热门问题
时间线
聊天
视角

同期之樱

来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

《同期之櫻》(日語:同期の櫻どうきのさくら)是太平洋戰爭時流傳於日本海軍的一首愛國歌曲。

概略

因〈同期之櫻〉的詞曲貼近當時的時局氛圍,因此該曲廣泛流傳於大日本帝國陸軍大日本帝國海軍。尤其在戰爭末期於特攻隊隊員之間流傳,成為當時日本具代表性的軍歌,因此經常出現於戰爭片之中。歌詞的主要寓意與神風特攻隊有一定的關聯性,歌詞中的櫻花象徵隊員就像花期依樣綻放和謝去,一同為天皇與國家犧牲其正值青春年華的人生。1945年(昭和20年)6月29日和8月4日,內田榮一在電台節目演唱該曲,可以說是其已知最早的記錄。戰後,許多曾經在日軍入伍受訓或參戰者往往會憶起此曲,並在與同袍再度見面或緬懷往日時哼起此曲[1]

歌詞

更多資訊 原文歌詞, 直譯 ...
Remove ads

其他

「同期之櫻」一詞也出現於其他與戰爭較無聯的情境裡,如戰後時期臺灣民主運動林世煜曾提到其與鄭南榕是「同期之櫻」[2],又如林炳炎在其著作中用之比喻建築物。[3]

模仿歌曲

1976年(昭和51年),日本職棒讀賣巨人隊長嶋茂雄第一次擔任監督時獲得聯賽冠軍,王貞治張本勳柴田勳等選手在慶祝活動上輪流演唱模仿同期之櫻的「巨人之櫻」。

參見

參考

外部連結

Loading content...

延伸閱讀

Loading content...
Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads