热门问题
时间线
聊天
视角
托斯卡
普契尼所作的歌剧 来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
《托斯卡》(義大利語:Tosca)是普契尼的3幕歌劇,劇本由伊利卡(Luigi Illica)和契亞克薩(Giuseppe Giacosa)改編自法國劇作家薩爾杜(Victorien Sardou)的同名戲劇。於1900年1月14日在羅馬科斯坦茲劇院作首次演出。
作品背景
1890年,當普契尼觀看了法國劇作家薩爾杜為有名的女演員薩拉·貝爾納德所作的悲劇《托斯卡》後深受感動,並立即產生了為之譜曲的願望。當時普契尼手上仍在進行著另一部歌劇《波希米亞人》的音樂創作,因此《托斯卡》被暫時擱置。1895年,在差不多結束了《波希米亞人》的全部作曲後,普契尼才委託別人來創作《托斯卡》的歌劇腳本。
《托斯卡》在創作上明顯受到了馬斯卡尼及萊翁卡瓦洛歌劇中現實主義的影響,但同時它也是一部具有普契尼特色的歌劇。這部歌劇中的音樂十分優美流暢,作曲家技巧的以柔和的旋律來緩和歌劇中深沉的悲劇主題,使音樂與戲劇完美的統一起來,其中尤以第二幕中的詠嘆調「為了藝術,為了愛情!」及第三幕中的詠嘆調「今夜星光燦爛」最為著名。
劇情大綱
1800年,羅馬
越獄逃脫的政治犯切撒爾·安傑羅提(Cesare Angelotti,男低音)衝進聖安德肋聖殿(Church of Sant' Andrea della Valle)內的阿塔凡蒂侯爵家的禮拜堂,他剛剛躲好,一個老教堂執事就走了進來,這時祈禱的鐘聲響起,教堂執事便念起了聖母領報經文(Annuntiatio Domini)。 不久,在教堂內畫壁畫的畫家卡瓦拉多西(Mario Cavaradossi,男高音)也來到了禮拜堂,在與執事寒暄一番後,他掀開畫布,繼續畫以安傑羅提的姐姐、侯爵夫人瑪格達萊娜為形象的瑪利亞(Mary Magdalene)。 卡瓦拉多西從懷中拿出自己的情人女歌手托斯卡(Floria Tosca,女高音)的小肖像來跟畫像比較,一個是黑色的眼珠,一個則金髮碧眼,卻同樣地美麗(此處「Recondita Armonia」(奇妙的和諧)出場,該旋律後來變成了侯爵夫人瑪格達萊娜的動機)。 一旁的教堂執事跟畫家囑咐他已經備好了食物,就在畫架上的盒子裡之後便抱怨地離開了。 這時安傑羅提從禮拜堂中露出了臉,他很高興能夠和以前的同志卡瓦拉多西再次見面,卡瓦拉多西激動地拿裝滿食物的盒子給他,這時托斯卡的聲音突然傳了過來,卡瓦拉多西便催促安傑羅提趕緊又藏了起來。 托斯卡是一個忌妒心很強的女人,她總是疑心卡瓦拉多西背著她跟別的女人來往,看到畫中藍色眼睛的侯爵夫人她更有了懷疑的理由(此處 「Mario!Mario!Mario!」 旋律出場),卡瓦拉多西微笑著向她解釋原委,讓她平靜下來(此處 「Qual'occhio al Mondo」 出場),並說定晚上音樂會後在他郊外的小屋再見。 托斯卡走後卡瓦拉多西招呼安傑羅提出來,告訴他自己小屋的去路,並說如遇危險可以躲在郊外小屋花園裡的那口半枯的古井中,但這時教堂外面突然響起了聖天使堡通知有人越獄的炮聲,於是兩個人便馬不停蹄地離開了教堂。 在兩人退場後(卡瓦拉多西暫時退場,會在第二幕和第三幕重新出現,而安傑羅提則完全退場,不再出現),教堂執事帶著唱詩班的孩子們進來,他們喧鬧著,因為有人說羅馬軍隊已把拿破崙的軍隊打敗並趕出了義大利。 在嬉鬧聲中,一位不速之客來臨,那是前來搜尋安傑羅提的秘密警察局長斯卡皮亞男爵(Baron Scarpia,男中音),大家就都安靜下來,斯卡皮亞在侯爵家的禮拜堂里發現了侯爵夫人的扇子以及吃完食物的空盒子(此時奇妙的和諧的旋律再度出現),而牆壁上的瑪利亞畫像則暗示了他畫這幅像的人就是卡瓦拉多西。 這時托斯卡由於不放心又回來找卡瓦拉多西,但卻遇到曾經垂涎於她的斯卡皮亞,她的臉上露出厭惡的表情,心懷詭計的警察局長熱情迎上前向她問好,並把自己剛剛找到的侯爵夫人的扇子拿給托斯卡看,並極力地添油加醋,讓托斯卡認為畫家背叛了他們之間的愛情。 認為卡瓦拉多西背叛自己的托斯卡流著眼淚發誓要報復後便離開,教堂里漸漸人多起來,人們來做禱告。斯卡皮亞派人跟蹤托斯卡,看著落入他圈套的托斯卡,斯卡皮亞狂妄地笑了起來,那聲音令人毛骨悚然(第一幕終曲 「Va,Tosca!」 出現)。
在法爾內塞宮樓上的秘密警察局長的房間裡,斯卡皮亞一邊吃飯一邊幻想著能夠按照自己意願征服托斯卡時的那種病態的快感(角色獨白 「Ha più Forte Sapore」)。這時跟蹤托斯卡的人回來,他報告說沒有發現安傑羅提,但抓來了卡瓦拉多西,警察局長當即開始審問起畫家來,但並未問出什麼有效的信息。這時樓下正在舉行皇家慶祝活動,窗外隱隱傳來了托斯卡的歌聲,音樂會結束後,托斯卡進到了房間,斯卡皮亞便吩咐將畫家帶到隔壁的隱藏房間以刑訊逼供,期間仍不放過審問的機會,只是審問的對象換成了托斯卡,而隔壁房間裡卡瓦拉多西時不時傳來的慘叫正打擊托斯卡的堅定。終於,聽到愛人受到酷刑所發出的尖叫,可憐的托斯卡再也受不了了,她說出了安傑羅提的藏身之處。這之後卡瓦拉多西被帶出來,在意識到托斯卡無奈講出安傑羅提的藏身之處後卡瓦拉多西嚴厲地指責了托斯卡。這時一個官員衝進來說拿破崙打贏了在義大利北部爆發的馬倫戈戰役(Battle of Marengo)擊敗了將軍梅拉斯(英語:Michael von Melas),卡瓦拉多西情不自禁地歡呼勝利(宣敘調 「Vittoria!Vittoria!」 )並詛咒斯卡皮亞,稱他是劊子手,憤怒斯卡皮亞命人將他押入大牢處以死刑,儘管托斯卡出言阻止,可房間裡只有卡瓦拉多西和斯卡皮亞的爭執聲,之後卡瓦拉多西便被人拖了下去。這時斯卡皮亞看著托斯卡,邪惡地微笑著,慢慢走向她,表示她可以用自己的貞潔來換得卡瓦拉多西的生命,托斯卡推開他並表示拒絕。這可憐的女人在心中向上帝訴求,為何她的命運如此悲慘(詠嘆調「Vissi d'arte, vissi d'amore」出現(為藝術為愛情))。此時一個秘密警察進來報告說在圍捕過程中安傑羅提在古井中懸繩自殺了。托斯卡低著頭,她臉色蒼白,深知自己沒有底牌可以跟面前的暴徒對抗的托斯卡只好表示願意屈服,在得到自己想要的東西的斯卡皮亞之後,便答應只是形式上地處決卡瓦拉多西,暗地裡再將他放走,托斯卡要求他再寫一張通行證給他們,斯卡皮亞也應允了,轉而俯身在寫字檯上執筆通行證,這時托斯卡走向餐桌,喝了一點紅酒,暗暗拿起了一把餐刀,將其藏於袖口,怒火在心中燃燒。在斯卡皮亞寫完通行證並把它遞向托斯卡時,憤怒的托斯卡把餐刀捅向斯卡皮亞的心臟(尖叫「Ti soffoca il sangue!?」),斯卡皮亞開始呼救,卻無人應答,只片刻便失血而死。在意識到自己做了什麼後,托斯卡慌忙從他那漸漸堅硬的手指中抽出了通行證,出於憐憫,她取了兩支蠟燭擺放在斯卡皮亞倒下的屍體的旁邊,並在他的胸口上放了一個十字架,後逃離現場,第二幕結束。
Remove ads
在聖天使城堡的頂端,處決日的清晨,教堂的鐘聲和牧羊人的歌聲一同響起,卡瓦拉多西絕望地思念著托斯卡,唱起著名的詠嘆調「今夜星光燦爛(E lucevan le stelle)」,之後便以他身上唯一值錢的戒指來賄賂了一個獄卒要他送張告別的紙條給托斯卡,不久托斯卡跑進來探監,她告訴卡瓦拉多西自己殺死斯卡皮亞的經過,並表示自己已經打包好一切珠寶並值錢的物件,只等這場「假行刑」結束後逃去其他地方來開始新的生活,兩個人便開始描畫起美好的未來。這時行刑的時刻到了,執行槍決的士兵來把卡瓦拉多西帶走,托斯卡告訴他要假裝自己中彈了倒地,等士兵退場後再把他叫起來一起逃走,卡瓦拉多西答應下來,之後卡瓦拉多西便被士兵帶走準備行刑,托斯卡此時還不知情,她認為士兵們的槍里裝填的是空包彈,便在一旁等待行刑。片刻後,槍聲響起,卡瓦拉多西應聲倒地,托斯卡感嘆於愛人的演技多麼逼真,好似真的死了一般。她便等在行刑士兵離開後,快步跑到卡瓦拉多西的身邊催他快起來,卻發現愛人一動不動,胸口不斷流出鮮血,這時她才明白自己受了騙,抱著愛人的屍體悲痛欲絕。與此同時發現斯卡皮亞被謀殺的衛兵趕來逮捕托斯卡,秘密警察斯卡皮亞的侍從叫囂著要托斯卡償命來付出代價,托斯卡在表達對卡瓦拉多西告別後以及對斯卡皮亞的恨意後(「O Scarpia, d'avanti a Dio!」 斯卡皮亞,上帝面前見吧!),便從聖天使城堡的高處跳下殉了情,普契尼在此處以《今夜星光燦爛》的主題來當終曲,自此全劇結束。
Remove ads
流行文化
電子遊戲《殺手:血錢》的第三關中,身為暗殺目標之一的歌唱家阿爾瓦羅·達爾瓦德即正在巴黎歌劇院排練此劇。
手機遊戲《重返未來1999》在2024年2月的主線活動中使用了《今夜星光燦爛(E lucevan le stelle)》作為活動標題,並且其新登場角色「伊索爾德」的技能語音便採用了第三幕的台本。
外部連結
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads
