热门问题
时间线
聊天
视角

德文尖角體

拉丁字母字體 来自维基百科,自由的百科全书

德文尖角體
Remove ads

德文尖角體(德語:Fraktur德語:[fʀakˈtuːɐ] ),又可翻譯為破碎體,是一種特殊的拉丁字母字體,兼具書法印刷體的雙重特點,20世紀的數種德式哥德體皆由本字體而來。

快速預覽 德文尖角體 Fraktur, 類型 ...

在16~20世紀這400年中,尖角體一直是整個德語區北義大利斯堪地那維亞南部的正式書面字體,雖然破碎體用的也是拉丁字母,但在北歐經常被稱作德國字母,因為它和西歐古體(Antiqua)的形狀差異實在太大,導致北歐人長期將兩者視為完全不同的文字。

Remove ads

名稱及定義

破碎體的德文「Fraktur」的意思是「破碎的」,源自拉丁語中的「frāctūra(斷裂)」,frangere是這個詞的被動形式,與英語單詞「斷裂(fracture)」是同一個單詞。

因為這個字體的筆畫呈現破碎、割裂、龜甲一樣的形狀而得此名。破裂體的每個字較為難讀,比起從古老的卡洛林小草書體和從古羅馬方體大寫字母英語Roman square capitals演化而來的古典體來說更加不方便,不如後者那樣能輕易的分清大小寫。

在德國,「Fraktur」可以指德國的破碎體,也可以指帶所有的哥德字體,例如哥德體在英文中需要特別稱之為Blackletter,但在德文中可直接直接稱為Gebrochene Schrift

特徵

Thumb
某種現代無襯線字體以及四種哥德體(從左到右): Textur(a)Rotunda施瓦巴赫體與破碎體

除了《ISO基本拉丁字母表》的26個字母外[1],破碎體還包括⟨ ß ⟩(Eszett [ɛsˈtsɛt])及帶變音符號的元音和⟨ ſ ⟩(長s)。一些19世紀的破碎體還包括字母r的變體形式,稱為r rotunda,許多包括草書手寫遺留下來的各種連字,並有使用規則。大多數較古老的破碎字體在大寫的⟨ I ⟩和⟨ J ⟩之間沒有區別(其中常見的形狀更像是⟨ J ⟩),即使小寫的⟨ i ⟩和⟨ j ⟩是有區別的。

破碎體和其他哥德體之間的一個區別是,在小寫的⟨ o ⟩中,弓的左側部分已損壞,但右側部分沒有。在用破碎體書寫的丹麥語文本中,字母⟨ ø ⟩在16世紀已經比德語瑞典語ö ⟩更受青睞[2]

以下是用維基百科也可以顯示出來的破碎體,此版本使用的是TeX中的\mathfrak字體:

Fraktur一詞由拉丁語frangere(破壞)的過去分詞fractus而來,和英語fracture同源。

Remove ads

歷史

起源

目前已知最早的破碎體第出現在16世紀初,當時的神聖羅馬皇帝馬克西米利安一世在位期間,為了尋找一種能在凱旋門門框上彫刻的字體,而委託阿爾布雷希特·杜勒和希羅尼穆斯·安德里亞(Hieronymus Andreae)聯合設計,破碎體那筆直分割的筆畫設計正式為了適用於木彫。在破碎體被發明後,用於印刷的版本也隨之出現,奧格斯堡出版商「Johann Schönsperger」按照馬克西米利安皇帝之要求印刷了一系列帶有破碎體的書籍,例如1513年出版的《祈禱書》或1517年出版的《插圖詩集》[3]

由於有皇帝本人的支持,導致破碎體很快在神聖羅馬帝國境內流行起來,人氣一躍超過了之前的施瓦巴赫體(Schwabacher)和Textualis。在德語國家(德國奧地利瑞士盧森堡)和受德意志文化影響的地區(斯堪地那維亞波羅的海國家捷克),破碎體出現的頻率變得非常高,甚至在此基礎上誕生了多種華麗的彫刻改版字體,刻了各式各樣的破碎體字體並變得普遍。

到了18世紀,德國萊比錫的出版商「Johann Gottlob Immanuel Breitkopf」進一步開發破碎體,創造出更加清晰易讀的骨折體。在接下來的幾個世紀裡,雖然大多數歐洲國家都轉而使用古體,但說德語的母語人士因為愛國主義等因素,把破碎體及後續延伸字體看作是本民族的象徵,強烈的抵制古董體滲入。

Remove ads

使用

在20世紀初的德語地區、挪威愛沙尼亞拉脫維亞仍然非常普遍的使用破碎體,在芬蘭瑞典丹麥也有一小部分,而其他國家此時已開始使用古體(Antiqua)作為排版字體。當時有一部分印刷物使用了施瓦巴赫體(Schwabacher)等其他相關的哥德體,然而主要字體還是Normalfraktur,其間有一些細微的區別。

18世紀末至19世紀末,曾經使用過破碎體的大部分國家中,古體作為古典主義時期的標誌,漸漸取而代之。該舉動在德國引發了激辯,稱作「古體-破碎體爭論」。不過改變主要影響的是德國科學界文獻,而純文學作品以及報紙仍然使用破碎體。直到1941年3月1日,馬丁·鮑曼簽署了一份命令,宣布破碎體(以及施瓦巴赫體和聚特林)是猶太字母(Judenlettern),禁止繼續使用,情況因此逆轉。而破碎體雖然在二戰後有過短暫的復甦,但當時德國正試圖換上現代化的新面貌,因此很快又消失了蹤跡。

現時破碎體主要用於裝飾性的排版,一些單獨的字母有時用於數學領域。

Remove ads

字體示例

ThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumbThumb

在以下圖片中,德文句子„Victor jagt zwölf Boxkämpfer quer über den Sylter Deich“出現在字體名稱之後(圖1的字體名稱為Walbaum-Fraktur,圖2為Humboldtfraktur)。這句句子的意思是「維克多在敘爾特大壩上追逐十二個拳擊手」,句中包括了26個字母以及德文使用的元音變化符號,因此是一句全字母句

Thumb
圖1. Walbaum-Fraktur (1800)
Thumb
圖2. Humboldtfraktur (Hiero Rhode, 1938)

延伸閲讀

  • Bain, Peter and Paul Shaw. Blackletter: Type and National Identity. Princeton Architectural Press: 1998. ISBN 1-56898-125-2.
  • Silvia Hartmann: Fraktur oder Antiqua. Der Schriftstreit von 1881 bis 1941, Peter Lang, Frankfurt am Main u. a. 1998 (2. üb. A. 1999), ISBN 978-3-631-35090-4
  • Fiedl, Frederich, Nicholas Ott and Bernard Stein. Typography: An Encyclopedic Survey of Type Design and Techniques Through History. Black Dog & Leventhal: 1998. ISBN 1-57912-023-7.
  • Macmillan, Neil. An A–Z of Type Designers. Yale University Press: 2006. ISBN 0-300-11151-7.
Remove ads

參閲

參考來源

外部連結

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads