热门问题
时间线
聊天
视角

上帝保佑拉脫維亞

拉脱维亚共和国的国歌 来自维基百科,自由的百科全书

上帝保佑拉脫維亞
Remove ads

上帝保祐拉脫維亞》(拉脫維亞語Dievs, svētī Latviju!)是拉脫維亞國歌。作曲人及作詞人皆為卡爾利斯·包馬尼斯(Kārlis Baumanis,1834年–1904年)。

快速預覽 Dievs, svētī Latviju!, 作詞 ...
快速預覽 拉脫維亞國歌歷史, 1920 - 1940 ...

作曲

歌曲及歌詞由卡爾利斯·包馬尼斯於1873年所寫,他是一名教師,同時是拉脫維亞國家青年運動的一份子[1]。有人指出,包馬尼斯歌詞的一部份,可能是出自一首歌曲《天佑庫爾澤梅/維澤梅》,而這首歌的曲調是《天佑吾王》,然後他把歌詞修改後再重新譜曲。包馬尼斯的原版歌詞跟現在的有點不同:因為當時拉脫維亞是波羅的海省的一部分,所以他使用了「波羅的海」一詞,而且歌詞有時會使用「拉脫維亞」或「拉脫維亞人」,但是它們可以互相交換,因此只有第一段有「拉脫維亞」一詞。到後期,為免歌曲被禁,所有「拉脫維亞」都被改成「波羅的海」[2]。因此在1920年時,有歌詞本身就沒有「拉脫維亞」的誤解;在1920年,它被選作國歌,所有的「波羅的海」都被換成「拉脫維亞」[3][4]

歌詞

更多資訊 官方拉脫維亞語國詞[5], 中文翻譯 ...
Remove ads

參考文獻

外部連結

參見

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads