热门问题
时间线
聊天
视角

哪吒之魔童鬧海

2025年中國大陸動畫電影 来自维基百科,自由的百科全书

哪吒之魔童闹海
Remove ads

哪吒之魔童鬧海》(亦稱《哪吒貳之魔童鬧海[a],簡稱《哪吒2》)是一部2025年上映的中國奇幻喜劇動畫電影,為2019年電影《哪吒之魔童降世》的續集,由餃子執導兼編劇。本片以明朝小說《封神演義》為基礎,主角以中國傳統神話人物哪吒為原型,講述了哪吒及敖丙經歷「天劫」之後,歷經重重困難並與敵對勢力相抗爭的故事。

快速預覽 哪吒之魔童鬧海Ne Zha 2, 基本資料 ...

《哪吒之魔童鬧海》於2025年1月29日(農曆大年初一)在中國內地影院上映後,獲得普遍正面評價,以其主題、劇情、人物刻畫、視覺效果獲得了影評人以及大眾的廣泛讚譽[10][11]。本片在商業上也取得空前成功,打破多項中國內地和全球票房記錄,主要成就包括上映後第9天超過《長津湖》(57.75億人民幣)成為中國內地票房最高的電影,上映後第10天超過《STAR WARS:原力覺醒》(9.36億美元)成為全球單一市場票房最高的電影,上映第12天超過《戰狼2》(1.59億人次)成為全球單一市場人次最高的電影。上映第22天超過《腦筋急轉彎2》(16.99億美元)成為全球動畫電影票房冠軍。截至2025年6月30日在中國大陸下映,本片全球總票房超過159億元人民幣,中國大陸總票房達154.46億人民幣[2],海外總票房超過6300萬美元;中國大陸累計觀影人次超過3.24億人次,海外累計觀影人次超過730萬人次。是全球票房最高的非英語電影全球票房最高的動畫電影全球票房第五高的電影[3][12][13]

Remove ads

劇情

天劫之後,太乙真人雖然保住了哪吒敖丙的魂魄,但沒有肉身的魂魄很快就會魂飛魄散,太乙真人只能使用七色寶蓮給二人重塑肉身。與此同時,申公豹與被囚禁深海的四海龍王以為敖丙已死,於是藉由申公豹之手帶領海底妖族入侵陳塘關。襲擊過程中,申公豹發現了太乙真人並向其展開攻擊,在交戰中敖丙剛重塑的肉身用力過猛被毀,用於重塑肉身的寶蓮也法力耗盡,敖丙即將徹底魂飛魄散。敖丙之父東海龍王敖光得知之後威脅眾人,如果敖丙身亡,則不惜觸犯天條也要屠滅陳塘關。無奈之下太乙真人只好建議敖丙的靈魂暫時附身哪吒,並經由申公豹提議帶領哪吒與敖丙完成成仙考核,這樣他們就能贏得玉液瓊漿,然後用玉液瓊漿恢復寶蓮以為敖丙重塑新的肉身。申公豹則代表龍族看守陳塘關,嚴禁除太乙真人與哪吒外的任何人出入,以免走漏他與龍族合作的風聲。

哪吒和敖丙共享肉身時,因哪吒在出招會釋放魔氣,使考核人員察覺,且無法正常戰鬥,太乙真人即讓哪吒服藥來讓哪吒的靈魂沉睡,這樣敖丙的靈魂就能控制住哪吒的肉體正常出招作戰。

哪吒一行來到了玉虛宮並見到了無量仙翁和其弟子:鹿童和鶴童。無量仙翁要求哪吒配合捕妖隊成功通過三道擒拿妖孽的考驗,才可以成仙拿到其想要的物品,而妖怪們則會被帶到玉虛宮接受教育修行正道。第一道是去捉拿住在沙漠裡的一群辛苦勞作、自力更生的土撥鼠,兩人在靈魂切換數次後成功收復土撥鼠。之後一行人趕上六星連珠,無量仙翁藉此機會主持了十二金仙的金仙大會,探討即將發生的封神大戰的相關事宜。無量仙翁表示自己正在加緊煉製仙丹,將逐級發放給門人以擴充闡教實力,而目前已經煉製了九千顆。其他金仙對此感到十分驚訝,但並未細想。大會後,敖丙替哪吒與其哥哥金吒木吒相見。

第二道是去征討申正道一行。申正道是申公豹的父親,身法高超、為人正直、行如閃電,在森林裡教授小妖們成仙的功法。交戰中雙方勢均力敵,但最後申正道看到了闡教的旗幟,意識到是玉虛宮派遣人員來捉拿自己,於是自斷左臂,賠禮道歉並令小妖們繳械投降,不要與玉虛宮為敵。此時從陳塘關返回的申小豹撞見了父親被擒的場景,毫不猶豫地上前攻擊仙人們。申正道為保護申小豹被鹿童射傷,申正道脫力倒下,申小豹拼死逃生。

然而,被玉虛宮降伏的妖怪並非送去教育,而是被送給無量仙翁煉丹,無量仙翁為了確保闡教的霸權,決定剿滅陳塘關,再嫁禍龍族並予以剿滅,一方面可以防止龍族在隨後的封神大戰中背叛闡教陣營,另一方面也可以將龍族全體煉製成丹,增強闡教實力。此時李靖正在宴請幫忙送藥材的申公豹,誰知申小豹負傷到來,在斷氣前告訴申公豹父親被哪吒打傷捉走之事。申公豹頓時萬念俱灰,此時無量仙翁突然到訪陳塘關,質疑申公豹勾結龍族,申公豹突然想起了成仙后的他被無量仙翁叫做髒活的往事,又發現申小豹的傷口實為鹿童製造,便猜到事情的真相。無量仙翁策反被敖光鎮壓且暫交給申公豹「管理」的西海龍王、南海龍王和北海龍王去攻擊陳塘關,在敖閏「裂空爪」的加持下,陳塘關被屠滅。申公豹讓海夜叉將李靖和殷夫人暫時石化以躲過無量仙翁的搜查,並且試圖自行對抗叛變的三龍王,最終遭擒獲,與申正道一起被關押。而大戰開始前就昏迷的結界獸前往玉虛宮向哪吒一行報告陳塘關被毀的消息,哪吒聽聞後誤認為陳塘關遭龍族攻擊,直接奔回陳塘關。以為家人喪生的他被憤怒裹挾,立刻前去第三道關捉拿自娛自樂的石磯娘娘,石磯最終被降伏。之後,在無量仙翁的見證下,哪吒被封為神仙,獲得了玉液瓊漿。回到陳塘關後太乙真人復活了七色寶蓮,並為敖丙重塑肉身。而擺脫了敖丙靈魂的哪吒則不顧敖丙的阻攔,立即前去討伐東海龍宮。

對陳塘關被毀一事毫不知情的敖光聽聞大軍將至只得迎戰,但在天元鼎(煉丹爐)的壓制以及哪吒的攻勢下敗下陣來,掉入鼎中。此時李靖、殷夫人、敖丙和太乙真人趕到戰場,哪吒也得知屠滅陳塘關的幕後黑手正是無量仙翁。隨後,哪吒與敖丙一同擊敗三龍王,但在試圖攻擊無量仙翁時被施用了其在封仙儀式上偷偷下放的「穿心咒」,導致兩人動彈不得,若強行掙脫則會被撕碎。無量仙翁把哪吒和他的父母以及敖丙、敖光等丟進天元鼎並準備將其變成仙丹,而殷夫人在三昧真火下不幸犧牲。這激怒了哪吒,他拼盡全力掙脫穿心咒以至於身體四分五裂,但在三味真火的加持下,肉身重新融合在了一起,其也化身為少年哪吒。哪吒幫敖丙破了「穿心咒」,敖光則號召剩餘的妖族和龍眾們一同藉助定海神針頂開天元鼎,最終撐破天元鼎。兩人與無量仙翁決鬥,並將其打得鼻青臉腫、倉皇逃離。

闡教在此戰後元氣大傷,實力大大受損。最終,敖光率領龍眾遷居深海隱居,而敖丙決定回到陳塘關與哪吒一起闖出屬於自己的天地。片尾彩蛋中,無量仙翁等人進入地牢探訪被關押的申公豹和申正道,威脅申公豹為其效命。此外哪吒兄長金吒與木吒應召回玉虛宮。

Remove ads

配音員

普通話配音員名單來自豆瓣電影[14]

北美、澳新英文版配音員名單:

  • 楊紫瓊聲演殷夫人
  • 杜卡妮聲演兒童哪吒
  • 文森特·羅德里格斯 聲演李靖
  • 亞歷克斯·黎聲演敖丙
  • 達米恩·哈斯聲演鹿童
  • 關繼威聲演申公豹
  • 奧卡菲娜聲演石磯娘娘
  • 李馨巧
Remove ads

製作

哪吒之魔童降世》(2019年)正式上映前,編導餃子表示若電影能回本就製作續集[15]。《哪吒之魔童降世》上映5天後,製作團隊稱續集已在籌備中[16]。本片總耗資約6億人民幣,打破《深海》(2023年,2億人民幣)的紀錄,是中國大陸成本最高的動畫電影[17]。本片還受到了四川省重大文藝項目的扶持,該項目有3億元的年度預算[18]

本片幕後製作紀錄片《不破不立》於2025年2月10日在全網上線,講述動畫團隊的影片製作歷程[19]

角色設計

本片對原有的登場人物在建模上進行了升級,其中人類角色的臉部添加了一層白色絨毛,以使角色看起來更加自然和真實[20]

導演餃子希望本片中的角色都能夠融入新中式美學。其中鹿童的角色設計結合了與鹿相關的元素,其服裝的花紋借鑑了民間的玉雕藝術[20]。對於東海龍王敖光,製作組曾打算參考1992年香港電影《鹿鼎記》中「凶神惡煞、五大三粗」的鰲拜形象,但後來聽取觀眾的建議,改為帥氣的壯年形象[21]。敖光的服裝龍鱗戰甲使用了中式傳統刺青龍紋,以體現厚重感和力量感,迎合了其「高高在上」的形象。此外,「靈珠版哪吒」角色設計還致敬了1979年上海美術電影製片廠動畫長片《哪吒鬧海》中哪吒的形象[20]

次要角色海底妖獸的設計參考了中國早期妖怪繪畫,採用彎曲的獠牙等東方妖獸的特徵元素,與西方怪獸形象有別。為了使每隻妖獸都有所不同,其身上的皮膚融合了魚鱗、象皮、鱷魚皮和海龜皮膚等多種材質[19][20]

Remove ads

特效製作

本片與前作均耗時五年製作,參與製作的人員有4,000多人,遠超前作的1,600多人。製片人劉文章稱本片的角色超過300個,是前作的三倍;全片共2,400多個鏡頭,其中特效鏡頭超過1,900個,而前作全片只有1,800多個鏡頭[22]

劇情中申公豹使用裂空爪劃出了一個包圍陳塘關的時空裂縫,海底妖獸帶著身上的鎖鏈被傳送到陳塘關,上萬隻妖獸戴著鐵鏈進行打鬥,很容易出現穿幫鏡頭。特效團隊本打算在戰鬥場景隱藏鎖鏈,但導演餃子堅持保留鎖鏈,最終團隊通過近景、遠景和群集三種不同方式的結合,完成了高難度的鎖鏈鏡頭[20][22]。無量仙翁帶領哪吒進入玉虛寶庫時,寶庫內有十萬條小魚組成長河,這個不到3秒的鏡頭花費了團隊一年半的時間製作。此外,東海龍宮的水墨風格特效則採用了「動態水墨渲染引擎」,該引擎能夠把傳統水墨畫的暈染效果帶入3D動畫中[20]

在原作《封神演義》中,哪吒「削肉還父,剔骨還母」是經典的橋段,而本片導演餃子將這一橋段改寫為哪吒掙脫「穿心咒」。特效團隊將哪吒身體切割成600塊碎片,再將每塊碎片沿著特定的軌道拼和在一起,保證動作的真實自然,同時避免過於血腥的畫面衝擊。終極決戰中的「仙妖對撞」涉及了2億多個角色,每個角色都擁有獨立建模和動態交互,大戰群集洪流的靈感則來自導演餃子的處女作短片《打,打個大西瓜》[19]

Remove ads

配樂

本片音樂融合了好萊塢式配樂和傳統民樂,如開篇採用侗族大歌,天元鼎緩緩下沉的配樂為蒙古族呼麥,終極決戰則結合了嗩吶管弦樂。此外,為了表現不同的場景和人物形象,本片還使用了琵琶、天津曲藝小調、拇指琴、京劇武場鑼鼓、電子脈衝音、巴洛克二胡等作為配樂[19][23]

更多資訊 曲序, 曲目 ...
Remove ads

發行

2024年12月10日,本片官宣於2025年大年初一上映[28]。2025年1月7日,本片首支預告片公布[29]。2025年1月26日發布第二支預告片[30]。本片於2025年1月29日(農曆大年初一)在中國大陸影院上映[31]。2025年2月13日在澳洲紐西蘭等國上映,2月14日在美國加拿大上映,2月22日在香港澳門上映[32][33]。本片最初主要在華人地區發行,因海外票房表現出色、口碑反響良好,當地發行商較以往華語片擴大了發行規模並計劃製作包括英語配音版在內的其他本地語言配音版本[34]

更多資訊 首次發行日期, 國家/地區 ...
Remove ads

票房

中國內地

上映前,有八家媒體對本片票房給出了最終預測,預測票房從38億到50億不等,平均值在43.75億人民幣[51]。而本片出品人王長田在2023年的一次訪談中表示「希望《哪吒2》能夠帶動中國電影票房進入70億時代」[52]

本片於中國大陸上映後票房表現在春節檔電影中一騎絕塵[53][54]。2月4日,上映第7天票房突破40億人民幣,進入中國內地票房榜前十,同時刷新2021年由《唐人街探案3》創下的最快達到40億票房的用時記錄(用時9天9時)[55]。2月5日,上映第8天票房突破50億人民幣,刷新2021年由中國內地票房冠軍《長津湖》創下的破50億票房的用時記錄(用時19天9時)[56],觀影人次突破1億[57]。同日超越前作《哪吒之魔童降世》成為中國內地動畫電影票房冠軍,《哪吒》系列也憑藉兩部電影成為第二個突破100億票房的系列電影[s][58]。2月6日,上映第9天票房超越《長津湖》的56.95億人民幣成為中國票房最高的電影[59]。2月7日,上映第10天票房達70億人民幣,超過《STAR WARS:原力覺醒》(2015年)成為全球單一市場票房最高的電影[60][61]。2月9日,本片觀影人次超過《戰狼2》(2017年),成為中國觀影人次最多的電影[62]。2月13日,本片票房突破100億人民幣,超過《超級瑪利歐兄弟電影版》(2023年)成為票房最高的非迪士尼發行的動畫電影和票房第三高的動畫電影,觀影人次突破2億[63][61]。2月18日,本片票房超過《腦筋急轉彎2》(2024年),成為全球票房最高的動畫電影[64]。2月19日,本片官宣密鑰延期至3月30日[65]。3月4日,本片觀影人次突破3億[66]。截至2025年3月15日,本片總票房達到150億人民幣,成為全球票房第五高的電影[67][68]。3月23日,本片的密鑰又延期至4月30日[69]。4月22日,電影的密鑰第三度延期,延長上映至5月31日[70]。5月21日,電影密鑰第四次延期,延長上映至6月30日[71]。6月30日,經過歷時153天的放映,電影正式從院線下映,累計票房超154.46億。院線上映期間共打破113項紀錄,獲得308項里程碑成就[2][72]。7月27日,電影在中國電影誕生120周年主題展映啟幕式上宣布將於10月與《我和我的祖國》《紅海行動》等影片一同在北京、上海等12個城市進行展映[73]

港澳地區

本片在中國大陸大獲成功後,香港四家發行商爭搶本片的獨家發行權,最後經內地協調變為共同引進[74]。本片在一日內即通過香港電影檢查,一般審批則需時一個月,該情況被形容為「特事特辦」[75]。相較於前作《哪吒之魔童降世》電檢被評為IIA級[76],本片此番則被評為I級[77]。本片於2025年2月22日在香港上映,以602萬港幣刷新香港動畫電影開畫日的票房紀錄和內地電影開畫日的票房記錄,成為香港單日票房冠軍。開畫三日本片票房衝破1,500萬港元[78][79]。2月22至26日間,本片連續五日成為香港單日票房冠軍,累計票房已超228萬美元,登頂2025中國香港年度票房榜[80]。截止次周周末票房衝破3,000萬港元[81]。截至3月21日,本片累計票房衝破5000萬港元,成為香港影史大陸片票房榜冠軍[82]。上映後,香港政府部門、親建制團體和人士紛紛包場以免費或平價邀請觀眾觀影[83][84],有觀點認為政府繼推動「熊貓熱潮」後亦試圖跟風《哪吒2》熱潮[85],相關活動也被質疑是否適合用公帑推動[86]

本片在澳門同樣取得巨大成功,2月19日晚,本片在澳門英皇戲院舉行首映典禮,發行商銀都機構有限公司總經理丁凱致辭表示:目前本片在澳門已安排60場放映,後續還將增加場次[87]。2月22日本片在上映首日同樣刷新澳門動畫電影開畫日的票房紀錄和內地電影開畫日的票房記錄[79]。首日港澳影院排片由逾500場加至超800場,這一排片規模在港澳影史上前所未有。2月23日,澳門七家常規影院已全部放映本片,澳門一院線銷售經理表示本片在澳門每天的排片都在20場以上,占影院總排片的70%,尖峰時段上座率達90%以上[88]。此外,本片在港澳地區還引發了觀眾對粵語配音版的強烈期待[35]

Remove ads

海外地區

本片在海外也獲得類似的成功,尤其受到各國華人華僑的歡迎[89]。截止2025年6月29日,本片海外票房已接近6350萬美元,大幅超越《流浪地球2》的海外票房(1076萬美元),成為有記錄以來純中國內地電影最佳海外成績,也是自2009年電影《赤壁下》(7481萬美元)以來華語片最佳海外成績[3][8]

在大洋洲地區,2月13日,本片於澳洲89間影院、紐西蘭33間影院小規模上映。澳新開畫首日就成為近20年華語電影總票房冠軍[90]。首周周末三天票房分別為149萬美元和33萬美元,為當地當周第二和第三高票房電影[91]。澳洲首周票房達310.72萬澳元[92],超越張藝謀武俠傳奇巨製《英雄》。在紐西蘭的票房力壓同期上映好萊塢大片《美國隊長:無畏新世界[93]

在北美[t],本片原聲版本於2月12日在洛杉磯中國戲院首映,電影票一經放出立刻售罄[94]。2月14日,本片在北美地區的772間影院小規模上映,首周周末含總統日四天票房達769萬美元,位列當周第五,大幅超越前作369萬美元的總票房成績[68]。上映第二周,放映本片的北美影院達945間,打破了中國大陸華語電影在北美發行的最大規模[95]。在接下來的幾周內,本片表現強勁,連續三周在榜北美票房榜前十,本片連續上映十二周,最終以945館取得2097萬美元的成績在5月8日下映,為北美上半年國際電影票房第一[8]。7月9日,本片宣布於8月22日在北美,澳洲,紐西蘭發行英語配音版,由A24華人影業(CMC)共同發行,奧斯卡最佳女主角獎得主楊紫瓊參與配音。華人影業亦表示他們已計劃在北美地區以超過1000塊銀幕的上映規模上映配音版[96]

在東南亞,經過激烈競爭後,由創藝電影以最初提案的五六倍價格購得獨家發行權[97]。本片在東南亞引發觀影狂潮,上映後成為多個地區的當周票房周冠[98]。3月6日在新加坡上映,首日即取得30萬新元,上映第7天票房破250萬新元,分別打破中國電影首日及最高票房記錄[99][100]。3月29日,發行商創藝電影在社交平台發文表示新加坡累計票房破600萬新元[6]。3月13日在馬來西亞上映,第六日即獲得2200萬令吉,成為大馬最賣座的中國電影[101]。上映第二周突破3800萬令吉, 超越2020年上映的《葉問4: 完結篇》(總票房為3676萬令吉) ,成為大馬最賣座華語片[102];其後再突破4000萬令吉,超越2019年上映的《冰雪奇緣2》(總票房為3855萬令吉),成為大馬影史最賣座動畫電影[103]。同日在泰國上映,據泰國票房網站數據顯示,本片在曼谷清邁等地區首周票房(3月13日至3月16日)便累計達1180萬泰銖,一舉打破原由《葉問4:完結篇》保持的962萬泰銖的紀錄,成為過去十年在泰國市場首周票房最高的華語電影(包含香港電影);也是近十年來第一部在泰國首周票房突破千萬泰銖的華語電影。僅用一個周末便超越了此前泰國市場票房最高的動畫電影《進擊的巨人:最後的進擊》(996萬泰銖),成為目前泰國最賣座的動畫電影,已成功躋身2025年泰國電影市場首周票房前三名[104]。3月21日在印尼上映,於3月30日打破由1955年影片《百萬雄師下江南》保持70年之久的純大陸電影觀影人次紀錄[105]。3月25日,本片在柬埔寨上映,上映後票房同樣大爆,4月4日超越另一部春節檔電影《封神第二部:戰火西岐》打破華語電影柬埔寨票房記錄[106],最終取得柬埔寨影史第四名的成就[107]

在日本,3月14日,本片以中文配音、英語字幕的形式在日本20多個城市的32家影院同步上映[108]。上映首周末,在映影片場均票房、上座率均獲第一[109]。限定上映第九天,該片在日累計票房已突破1億日元(約合67.8萬美元),多家影院臨時增加了放映場次。4月2日,本片在東京舉行試映活動,日本動漫評論家藤津亮太在觀影後說,哪吒是一個極具魅力的角色,影片中展現了緊張激烈的戰鬥場面,觀眾在被影片中的親情刻畫所打動時,也會被穿插其中的幽默橋段逗笑[110]。4月14日,日本知名動畫導演新海誠在社交平台發文盛讚本片[111]。然自4月18日起本片受新片《名偵探柯南:獨眼的殘像》影響,排片大減,但仍然成為2010年以來日本票房第6高的華語電影(不計合拍)[112]

在印度,3月30日,本片宣布將於4月25日在印度上映。此外另宣布本片將以印度三種當地語言配音版本(印地語坦米爾語泰盧固語)配合英語字幕上映[42]。印媒稱其為破紀錄的中國動畫大片[113]。但影片上映後票房表現嚴重不及預期,當地機構甚至給出"暴死"的評級[114]。最終本片在印度上映一周便草草下映,總票房僅900萬盧比(約11萬美元)[3][115]

在歐洲,3月10日,發行商Trinity CineAsia 從北京光線傳媒處獲得本片在歐洲37個國家的發行權。包括了英國、愛爾蘭、德國、法國和西班牙等歐洲重要市場。Trinity CineAsia 董事總經理 Cedric Behrel 稱他計劃在儘可能多的其他歐洲地區上映這部電影[116]。本片於3月14日在英國、愛爾蘭以點映〔口碑場〕形式開啟預映,3月21日正式上映。上映首周預計將在英國和愛爾蘭的100多個城市的 250 多家影院放映[117] [118]。本片點映〔口碑場〕首日就打破近20年華語電影最高首日票房紀錄[109]。截至3月19日,本片預映票房超100萬美元,為近17年華語片中第一,僅憑預映票房超其前作《哪吒之魔童降世》的總票房[119]。上映開畫票房超150萬美元,名列當周周末票房榜第二,為近二十年華語片開畫票房第一,也是近二十年間首部開畫過百萬的電影[120]。截至4月15日,在英國、愛爾蘭的累計票房為亞洲動畫歷史第五[121]。本片於3月27日在荷蘭上映,截至4月16日為荷蘭華語片票房歷史第一[122]。於同日在德國上映,截至4月11日為至少近20年德國華語片票房第一,累計票房超70萬歐元[123]。 4月23日本片在法國200多家影院上映,預計覆蓋15萬名觀眾。同時在比利時、盧森堡以法語字幕版重新上映[124][125]。4月30日本片在馬爾他上映,預計將在馬爾他公映14場,至5月6日[126]。5月29日本片在俄羅斯上映,首周末票房2600萬盧布,為當周末票房排名第五[127]。累計票房破6000萬盧布[7]。5月31日本片在西班牙舉行首映典禮,近千名觀眾現場觀看[128]。6月20日本片在西班牙正式上映。6月6日(映前14天)發行商ADSO Films在社交平台發文表示本片在西班牙預售人次突破1萬人[129],6月18日(映前2天)再次發文表示預售人次突破1.5萬人[130]。6月26日該片在瑞士(德語區)上映,發行商Trinity CineAsia另在社交平台發文表示本片將於6月26-29日在德國和奧地利以德語字幕版重新上映[131]

在中東,本片宣傳片亮相於在2月19日至21日舉辦的沙烏地媒體論壇總台展台,沙烏地前新聞大臣沙巴納觀看總台展台本片宣傳片後表示,十分希望電影儘快在沙烏地上映,願意幫助溝通協商發行相關事宜[132]。6月24日,本片在沙烏地利雅德舉行首映典禮。中國駐沙烏地大使常華,沙電影委員會執行長阿卜杜拉,以及沙媒體監管總局、文化發展基金、影片本地發行公司負責人等出席。常華稱今年是中沙建交35周年,也是首個「中沙文化年」,本片的上映是中沙文化交流的新成果[133]。7月16日,本片在阿聯杜拜舉行首映典禮,阿聯當地媒體及文化機構、中外企業、媒體代表、影片本地發行公司負責人等出席活動[134]

此外,6月5日晚,本片在位於匈牙利布達佩斯的烏拉尼亞國家電影院舉行首映典禮,作為匈牙利「2025影像亞洲中國電影放映周」展映的九部中國影片進行播放,電影票在電影院官網放出後三個小時內便售罄[135]

上一屆:
誤殺3
中國2025年中國內地一周票房冠軍
第4-12週
下一屆:
MINECRAFT麥塊電影
上一屆:
向陽·花
中國2025年中國內地一周票房冠軍
第16週
下一屆:
水餃皇后
上一屆:
美國隊長:無畏新世界
香港2025年香港一週票房冠軍
第7-11週
下一屆:
贖夢
上一屆:
美國隊長:無畏新世界
香港2025年香港週末票房冠軍
第8-12週
下一屆:
贖夢
Remove ads

串流媒體

2025年7月31日,電影宣布於8月2日上線全網串流媒體平台[136]。院線轉網播間隔僅33天,創國產大片最快上線紀錄。在網播上線前,本片在騰訊視頻站內預約量就已破1246萬,登頂電影預約榜TOP1。截至8月2日上午9點,全網預約量突破3000萬人次[137]。本片在騰訊視頻上線一小時播放量就超過400萬,站內熱度超過2.4萬。在嗶哩嗶哩,本片播放量突破1.1億,彈幕超過10萬條(截至8月3日),高峰期同時在看人數超過9萬。在愛奇藝優酷,該片均位居電影熱播榜第一名[138]

反響

評價

Thumb
成都市的一個敖丙塑像

外界對《哪吒之魔童鬧海》的評價普遍較好,其被認為延續了前作的優點,甚至劇情、特效等方面更加進步[139][140][141]。中國大陸影評網站豆瓣電影基於140多萬條評價為本片打出8.5分(滿分10分),好於95%的動畫片,96%的劇情片和98%的喜劇片[14]。美國網際網路電影資料庫(IMDb)基於12,000條評價為本片打出8.1分(滿分10分),50.7%的人給予滿分評價[142]。本片在美國影評網站爛番茄根據28條評論,獲得96%的新鮮度,觀眾評價指數為96%,觀眾共識寫道:「《哪吒2》是一部真正包羅永珍的續作,與前作相媲美,它在技術和敘事上取得了勝利,超出了預期,進一步讓這個中國傳奇永垂不朽。」[143]。在Metacritic上,7位影評人共給予了63分的分數(滿分100分),這部電影獲得了「普遍好評」[144]。本片名列影評網站Letterboxd2025上半年評分最高的25部敘事類影片的第四名[145]

紅星新聞稱讚其特效、劇本和立意,並稱本片「用紮實的劇本與精準的價值觀表達,證明了『尊重觀眾』才是真正的票房密碼」[146]。《中國日報》表示本片「證明了沒有人能比中國本身更好地講述中國的神話」[147]。《上觀新聞》讚賞本片延續前作的風格和節奏,戰鬥和特效場面則進一步升級,唯詬病其濫用親情套路和劇情缺乏懸念[148]。《南方日報》稱該片在保留「傳統文化的精髓」的同時對傳統神話故事進行了「大膽創新」,與前作相比保留了哪吒經典的反叛精神,又多了些普世價值[149]

遊戲科學創辦人馮驥對本片予以推薦,稱本片的故事和技術達到全球頂尖水準,足以稱為「國產動畫片天花板」[150]。影評人周黎明認為本片依託經典神話的創新改編精準觸達年輕群體,其成功源於文化共鳴而非單純政策激勵。《環球時報》前總編輯胡錫進則將本片視為中國動畫工業化里程碑,稱「中國人仰望《功夫熊猫》那些好萊塢動畫片並嘖嘖稱奇的時代結束了」[151]。導演陶海認為本片重視劇本創作但仍有提升空間,表示「『發狠』的人物動機以及『硬拔』式的情節推動是劇作大忌」[152]。漫畫家郭競雄肯定了該片在技術上的成功,但批評其帶有「粉紅戰狼思維」和「抖音化認知」[153]

影響

Thumb
《哪吒之魔童鬧海》文創作品

本片上映後場次爆滿,一票難求,更有地方出現了午夜場爆滿等罕見現象[154]。其中,河南鶴壁一家影院為本片10分鐘排一次,一天總共排88場,次日又追加到99場。河南鄭州人民會堂開放了可容納2,000人的大廳用於放映。甚至一些之前瀕臨倒閉的影院也因本片「起死回生」[155][156]。據購票平台淘票票統計,本片吸引了大量從未進入電影院的觀眾,此類觀眾也是該片最多的觀影群體[10]

受出色的票房影響,出品方光線傳媒春節節後開股即漲停[157],從春節前的收盤價9.33元兩周飆升至最高價41.48元,漲幅高達445%。

《哪吒2》的出色視覺效果也帶動了觀影人群對IMAX、CINITY等特效廳的需求[158],本片也成為全球票房最高的IMAX動畫電影[159]。特效銀幕中尤以全國只有六塊的IMAX GT銀幕最受歡迎,相關影廳電影票被炒至高價。貴陽越界影院因擁有亞洲最寬的IMAX GT大銀幕一夜爆紅,連續多日蟬聯本片全國影院票房第一,亦有外地影迷坐飛機赴貴陽觀影[160][161]

本片上映前就已宣布和泡泡瑪特萬代南夢宮、卡游等大廠合作推出盲盒、集卡、手辦等周邊商品,影片上映後,相關衍生品立刻售罄,泡泡瑪特的發貨日期一度排期至6月[162],甚至於電影中出現的藕粉銷量也同比增長三倍[163]。截至2025年2月16日,本片公開的衍生品銷售總收入已突破8億元[164]。有機構估算本片對中國GDP的影響是2000億元[165]

隨著本片票房登上全球前列,其巨大成功被廣泛認為是中國和非好萊塢電影前所未有的,為中國動畫電影行業的一座里程碑[151][166]。有媒體指出本片在短時間內提振了中國電影市場的信心,但也使電影的頭部效應愈發明顯[167][168]。本片也被用於與《美國隊長4》等同期上映的好萊塢電影進行比較,這引起了中國羣衆的民族自豪感,相較於本片,後者則因口碑欠佳在中國市場遇冷[169]BBC新聞稱本片在中國成為「愛國主義的正金石」和「民族主義情緒的焦點」[170]路透社認為本片「助長了民族自豪感和對好萊塢的敵意」[171]

軼事

本片上映前出品人王長田曾做出70億票房預測。隨著本片票房大超預期,網友對此預測的評價也從「大放厥詞」到「精準預測」再到「唱衰哪吒」[172]。對於最終票房成績,王長田和導演餃子皆受寵若驚,餃子表示「全靠觀眾的包容和支持,我們做的還遠遠不夠」,王長田則表示從此不再做票房預測[173][174]

由於前作帶動哪吒題材大火,直到本片上映前,出現多部作品追隨「哪吒」的熱潮,其中更有一部電影《我是哪吒2之假掰英雄》在海報、標題、人物造型、劇情梗概上與本系列高度相似,且搶先在2023年國慶檔上映,最終該片豆瓣評分僅為2.5分[175]。本片上映後,該片再獲網友關注[176],2003年央視動畫系列《哪吒傳奇》也再度被帶火,2月17日,央視一套重播了該系列動畫 [177]

本片中的一些元素也成為網絡迷因,被網友解讀出政治隱喻,與2010年電影《讓子彈飛》引發的政治討論相提並論[178]。例如闡教的玉虛宮外形類似五角大樓(官方設定集《哪吒之魔童鬧海藝術設定集》中提到靈感來源於八卦樓,下同),天元鼎上的圖案類似美元符號(實際參考商周青銅紋),神仙牌類似美國綠卡(實際參考龍山文化鷹攫人首玉佩)等[179]。哪吒對土撥鼠說的一句「收你們來了」被解讀為收復台灣,這一片段更是被解放軍媒體引用[180][181][182]。專家認為,對影片的解讀既代表了觀眾對電影的認可,也是通過電影外化自己的情感[179]

獎項

更多資訊 年份, 頒獎典禮 ...

參見

備註

參考資料

外部連結

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads