热门问题
时间线
聊天
视角
世界上唯一的花
SMAP的單曲 来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
《世界上唯一的花》(日語:世界に一つだけの花/せかいにひとつだけのはな Sekai ni Hitotsu Dake no Hana */?),是日本偶像男子團體SMAP的歌曲,作曲作詞均由槙原敬之完成。這首歌曲原本收錄在SMAP於2002年7月24日由JVC建伍勝利娛樂發行的第14張專輯《SMAP 015/Drink! Smap!》內;2003年3月5日,這首歌曲被以SMAP第35張單曲的形式再度發行。
![]() | 此條目可參照日語維基百科相應條目來擴充。 (2020年12月1日) |
歌曲的編舞由KABA醬完成。根據KABA醬的說法,這首歌曲的舞蹈以木村拓哉的要求「希望大家能夠做出統一形式舞蹈」而為標準完成的[8][9]。在2005年的日本放送協會「第56屆NHK紅白歌合戰」上,在最後由全體出場歌手大合唱時,所有人都按照這個編舞動作進行了齊舞。
2003年,在這張單曲發行的當周,《世界上唯一的花》拿下了公信榜的周榜冠軍。而在2016年1月傳出SMAP解散消息時,《世界上唯一的花》銷量再度爆發;2月1日,《世界上唯一的花》在時隔12年之後再度奪得公信榜周榜前十名的成績。同時,《世界上唯一的花》也達成了日本首支在平成年代發行並銷量破300萬的單曲成績[1]。
Remove ads
單曲概要
《世界上唯一的花》最初的音源收錄於2002年7月24日所發行的SMAP專輯《SMAP 015/Drink! Smap!》中。根據這首歌的詞曲作者槙原敬之的說法,他最初提交的作品是《Wow》卻被退稿,最後在合約規定的日期即將到來的時候提交了這首作品[10]。
在專輯發行的時候,SMAP成員就評價這首歌是他們最喜歡的一首歌。而在隨後於2002年9月16日播出的由關西電視台製作並在富士電視網播出的SMAP冠名綜藝節目《SMAP×SMAP》的特別企劃「同學年」中,木村拓哉在插曲環節里獨自演唱了這首歌並引發了極大關注[a]。
《世界上唯一的花》變得被日本大眾熟知的原因在於《SMAP 015/Drink! Smap!》專輯發行的第二年,也就是2003年1月到3月期間,由草彅剛主演的電視劇《我的生存之道》(共同電視製作 / 富士電視網播出)選用了這首歌作為主題曲。電視劇播出後,SMAP就收到了很多要求將這首歌作為獨立單曲發行的請求。隨後,唱片公司對這首歌的演唱順序及聲部進行了調整,然後就在2003年3月5日推出了《世界上唯一的花》的單曲版。《世界上唯一的花(單曲版)》是SMAP首支200萬銷量認證的單曲,同時也是傑尼斯事務所旗下藝人中首支200萬銷量單曲。同時,電視劇《我的生存之道》也在該單曲發行後,在最終集播出了這支單曲。
在專輯版中,木村拓哉負責了最後合唱前的獨唱部分;但是在單曲版中則交由草彅剛演唱,這是為了配合電視劇宣傳的緣故。同時在專輯版里,第一段副歌是由中居正廣和香取慎吾演唱,而第二段副歌則由木村拓哉和稻垣吾郎演唱;而在單曲版里,所有的副歌部分都是由全體成員合唱。
在單曲版發行了6年半後,SMAP又推出了《世界上唯一的花》的古典樂與爵士樂的編曲版;這兩個編曲版的演唱順序及聲部劃分與單曲版一致。這兩個版本收錄在《SEKAI NI HITOTSU DAKE NO HANA(S.O.N. version)》(S.O.N的意思是SMAP ON NYC)中,並在2009年12月18日到2010年1月11日期間限定開幕的「SMAP SHOP09 in akasaka Sacas」中銷售。2011年3月18日,SMAP推出了這首歌曲的中文版並在中國大陸地區限定銷售[b]。同時他們還宣布會將唱片銷售的一部分所得捐贈給日本東北地區太平洋近海地震(東日本大震災)的受害者。
迄今為止,以SMAP名義所發行的《世界上唯一的花》實體唱片共計有6個版本,分別是:《SMAP 015/Drink! Smap!》中所收錄的原始版、《世界上唯一的花(單曲版)》的單曲版、《SMAP 016/MIJ》中所收錄的管風琴版、《SEKAI NI HITOTSU DAKE NO HANA(S.O.N. version)》中所收錄的古典樂版和爵士樂版以及在中國大陸限定發行的中文版。
在《世界上唯一的花》單曲版中,木村拓哉與草彅剛所演唱的部分最多。同時這首歌也是中居正廣自單曲《思念你的一切》之後,時隔9年再次由他負責演唱單曲的開場部分。
根據粉絲投票,《世界上唯一的花》排名第12名被收錄在SMAP精選專輯《SMAP 25 YEARS》中。同時,這張單曲的B面歌《我會一直陪伴你》也在粉絲投票中排名第39名而被收錄到這張精選輯;這是這首歌第一次被專輯收錄[11][12]。
這首歌也是SMAP公開演唱的最後一首歌[c]。
Remove ads
槙原敬之在創作《世界上唯一的花》這首歌曲的三年前因為違反日本的《覺醒劑取締法》而被捕,這讓他有了一個反省自己的機會。在那段時間裡,槙原敬之與佛教徒有許多接觸,從而開始創作一些與以往私小說風格不同題材的音樂作品。這也促使他寫出了這首歌。槙原敬之在回憶這首歌的創作經歷時,說道:
“ | 醒來時,發現我和愛犬都躺在房間的地板上。那是一個非常美麗的下雨清晨,腦海裡的文字就如此自然地在筆端湧現,期間毫無刻意。[10] | ” |
歌曲的主旨「只有唯一而非第一(ナンバーワンではなくオンリーワン)」來自於佛教的「天上地下唯我獨尊」的教義[10]。而《佛說阿彌陀經》中「青色青光、黃色黃光、赤色赤光、白色白光」一節被認為是這首歌曲的原型。這是說,西方淨土上盛開著各色蓮花,而各色蓮花均有各自個性並蘊含著至高無上的尊嚴。
另外,《小王子》中也有類似的故事。小王子無論擁有多少玫瑰,但那朵他精心照顧的玫瑰依舊是他心中唯一的那朵玫瑰。
祈盼世界和平的歌詞,加上朗朗上口的曲調,讓它被選入了日本小學的音樂教材,賦予了這首歌驚人的傳唱度。這是一首不分年齡任何人都喜歡的歌曲[13]。
Remove ads
收錄歌曲
全碟製作人:約翰尼·喜多川
收錄專輯
2011年3月11日,日本東北和關東發生有紀錄以來最強烈的9.0級大地震,引發許多次生災害,造成大量民眾傷亡。3月18日,這首歌正式發布中文版,定名為《世界上唯一的花》,台灣製作人林明陽負責中文填詞。由avex中國發行,在中國移動發布手機彩鈴和全曲下載服務,所得部分收益用於地震賑災。同時中文版歌曲被用作春季AUPRES「世界上唯你的白皙」的活動推廣主題曲。在愛貝克思娛樂的努力安排下,SMAP的全新中文單曲《世界上唯一的花》於3月18日正式上線,下載量更是創造了相當不錯的成績。當天這首中文單曲也在上海、北京兩地電台同步播出,歌迷和媒體的反應也非常熱烈。而由於《世界上唯一的花》和資生堂歐珀萊所提倡的「為每一位女性所獨有的『世界上唯你的白皙』」相吻合,這首歌還起用為資生堂歐珀萊的活動主題曲。[14]除了物質上的支持,SMAP也希望借這首歌給予大家精神上的鼓勵,向大家傳遞出每個人生命的珍貴和偉大,鼓勵所有受災的人民,在面對困難和陰霾的時候,仍要保持一顆勇敢和堅強的心。[15][16][17]
2011年5月21日,SMAP於東京會見中國國務院總理溫家寶時,現場用中文演唱了本曲。[18][19]被稱讚「這首歌代表了世界大同,歡迎來中國表演。」從這次災難發生的那天起,災區人民就收到中國及全世界華人的真誠援助,此次SMAP希望通過演唱會來表達感恩的心情,也向大家展示日本的堅強和團結。更希望通過此次北京公演,能把日本人民堅信日本能恢復安全和和平的信念,帶給中國朋友,並歡迎中國的朋友們到日本旅行。同時,SMAP也期待通過這次演唱會,加深中日各界的交流,建立中日友好新契機。全亞洲的人都有相同的跳動的心,加深「全亞洲是一家」的和諧氛圍。[14]
9月15日下午,日本人氣天團SMAP在人民大會堂出席媒體見面會,為16日晚在北京工人體育場舉行的演唱會做宣傳。SMAP這次北京演唱會除了一些經典曲目外,還特別演唱中文版的《世界唯一的花》和《夜空的彼岸》獻給中國歌迷。[20][21][22]此次演唱會和歌曲甚至可以被視為緩和中日外交關係的節點。[13]
Remove ads
相關記錄
- 根據Oricon的統計,《世界上唯一的花》的單曲銷量目前已經突破313.1萬張(截至2019年9月23日),是公信榜歷年單曲銷量總排行榜第3名[23]。而對於演唱者SMAP來說,這是他們的單曲在日本流行音樂類別、實體單曲銷量類別、專輯分拆單曲類別及傑尼斯事務所旗下藝人單曲銷量類別中的全部第1名。
- 截至2016年11月,《世界上唯一的花》的出貨量已經達到323萬張[24]。
- 《世界上唯一的花》獲得公信榜2003年年榜冠軍,這是SMAP唯一一張年榜冠軍單曲[d]。同時,這首單曲在當年的TBS電視網《CDTV》、朝日電視網《MUSIC STATION》和富士電視網《HEY!HEY!HEY!MUSIC CHAMP》的年度排行上拿到冠軍。
- 截至2018年10月,《世界上唯一的花》是最後一張在平成年代突破200萬銷量的單曲[e]。
Remove ads
翻唱版本
在《世界上唯一的花》發行後沒有多久,槙原敬之就收到了很多「請演唱這首歌」的請求。但槙原敬之表示「傑尼斯事務所方面要求很嚴格,請再等等看」,同時他也以大人物的事情來暗示翻唱這首歌很困難。
Remove ads
- 女子十二樂坊 - 2003年7月24日發行專輯《女子十二樂坊 〜Beautiful Energy〜以二胡等中國傳統樂器演奏。在專輯發行之後,草彅剛拍攝搞笑MV,MV內他男扮女裝、一人分飾多位女子樂手演奏。
- 向日葵Kids(ひまわりキッズ) - 2004年2月4日發行合輯《想い出がいっぱい 〜旅立ちの日に3〜》(KICS-1063)中收錄。
- 張棟梁 - 2005年以《Only One》為題翻唱為中文。
- SOTTE BOSSE - 2006年2月2日發行專輯《Essence of life》以爵士風格翻唱。
- 馬蒂·弗里德曼 - 2006年6月28日發行專輯《LOUDSPEAKER》以吉他演奏。
- 山本潤子 - 2007年發行專輯《SONGS》中翻唱。
- 南かなこ - 2008年1月23日發行專輯《かなこの2枚目のアルバム》中翻唱。
- 布施明 - 2008年9月10日發行專輯《Ballade》中翻唱。
反響評論
一般認為這首歌之所以取得這麼大的成功在於歌曲中蘊含的濃厚的人文主義、多元文化與價值和平相處的色彩。歌詞中的一句「無法成為No.1也好,原本就是特別的Only One」(No.1 にならなくてもいい もともと特別な Only One)成為日本街知巷聞的名句[25]。
而伊拉克戰爭更是與這首歌的成功有很大關係。當時正在伊拉克戰爭爆發前夕,日本雖然沒有直接參戰,但作為美國的親密盟國,政府事實上支持對伊拉克的入侵。不過日本民眾普遍厭倦戰爭,反對開戰,在這種情況下,強調「每個人都是獨特的個體,不要作比較,也不用爭第一」的《世界上唯一的花》使廣大民眾取得共鳴。日本知名播報員筑紫哲也也認為這首歌是反戰歌[25][26]。
2005年,這首歌被選為發現號太空梭第31次太空飛行「STS-114」的第十三日的起床音樂,日本太空人野口在太空梭上對這首歌進行了簡單的評述[27]。
Remove ads
相關項目
參考資料
外部連結
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads