热门问题
时间线
聊天
视角
送钟
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
送钟是近代汉语的社会里流行的禁忌。“送钟”原指送赠时钟,但在近代汉语大部分语言(官话、粤语、吴语等)中这亦是“送终”的谐音;为免犯讳,而避免送钟。而所谓送终,是指亲属临终前服侍于旁或营办丧事[1]。西方则没有这禁忌,1940年代开始流行员工退休时公司赠予金表的传统[2]。


两字同音
2019年修订香港逃犯条例,香港社会出于对中华人民共和国法治的疑窦,以“送中”来简称把嫌疑犯“移送中华人民共和国司法制度”,而“送中”在粤语的谐音和“送终”相同[4]。
两字不同音

在台湾台语的“钟”和“终”不同音,且在日治时代“时计(とけい/Tokei)”和日文的“登庆”、“登惠”同音,除了寓意喜庆吉祥,更有勉励珍惜光阴之意。战后受到华语“送钟”和“送终”同音,才作为一种忌讳或都市传说流传。惟不受此华语禁忌影响者,壁钟、自鸣钟或镜面钟摆钟仍会作为新居、入厝或乔迁的贺礼。[5]
2015年1月26日,台北市长柯文哲会见来访的英国交通部长克雷默女男爵,英方送赠怀表,引起台湾传媒报导送钟的避讳,随即有评论指出钟、终两字在台语不同[6][7],并考证了送钟的避讳是1945年后由官话和粤语区外省人传入台湾[6][8]。
参考资料
外部链接
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads