热门问题
时间线
聊天
视角

魔法少女拉拉贝尔

日本系列漫畫 来自维基百科,自由的百科全书

魔法少女拉拉貝爾
Remove ads

魔法少女拉拉贝尔》(日语:魔法少女ララベル),又译《小仙女丽宝》,是东映动画制作的原创魔法少女动画以及藤原荣子日语藤原栄子少女漫画作品。于1980年2月15日播放至次年2月27日,全49话。是东映动画魔法少女系列第11部作品、系列的最终作。为首出名称含有“魔法少女”(まほうしょうじょ)字词的动画作品。但当中主角仍以“魔女”为定位设定,只有简单的人物造型加上一支魔棒,没有华丽的魔法少女服装和抢眼的变身场面。

事实速览 魔法少女拉拉贝尔, 假名 ...
Remove ads

概要

以前“东映魔法少女动画”,也有以日本作为舞台的作品,比较有无国籍的要素方面比较多,本作品是以日本的下町为舞台,并将其日本的特征给描述出来。[1]并向故事来放进“谚语格言”的方式展开那其中一个部分,而每回故事里大部分都和作造爷爷说过的“谚语和格言”息息相关 。这是从前作“花仙子露露”的“花语”引继而来的。

本作品是原创动画作品,藤原荣子是为角色设计原案。在小学馆的学年度学习杂志的连载漫画,不是“原作”,而是“漫画版”。节目标题与作品设定是辻真先日语辻真先的剧本。钟纺日语カネボウ把有关“钟(贝尔)”相关名称很多都给注册商标,因此决定故事的标题前是非常辛苦的[2]。由于发生很多事情,所以辻只担任第一话的剧本[2][3],在那之后由曾田博久日语曽田博久城山昇日语城山昇金春智子、安藤丰弘他们4名组成担任互换剧本的顺序人员。

接档之节目“你好!珊蒂贝尔日语ハロー!サンディベル”,采用了和魔法少女无关的故事。这是因为“以前和现代的女孩子们的强烈性不同,对于魔法的憧憬是不存在的”,这是制作者片面的判断。

Remove ads

故事

在魔法世界努力修行的拉拉贝尔,某一天看见进去偷取魔法道具的魔法皮箱的毕斯卡斯。拉拉贝尔正打算拿回魔法皮箱,但是毕斯卡斯使用了像呼拉圈一样的魔法道具,使他们掉落到人类的世界。有两个魔法皮箱,都在两人各自的手中。

在魔法界的常识无法通用,而且也没办法返回魔法界,没地方去的拉拉贝尔,被感情深厚的亲切老夫妇帮助,而被收养在立花家。在老夫妇的外孙女,回乡探亲的辉子或称手子,与那个好朋友户子(松宫敏子)关系很要好,拉拉贝尔在人间界累积各式各样的经验,渐渐地她变得很喜欢人间界。

另一方面毕斯卡斯,与当骗子的男子・落叶一起过来当伙伴,也开始使用偷来的魔法道具,他在人间界使用小聪明并接连不断的做起坏事来。可是不管怎样做到最后都是好事,是因为拉拉贝尔的活跃的关系让他都以失败收场。不过在当他们在社会上的清况变得很强势时,毕斯卡斯讨厌人类变得越来越残忍。

拉拉贝尔到人间界后过了一年,就在这一天代替生日而被庆祝的时候,毕斯卡斯企图要夺取拉拉贝尔持有的魔法皮箱。被暴力电影所影响的毕斯卡斯,他以咲花町黑暗世界的老板为目标,在夺走敌人的皮箱就代表胜利了。他不听从拉拉贝尔等人的劝导如“和人类保持良好的关系”,但却被毕斯卡斯说“无论如何魔法使不可能和人类成为关系很好朋友的”的恶言。然后毕斯卡斯就绑架了立花老夫妇,并要求他们俩交出魔法皮箱。

在欺骗了立花老夫妇后,毕斯卡斯顺利成功的夺取了皮箱。由于作战的魔法忘了落叶变成蝙蝠的样子的事情。没有变回来而困扰的落叶就向拉拉贝尔求助,拉拉贝尔从落叶那里知道雪山的藏匿处。之后为了夺回皮箱,两人开始用魔法交战。不久天也黑了,两人发现彼此用的魔法皮箱中的魔法道具都用尽了,接着看见了“如果道具用尽,魔法就会消失”的规则而非常讶异。如果两人不能使用魔法,那两人只不过是普通的人。

在雪山遇难的两人。并以还是蝙蝠样子的落叶为首要目标,在听说落叶所住的咲花町后,大家在那花了一晚终于找到他了。在他们要和大家说再见时,魔法皮箱和拉拉贝尔的魔法棒、毕斯卡斯的大礼帽也消失了,也就是他们俩魔法完全消失了。

经过这件事之后毕斯卡斯决定改过自新,然后与变回原样的落叶一起展开人类修行的旅程。而拉拉贝尔,就做着普通的人类和朋友们一起生活在喜悦之中。

Remove ads

主要登场人物

魔法使

立花拉拉贝尔立花ララベル,たちばな ララベル)
配音:堀江美都子(日本);黄丽芳 (香港)
主角。新手魔法使。好奇心旺盛又好管闲事。被毕斯卡斯给卷入人间界,“掉落”在下町充满温情的咲花町。在魔法界的身高是15安徒生、体重是380格林、年龄是1980佩罗。(第1话)
在人间界最初是读小学4年级,在第8话晋级成为小学5年级。除了使用魔法以外也是个会有喜怒哀乐的普通女孩子,回不到魔法界的她与人间界各式各样的人们接触,并慢慢的成长。
与小猫毕拉,是个她从魔法界带来有点胖的雄猫。并从胸口的星形坠饰取出魔法棒,使用简单的魔法。
施法咒语是“ベラルル ベラルル ベララルラ(ー)”[贝拉露露 贝拉露露 贝拉拉露拉(乐)],但使用简略的“ベララルラー”(贝拉拉露乐)比较多。在片尾使用印象深刻的成语。粉红色的连衣裙,是梅奶奶的手艺。
毕斯卡斯高林ビスカス高林,ビスカス たかばやし)
配音:田中崇(日本); (香港)
另一个魔法使。看起来像马戏团的团长,戴着大礼帽和穿着燕尾服,有着茄子一样的脸,看起来是体型肥胖的中年男子。由于他在魔法界是很不起眼的,所以到了人间界就变的很伟大并使用偷来的魔法道具。用一个皮箱来干扰其他人,无论如何他“潜入”了人间界。
与拉拉贝尔一样,为了不是很明白人间界的道理,对于伙伴落叶的劝告也草草了事,每次都使出笨拙的计划然后都失败收场。使用拿起木槿刺入大礼帽的简单魔法,主要咒语是“ドロロンパッ!”(多罗隆帕!)。西维是,他并带着从魔法界带来很苗条的小猫。他爱吃的东西是鸣门的拉面。
毕拉ビラ
拉拉贝尔的宠物公猫。
西维シーベ
毕斯卡斯的宠物公猫。
Remove ads

人类们

人类的名字,取的大多是来自于植物相关的名字。

竹村辉子(手子)竹村 テルコ,たけむら てるこ(テコ))
配音:冢濑纪子(日本); (香港)
拉拉贝尔的好朋友。戴着眼镜。立花作造的外孙女。父母在海外工作,因此被停留在立花家。在第2话知道拉拉贝尔的真面目,也知道她的秘密。是个有同情心又温柔的少女,有点稍微羡慕人的地方。
松宫敏子(户子)松宮 トシコ,まつみや としこ(トコ))
配音:松岛实(日本); (香港)
手子的好朋友。仆娘。很快就和拉拉贝尔很亲近,豪迈的个性。父母是知识分子,不相信魔法的存在。在剧中除了和枫老师打网球有穿裙子,在那以外都是以穿裤子为主。
立花作造立花 作造,たちばな さくぞう)
配音:八奈见乘儿(日本); (香港)
拉拉贝尔最初遇到人类的其中一人。手子的外公。是个性顽固但感情深厚的老爷爷,担任花咲町的町内会长但好管闲事。经常使用含有谚语含意的话。主要穿着和服过生活。
立花梅立花 ウメ,たちばな うめ)
配音:宫崎惠子(日本); (香港)
拉拉贝尔最初遇到人类的其中一人。手子的外婆。是个支持著作造爷爷的贤妻良母类型的老奶奶。主要穿着和服过生活,对于运动和洋装方面也很爱好,也有时髦的一面。
落叶积郎落葉 積郎,おちば つもろう)
配音:辻茂(日本); (香港)
毕斯卡斯在人间界的伙伴。毕斯卡斯在人间界咲花町卖拉面的摊子那里相遇,那个时候毕斯卡斯用魔法修理坏掉的摊子,被误认为是“魔术师”,在那之后称呼毕斯卡斯为老师,并协助他做坏事。曾被毕斯卡斯的魔法变成老人和狗、蝙蝠等等下场很凄惨。不过他也有背叛毕斯卡斯的时候,虽然他做坏事但是他并不是打从心底都是坏胚子。在最终话为了自己成为毕斯卡斯的帮手。商标是头部后面的叶子,一旦有坏主意就会闪亮而出现,但是失败的话就会掉落。
竹村花子竹村 花子,たけむら はなこ)
配音:松岛实(日本); (香港)
手子的母亲也是作造和梅的女儿。对教育方面非常热情,也有乐中于流行的方面,是个非常普通的主妇。
竹村竹男竹村 竹男,たけむら たけお)
配音:佐藤正治(日本); (香港)
手子的父亲。是个平凡的上班族,工作调动方面也很多。故事开始时被调动但也回来了,并带回留在立花家的女儿。
由利蕾由利 つぼみ,ゆり つぼみ)
配音:中谷有美(日本); (香港)
拉拉贝尔的同学。成为拉拉贝尔恋爱对手的人物。由利建设社长的独生女,是个炫耀自己有钱又任性的女孩。有3个跟班。
有像村木哲也这样的家庭教师,对他就像“哥哥”般爱慕。
莲根衫太郎蓮根 杉太郎,はすね すぎたろう)
配音:龙田直树(日本); (香港)
拉拉贝尔的同学。有着球栗头的孩子王。人虽然很粗鲁,但是心地善良。是这地区柔道方面最有力的选手。
莲根松太郎蓮根松太郎(はすね まつたろう),配音员:雨森雅司
衫太郎的父亲。
花园枫花園 かえで(はなぞの かえで),配音员:信泽三惠子
拉拉贝尔5年级时的新任级任老师。是个美人并在网球和自行车方面也能得心应手的运动员。但是那个行动受到父母的抗议。
和儿童们处的很不融洽,不过在她把自己的心意告诉儿童们说“希望不让自己被性别所束缚”后,就消除了她与儿童们的隔阂。
椿森夫椿 森夫(つばき もりお),配音员:盐泽兼人
拉拉贝尔她们所憧憬的人。以滑翔翼为首,他有在网球、摄影机等方面的多项兴趣。因为毕斯卡斯的惹事生非的缘故他差一点就成为偶像明星了。
在第48话出发前往待在奥地利的双亲那里。
椿干夫椿 幹夫(つばき みきお),配音员:田中秀幸
森夫的哥哥。小蕾的父亲经营的网球俱乐部的专属教练。是花园老师的恋人,那是来自于大学时期的网球队部长时代的缘分。由于毕斯卡斯用的魔法让他爱上别人而被花园老师讨厌,但在拉拉贝尔的活跃下让毕斯卡斯的坏事迹败露。
佐仓稔佐倉 みのる(さくら みのる),配音员:铃木富子
作造经营“立花庄”的居民,是个幼稚园的男孩子。在第4话与拉拉贝尔做过约会的约定。
佐仓惠佐倉 めぐむ(さくら めぐむ),配音员:川岛千代子
小稔的母亲。职业是护士,她工作医院的院长被毕斯卡斯勾结而暗中行动。
了然和尚了然 和尚(りょうねん おしょう),配音员:清川元梦
宝禅寺的住持,小稔上幼稚园的园长,毕斯卡斯用魔法让他失去了对园内儿童们的信用,打算取而代之的夺取园长的位置。
Remove ads

主题歌、插入歌

片头曲
你好!拉拉贝尔”(ハローララベル,第1话~第49话)
作词:伊藤皓日语伊藤アキラ,作曲:泉拓日语いずみたく,编曲:亲泊正昇,歌:堀江美都子哥伦比亚摇笼会
片尾曲
魔法少女拉拉贝尔”(魔法少女ララベル,第1话~第49话)
作词:伊藤皓,作曲:泉拓,编曲:亲泊正昇、歌:堀江美都子、哥伦比亚摇笼会
插曲
给你”(あなたへ
作词:武鹿悦子,作曲:泉拓,编曲:亲泊正昇,歌:堀江美都子
咲花小学校歌”(咲花小学校スクールソング
作词:伊藤皓,作曲:泉拓,编曲:亲泊正昇,歌:堀江美都子、哥伦比亚摇笼会
爱的魔法”(愛の魔法
作词:武鹿悦子,作曲:渡边岳夫,编曲:市久,歌:堀江美都子、The Chirps
我的日记本”(私の日記帳
作词:碓冰夕烧,作曲:渡边岳夫,编曲:久石让,歌:堀江美都子、The Chirps
我的美丽小镇”(マイビューティフルタウン,第33话)
作词:伊藤皓,作曲:渡边岳夫,编曲:久石让,歌:堀江美都子、蟋蟀'73
万岁!毕斯卡斯”(ビバ!ビスカス,第31、33话)
作词:碓冰夕烧,作曲:渡边岳夫,编曲:市久,歌:田中崇、哥伦比亚摇篮会
拉拉贝尔进行曲”(ララベルマーチ,第31话)
作词:伊藤皓,作曲:武市昌久,编曲:武市昌久,歌:堀江美都子、哥伦比亚摇笼会
相同星星的朋友”(おなじ星のともだち
作词:武鹿悦子,作曲:武市昌久,编曲:武市昌久,歌:堀江美都子、蟋蟀'73、哥伦比亚摇笼会
Remove ads

每集标题

播映期间:1980年2月15日 - 1981年2月27日 毎周星期五19时00分 - 19时30分、朝日电视台系列。全49话。+剧场公开作品1话

更多信息 话数, 副标题 ...
Remove ads

剧场版

魔法少女拉拉贝尔 海在呼唤的暑假》(魔法少女ララベル 海が呼ぶ夏休み
1980年7月12日,在“东映漫画祭日语東映まんがまつり”内上映。
同时上映“白雪公主”、“怪怪怪的鬼太郎(第2作)”、“电子战队电磁人”。

为东映动画“魔女之子系列”的剧场用新作第2弹,前作是“花仙子露露 你好樱花王国”。但因为“露露”在电视版结束后才上映,所以本作便成为了首部在电视版的播映中公开的电影作。本作品和后者一様,使用电视版片头曲和片尾曲,“海在呼唤的夏天”是其副标题。

本作品与番外篇的“露露”不同,故事与电视版衔接。由于舞台是海,可以看到电视版没出现的拉拉贝尔、手子和户子的泳装。还有“露露”的后半是“魔女之子的经典”的其一在京都的后半部登场,并让本作品同为“魔女之子的经典”的其一“海之少年”也登场。

本作品因为海是舞台,在正常的造型里面,咲花小学的老师和学生(花园老师、小蕾、衫太郎其他),还有镇上的人们(椿兄弟、小稔、和尚其他)全都没有登场。

在剧本准备的阶段,拉拉贝尔在火车中突然换成泳衣,手子被珊瑚弄破了衣服,等色调场景被准备着。

东映动画“魔女之子”的剧场用新作在本作品后再次中断,在1989年3月19日上映的“秘密的厚子”(第2作的新作)再次展开。

本作品和“露露”一様没有录像带化,不过在2005年11月30日于日本哥伦比亚发售的DVD-BOX“魔法少女拉拉贝尔 DVD-BOX 1”中,有收入映像特典。

故事
拉拉贝尔来到人间界最初的暑假,拉拉贝尔与毕拉・立花夫妇・手子・户子一起,到手子的叔叔婶婶家的民宿“飞鱼庄”。但是来迎接的却是其,儿子(也就是手子的堂兄弟)良太(配音员:山本圭子)。双亲因为熟人的手术而去捐血,他一人待在飞鱼庄。但是,最近飞鱼庄并没有什么人气。然而,总是做着坏事的毕斯卡斯与落叶,成立了“乔的饭店”,并招揽客人到来。在那里拉拉贝尔她们为了不服输也开始了服务的交战。
可是,意外的魔法事情发生在手子身上而让拉拉贝尔被误解了,与毕斯卡斯的战斗使用魔法的事情感到犹豫,而落到他的手中。拉拉贝尔自己的处境变得很危险,感到有责任的手子,自己也忘了使用金槌的事,并在海中把魔法棒交给她。在魔力取回的拉拉贝尔变的勇气百倍,并用魔法惩罚毕斯卡斯和落叶。而后毕斯卡斯和落叶就凄惨的两眼双对,然后他们被迫在飞鱼庄做着苦劳的困境。不久后良太的父母也回来了。拉拉贝尔她们也心满意足的享受了海的暑假。
Remove ads

相关商品 

唱片

日本哥伦比亚发售

  • 迷你专辑 
    • 你好!拉拉贝尔/魔法少女拉拉贝尔
      • SCS-4998(普通版):1980年3月1日
      • ZCS-4998(两面画面唱片版):1980年11月
  • 黑胶唱片
    • 魔法少女拉拉贝尔 歌与故事 
      • CS-7035:1980年7月/CPY-763:1980年7月(同专辑的卡式磁带版)。
      • 主题歌和插入歌以外,拉拉贝尔与毕斯卡斯的故事被交替收录。全10曲

CD

日本哥伦比亚发售

  • 单曲CD
    • “TIME TRIP CD4”你好!拉拉贝尔/魔法少女拉拉贝尔/你好!珊蒂贝尔/白水仙
      • CODC-8520:1990年6月1日 

*全部曲目均收录于堀江美都子的专辑。

DVD

哥伦比亚音乐娱乐发售

  • ‘魔法少女拉拉贝尔 DVD-BOX 1’B000B7I3JW 2005年11月30日 第1话到第14话
  • ‘魔法少女拉拉贝尔 DVD-BOX 2’B000CEK4ZA 2006年2月1日 第15话到第29话
  • ‘魔法少女拉拉贝尔 DVD-BOX 3’B000E5LIRU 2006年3月29日 第30话到最终第49话

相关项目

  • 魔法少女
  • 波皮(本作品的主要资助商。现在的万代
  • 昭和笔记(本作品的1个资助商)
  • 松下电器(现:Panasonic公司)(同上。只在节目内,拉拉贝尔骑乘自行车CM被播映了。再来这个CM收录在DVD-BOX版‘拉拉贝尔’系列的全巻购入特典DVD)
  • 秘密的厚子(第2作)(主角厚子的配音、主题歌和本作品一样都由堀江美都子担任。)

注释

外部链接

节目的变迁

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads