict.tw. [2020-03-01] (中文(繁体)‎). 
  7. ^ 哑仔 - 客语萌典. www.moedict.tw. [2020-03-01] (中文(繁体)‎). 
  8. ^ 台语辞典(台日大辞典台语译本):hô-lóh-lâng. 台语信望爱. 
  9. ^ 不代表这些族群皆认为自己的母语是Ho̍-lóh话,如部分潮汕话的使用者。
  10. ^ 雷州话又叫做黎话。
  11. ^ 泉漳片温州苍南平阳话、潮汕揭阳话、海丰陆丰话、隆都话、雷州话、海南文昌话。
  12. ^ 吴守礼. 一百年来的闽南系台湾话研究回顾#正名. 老医之家. 2003-04-02. 
  13. ^ 主要是因为温廷敬所编写的《潮州福佬民族考》一文
  14. ^ 张寿祺〈从民俗学考析广州俚语“佬”字〉(羊城今古1990年第2期)

延伸阅读

参见

外部链接

{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
福佬
Listen to this article