热门问题
时间线
聊天
视角

小野耕世

来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

小野耕世(日語:小野 耕世おの こうせい Ono Kōsei,1939年11月28日)是一名日本電影評論家、漫畫評論家、漫畫翻譯家和海外漫畫/動畫研究者[1]。他是日本出版、研究和引進海外漫畫的主要權威。1963年至1974年,他任職於NHK。他是國士館大學亞洲系的客座教授、日本漫畫研究會理事,也是國際動畫協會日本分部、日本漫畫家協會日語日本漫画家協会和日本科幻作家俱樂部的成員。

快速預覽 小野耕世, 出生 ...

生平

小野耕世出生於東京都世田谷區代田,父親是漫畫家小野佐世男日語小野佐世男[2]。他於1963年畢業於東京的國際基督教大學

1968年,應手塚治虫的邀請,小野耕世為《COM日語COM (雑誌)》雜誌寫了一個專欄「海外漫畫介紹」,向日本讀者介紹外國(尤其是美國)漫畫作品。[2]。1970年,他與池上遼一合作,為《週刊少年Magazine》撰寫了《蜘蛛人日語スパイダーマン (池上遼一の漫画)》的改編漫畫[3]。小野耕世寫了許多關於漫畫的書,例如《唐老鴨的世界像》ドナルド・ダックの世界像―ディズニーにみるアメリカの夢和《美國漫畫大全》アメリカン・コミックス大全,並將一些美國漫畫書和圖畫小說翻譯成日文,例如阿爾茲·施皮格爾曼英語Art Spiegelman的《鼠族》、溫瑟·麥凱的《小尼莫的夢境歷險英語Little Nemo in Slumberland》、傑夫·史密斯英語Jeff Smith (cartoonist)的《骨頭英語Bone (comics)》和喬·薩科的《巴勒斯坦英語Palestine (comics)》。

2006年,小野耕世獲得第10屆手塚治虫文化獎特別獎[4][5]

Remove ads

參考資料

外部連結

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads