热门问题
时间线
聊天
视角

機動戰士Z鋼彈 贰部曲 戀人們

2005年日本动画电影 来自维基百科,自由的百科全书

机动战士Z高达II 恋人们
Remove ads

機動戰士Z鋼彈 贰部曲 戀人們》(日語:機動戦士ΖガンダムII-恋人たち-)是由日本電視動畫機動戰士Z鋼彈》所改編的電影三部曲中的第二部。本片由日升工作室負責動畫製作,松竹負責日本市場的發行,劇情改編自《機動戰士Z鋼彈》第15集至第32集的內容,出場人物和機體也出自該劇。影片主要講述了加入反地球聯邦組織「幽谷」的少年卡密兒·維丹跟隨化名「克瓦特羅·維吉納」的夏亞·阿茲納布爾在地球上輾轉多地進行作戰,期間與強化人少女鳳·村雨相識相戀但最終分離。此後卡密兒·維丹回到宇宙領取了全新的機動戰士並繼續投入到與奉行地球至上主義的迪坦斯的抗爭中。影片在《戀人們》這一副標題之下新加入了眾多角色來刻畫多對情侶夫妻或者或明或暗的愛慕者之間的情感互動。

















快速預覽 假名, 羅馬字 ...

富野由悠季前作之後,繼續擔任本片的總導演,並再一次負責劇本和分鏡的創作。相較於上一部電影有超過30%的畫面針對電視劇版進行了重新製作,本片新製作的畫面占比達到了70%。電視劇版的音樂家三枝成彰在原版配樂的基礎上參照導演提前提供的動畫資料為本片製作了大量新的曲目。片尾曲仍舊由前作主題曲歌手Gackt提供。

本片的影片於2005年10月29日在日本正式公映,首周周末票房僅列第五,但DVD上架後卻登上了周榜銷量冠軍。在各大影評網站中,本片的評價褒貶不一,多數評論聚焦於片中角色在情愛關係中的表現以及新製作畫面的分配。然而因本片中不少角色的配音演員相較於電視版做出了改動,從而引發了觀眾的熱議。尤其是片中重要角色鳳·村雨的演員更替引發了日本愛好者們的不滿。影片在第20屆日本數字內容大獎賽中獲得了國內數字內容優秀獎。

Remove ads

劇情

背景

宇宙世紀0087年,地球聯邦軍精英組織「迪坦斯」與反地球聯邦組織「幽谷」之間爆發的格里普斯戰役仍在持續[8]。平民學生卡密兒·維丹在意外偷走鋼彈Mk-Ⅱ後,被捲入這場紛爭並最終加入了幽谷[9]。此後,他開始與克瓦特羅·維吉納等人並肩作戰,並開展功入地球圈的作戰[9]

正篇

卡密兒·維丹滯留地球期間前往新香港進行補給,並遇到了身世成謎的少女鳳·村雨[8][10]。儘管兩人情感日漸深厚,但鳳身為奉行地球至上主義的迪坦斯旗下的強化人實驗體,使這段禁忌的羈絆在陣營對立中走向慘烈終局,再度將卡密兒推入愛恨交織的精神煉獄[8][10]。宇宙戰火重燃之際,卡密兒驚覺神秘指揮官克瓦特羅·維吉納竟是一年戰爭時期的傳奇人物夏亞·阿茲納布爾[8]。與此同時,被聯邦軟禁在地球的初代鋼彈駕駛員阿姆羅·雷也悄然展開行動[8]。返回「阿含」號的卡密兒面對愈發激烈的戰場,憑藉新型機動戰士Z鋼彈強大的戰鬥力擊退宿敵傑利特·梅沙[11]。在木星歸來的帕普迪馬斯·希羅克指揮下,迪坦斯展開了殖民衛星墜落計劃、月面都市炸彈恐怖襲擊等一些列行動,與幽谷產生正面衝突[11]。就在雙方交戰時,一支神秘的機動戰士部隊從阿克西斯方向出現在雙方面前[11]

解讀

本片作為三部曲的第二部,本片主要承擔橋梁的角色,是在原本電視動畫《機動戰士Z鋼彈》第15集《卡茲的出擊》到第32集《神秘的MS》劇情的基礎上進行改編,新增片段構成[12][13][14]。主要聚焦卡密兒在地球上與地球聯邦軍新人類研究所經過調整的強化人少女鳳·村雨相遇及相戀等情節[12][15]。期間穿插阿姆羅與美女記者貝托蒂嘉·伊露瑪、帕普迪馬斯·希羅克與崇拜他的莎拉·莎薇亞洛芙以及小林卡兹之間的三角關係[12]。此外還有瑪瓦、蕾柯亞等女性角色與劇中的戰士們各自走上戀愛道路[15]。而鳳以及迪坦斯的女性機動戰士駕駛員羅莎米亞·巴達姆的結局也較電視劇版有很大的改動[12]。副標題《戀人們》表示本片如前作一樣依舊是群像劇,只是視角更聚焦於卡密兒、鳳等個體,以「戀愛」這一主題凸顯個體與個體之間的聯繫[16]

製作

製作團隊及製作手法

總導演富野由悠季表示將《機動戰士Z鋼彈》改編成劇場版,旨在通過整合零散的電視版內容製作出更易理解的精華篇,讓觀眾產生「原來如此」的振奮觀影體驗[17][18]。導演富野由悠季表示,本想將本片製作成獨立的一部作品,但實際製作過程中發現完全無法像在製作第一部時那樣進行內容完全的整合[19]。因此他自己表示相當不甘心的放棄了將本片製作成完全獨立作品的想法[19]。也是在製作初期,製作團隊開始意識到本片將以戀愛為主題進行開發[19]

更多資訊 企劃, 原案 ...

富野由悠季表示,本片開場那段貝托蒂嘉·伊露瑪駕駛著螺旋槳飛機在「奧特姆拉」號上著陸的橋段在最初並沒有重新製作的計劃,但是電視劇版中這段的膠片銜接效果太差了,如果放在片頭勢必會影響觀感[21]。因此在本片製作中對這段進行了重新編排,通過一整個連貫情節來引入貝托蒂嘉這個新角色的同時自然而然的介紹了前作已經登場的人物[21]。導演也承認在現實中,小型飛機是不可能在如此巨大的飛行器旁邊飛行的,正因為是動畫電影,才能以一種漫畫式的手法呈現這一視覺奇觀[21]。他同時也認為,本片中動畫師們在電影開頭貝托蒂嘉從亂流中脫困後略顯呆滯的「奇怪姐姐」形象效果處理的非常好[21]

Remove ads

角色刻畫

由於是採用全新的解讀和視角進行了再剪輯,本片的配音陣容進行了大規模的調整,甚至連飾演主人公卡密兒·維丹的飛田展男也參加了試音,不過他最終還是憑藉過硬的演技成功繼續演繹原角色[22]。除了部分原有配音班底外,鳳·村雨這一角色由曾為《光之美少女》配音的尤加奈負責,莎拉·莎薇亞洛芙則由《貓的報恩》的池脅千鶴擔綱[23]。2005年2月底的某一天,本片在東京都內某錄音室內,總計30多名配音演員開始了為期兩天的角色錄音活動[24]

由於副標題是《戀人們》而非只有一對戀人,因此本片刻畫了超過十對情侶、夫妻或者其他親密關係[19][25]。最顯然的是主角卡密兒·維丹與偶然遇見的強化人少女鳳·村雨,兩人的相互吸引和悲劇歷程是本片的劇情重點[26]。此外,本片還呈現出多種戀慕關係,如夏亞·阿茲納布爾與蕾柯亞·隆德之間成年人式的戀愛關係,新登場的貝托蒂嘉·伊露瑪對無法找回以往感覺的阿姆羅·雷的吸引,以及戲劇性出現在傑利特·梅沙面前的瑪瓦·法拉歐,甚至是莎拉·莎薇亞洛芙對帕普迪馬斯·希羅克的盲目跟隨等等[27]。導演甚至表示在剪輯完成後才發現,甚至如夏亞與哈曼·坎恩之間也是一對相隔好久才再次見面的戀人[19]。相比於電視劇版,卡密兒在本片中有三位關係濃淡不一的伴侶,除了刻骨銘心的鳳·村雨以及青梅竹馬的花·園麗之外,還與莎拉·莎薇亞洛芙之間有著道不明的吸引感[28]

為片中阿姆羅·雷配音的古谷徹表示,在電視劇版《機動戰士Z鋼彈》製作時,他本人到最後都對這一角色在劇中的定位表示困惑,不明白阿姆羅為何很怯懦,還愛上了一個任性的女性[29]。直到這次參與劇場版的製作,他表示才得以重新整理自己的心態,作為成年人逐漸理解了貝托蒂嘉存在的意義並毫無遺憾地演繹《Z鋼彈》中的阿姆羅[29]。為漢肯艦長配音的小杉十郎太表示在電視版製作時他的經驗還不足以應對挫折,在為劇場版配音時已經經驗老道,卻反而覺得電視版的「青澀」更符合角色在片中的形象[30]。導演富野由悠季表示,由於需要在三部曲的篇幅中完成整體敘事,沒有足夠的時間去細緻描繪每個角色的心理變化[21]。這造成了不得不簡化角色刻畫的篇幅,儘管導演自己也表示這是無奈之舉,但他也不確定這樣的處理方式是否是「必要之惡[21]。由於本片新登場角色眾多,富野由悠季表示確實沒有更多精力去深入挖掘每個角色的內心世界[21]。他表示在處理卡密兒·維丹與鳳·村雨相關的場景時,曾考慮補充後半段被刪減的部分,而為了平衡單部電影不得不進行取捨[21]。但在處理兩人之間的對話時,卻特意將電視劇版中被稀釋的細節對白進行了突出表達,留給觀眾自由解讀和詮釋的空間[21]。富野由悠季承認在處理卡密兒與花·園麗隔著頭盔是否接吻的場景時,刻意設計成讓觀眾無法明確判斷兩人互動細節的場景[21]。他表示這一情節本身就是為了自然銜接後面本身較為平淡的達卡爾議會劇情,避免失去戲劇張力[21]。在處理夏亞與蕾柯亞的關係時,導演表示自己作為超過60歲的創作者,刻意描繪出「男性常常無法真正理解女性的心思」這樣複雜的情感模式[21]

在本片中聲演小林隼人的檜山修之、聲演羅莎米亞·巴達姆的淺川悠以及聲演花·園麗的新井里美都表示在甄選會上念台詞時遇到了導演突然開門走了進來怒吼的事情[31]。多位配音演員都表示,富野由悠季會在試音現場以火熱的氣魄直接對演員提出說明和要求,聲演花·園麗的新井里美更表示在錄音時就是邊哭邊錄的[31]。雖然導演在現場十分嚴苛,但在錄音結束後幾位演員還是表示收到了導演的感謝[31]。自《機動戰士鋼彈0080 口袋中的戰爭》之後時隔多年再次飾演鋼彈系列中的人類角色,浪川大輔表示卡茲這一角色有著想什麼就說什麼的個性[31]。聲演帕普迪馬斯·希羅克的島田敏表示在參加本片的第一次試音時,被音響導演藤野貞義提醒:「角色塑造變了,你忘了嗎?」,此時他才意識到此前大多參加的是遊戲中戰鬥場景的台詞配音,常用的是各種充滿衝擊力的演繹方式[32]。為此他表示需要回憶過去的演繹方式,重新細緻地塑造這一角色[32]

尤加奈表示自己一開始是被叫去參加羅莎米亞的甄選,在接受了導演的親自示範後原本以為自己應該是落選了,結果沒想到在一年半後收到了出席演出成員聚會的邀請,在會上才得知自己將飾演鳳·村雨這個角色[31]。她回憶當是在排練前一周才拿到了配音用的視頻和劇本,與川村萬梨阿以及池脅千鶴一起進行了一次排練[33]。她認為自己在本片中已經盡所能去重新演繹缺乏愛、表達真實想法以及自己本質的鳳·村雨[31]

Remove ads

主要角色

卡密兒·維丹
配音:飛田展男[8](日本)
夏亞·阿茲納布爾
配音:池田秀一[24](日本)
在本片中表現出對除了拉拉·遜以外的女人都毫無興趣[34]
阿姆羅·雷
配音:古谷徹[24](日本)
逃脫地球聯邦軍軟禁後加入卡拉巴,從一開始的畏懼戰鬥,到因卡密兒和貝托蒂嘉的影響而重返戰場並逐漸發揮往日的力量[35]
布萊特·諾亞
配音:鈴置洋孝[23](日本)
鳳·村雨
配音:尤加奈[24](日本)
池田秀一表示這部作品中的鳳·村雨是他最喜歡的一個角色[36]
莎拉·莎薇亞洛芙
配音:池脅千鶴[24](日本)
在本片中,身為戰爭孤兒的她因具有很高新人類能力而被帕普迪馬斯·希羅克發掘,之後盲目跟隨著後者[26][37]。明知得不到帕普迪馬斯·希羅克的愛,但仍舊不計回報的付出[37]。在冒著生命危險為希羅克執行潛入行動時遇到了小林卡兹和卡密兒·維丹,因此產生了動搖[38]
導演富野由悠季表示莎拉·莎薇亞洛芙是本片以及續集中都占據很重要地位的一個角色[26]
貝托蒂嘉·伊露瑪
配音:川村萬梨阿[12](日本)
卡拉巴的女性成員,作為聯絡員來到「奧特姆拉」號,在本片中以情人的身份鼓勵阿姆羅·雷[35]
艾瑪·辛
配音:岡本麻彌[23](日本)
因對迪坦斯的做法保持不信任而加入幽谷的女性駕駛員,如大姐般對待卡密兒[35]
蕾柯亞·隆德
配音:勝生真沙子[23](日本)
對化名為克瓦特羅·維吉納的夏亞索吻以作為執行危險任務的回報[34]
小林卡兹
配音:浪川大輔[12](日本)
花·園麗
配音:新井里美[31](日本)
身為卡密兒的童年好友,搭乘布萊特的太空梭登上了「阿含」號,因關心卡密兒而作為替補駕駛員加入幽谷[35]
傑利特·梅沙
配音:井上和彥[23](日本)
身為迪坦斯的菁英,在屢次敗於卡密兒·維丹的情況下與瑪瓦·法拉歐成為互相信賴的搭檔[39]
帕普迪馬斯·希羅克
配音:島田敏[12](日本)
作為企圖支配地球圈的新人類[40]
哈曼·坎恩
配音:榊原良子[23](日本)
在本片中,哈曼被刻畫成夏亞可能的昔日戀人,在最後一幕中登場並與夏亞透過各自駕駛的機動戰士彼此凝視[34]
米萊·諾亞
配音:白石冬美[24](日本)
瑪瓦·法拉歐
配音:林真里花日語林真里花[15](日本)
協助傑利特·梅沙逃出賈布羅後與他成為搭檔和戀人,最終為他擋下卡密兒·維丹的攻擊而死亡[41]
小林隼人
配音:檜山修之[31](日本)
羅莎米亞·巴達姆
配音:淺川悠[12](日本)
Remove ads

畫面

《戀人們》開場以音樂先行的手法帶出正片,導演富野由悠季曾在電影《機動戰士鋼彈 逆襲的夏亞》中也採用這一手法,而在電影《機動戰士鋼彈F91》(1991年)和《∀鋼彈 II 月光蝶》(2002年)中,則以音效代替音樂先行[42]。由於是三部曲中的第二部,本片以執行對空監視的少年小林卡兹開場,刻意選擇了敘事上略顯突兀的鏡頭[42]。但在藤津亮太看來這一設計的創作意圖,與《逆襲的夏亞》所採用的的音樂先行手法高度相通[43]。從鳳·村雨的登場到與卡密兒·維丹相遇的片段也是全新製作的畫面[13]。在卡密兒和鳳離別後,富野由悠季刻意加入了1.75秒的畫面來表現太空梭掠過鳳掉落的身影[19]。導演表示自己十分喜歡這個畫面,也是想通過這個畫面來傳達「鳳大概是死了」這一訊息[19]

音樂

為本片製作音樂的依然是為電視劇版配樂的三枝成彰[44]。他表示相比於第一部,本片的新曲大幅增加到了26首[44]。相比於電視版製作時期創作音樂是在沒有劇本也沒有詳細大綱、幾乎對作品內容一無所知的情況下開展的,製作本片時的音樂製作則是音樂家參考導演準備好的分鏡和設定資料,根據劇本中各個場景的時間長度來製作了鏡頭表,並在此基礎上進行譜曲[44]。如同本片的畫面製作一樣,音樂的製作也採用了沿用部分前作,將過去的音樂以現代風格呈現,使得新曲聽起來並不是完全陌生[44]。例如〈M48 帕普提馬斯·西洛克〉(M48 パプテマス・シロッコ)在背景中採用重複旋律的合成器,其上疊加了多種樂器的前奏段落[44]。該音樂主要用於「多哥斯·吉亞」號艦橋內西洛克的對話場景,營造出與「野心家·西洛克」相契合的氛圍[44]。而〈M07 新香港〉(M07 ニューホンコン)則將民族樂器胡弓融入配樂來加深印象,在新香港的貧民窟場景中描繪充滿大陸風情的氛圍[44]。本片的背景音樂動用了由50名演奏家組成的管弦樂團進行錄製,整體錄製耗時7個小時之久[44]。由於在本片臨公映前,導演還在對整體進行潤色和調整,第三部的音樂錄製只能延期[44]。導演富野由悠季甚至找到三枝成彰商議在參考本片觀眾反響的基礎上,電影第三部考慮全部採用重新創作的音樂[44]。本片的主題曲是由歌手Gackt作詞作曲的《mind forest》,在影片的結尾出現[45]

Remove ads

發行

上映和宣傳

前作的末尾,首次出現了本片的副標題《戀人們》,伴隨著的是靠在標題字體上的本片兩位女主角貝托蒂嘉·伊露瑪和鳳·村雨[13]。2005年6月12日,本片在日本的上映日期確定為同年10月29日[46]。同年7月底,本片部分全新場景的截圖被正式曝光,其中就包含主人公卡密兒與少女鳳·村雨相遇等場景[47]。8月12日,影片的官方網站上線,並同時公開了兩支時長分別為15秒與30秒的預告片[48]。兩天後,官方確認本片將在東京國際奇幻電影節[a]期間舉辦全球首映禮[49]。與前作一樣,連鎖便利店羅森配合本片的上映,在日本地區推出了原創預售票特典,內含標註影片基礎知識的大尺寸官方導覽地圖以及2006年款月曆海報[50]。同一時期,製作方也釋放出了影片中大量新製作畫面[51]。其中呈現出原版電視劇中包括卡密兒·維丹與鳳·村雨的初次見面,卡密兒、阿姆羅與鳳一起會面的場景,的班·鳥達只會「蘇德里」號追擊奧德穆拉時動員自殺性攻擊的場面以及香港市街道的激戰等劇情都是重新製作的畫面[51]

2005年10月16日,就在本片於電影節上舉行首映禮時,總導演富野由悠季在事先未作任何預告或特別宣傳的情況下突然登台並就《Z鋼彈》發表了講話[52]。10月19日,以本片副標題為話題組織了情侶限定的特別試映會,導演與三位主要角色的配音演員一起參加了試映會的舞台答謝[36]。10月21日雅虎動畫已啟動《機動戰士Z鋼彈II -戀人們-》特輯,開放電視版動畫《機動戰士Z鋼彈》的前十集給會員免費觀看[53]。10月29日,這四位主創也和首部曲上映時一樣在池袋新宿以及琦玉三地參加了總計六次首日舞台答謝會[36]

2005年12月1日,製作方宣布將在2006年2月24日推出本片的DVD[10]。同月上旬,萬代網路在i-mode專用遊戲網站「鋼彈 type-A」上開始上架一款名為《機動戰士Z鋼彈II~戀人們~》(機動戦士ZガンダムII~恋人たち~)的橫版射擊遊戲[54]。玩家可以在遊戲中體驗電影中的部分內容[54]。為配合DVD的發售,萬代頻道在2006年2月1日至23日以限時上線的形式將本片在網站上播映[55]

本片在香港和台灣兩地分別由羚邦國際普威爾國際代理發行[56]。2006年3月3日在華納威秀和總統戲院開始上映[1][6][56]。為了配合影片上映宣傳,萬代在台北101大樓設計了大型櫥窗進行展示,並一下新推出6款與本片相關的塑料玩具拼裝模型[6]。兩周後,台中德安華納威秀也開始上映本片[56]。2006年5月11日,本片在香港的院線正式公映,直至5月24日下映[2][5]

2006年9月,芝加哥國際電影節宣布本片導演富野由悠季將出席電影節為本片的北美首映式造勢[57]。同年10月7日,本片與三部曲中的其他兩部電影一起在北美上映[57]

2019年,本片作為「AbemaTV 鋼彈40周年特別時段」的第二批播映影片之一在7月27日播出[58]。在《機動戰士鋼彈》40周年紀念企劃「鋼彈影像新體驗TOUR」中,本片於2020年2月12日起通過TCX(東寶影院自有大銀幕規格)進行特別放映[59]。為了紀念鋼彈系列45周年,2024年在設立有鋼彈實物大立像的福岡開展了放映歷代鋼彈劇場版動畫的「福岡鋼彈影院」計劃,本片在10月13日放映[60]

上海國際電影節

2021年5月18日,第24屆上海國際電影節主辦方公布的展映電影名單中,出現了8部鋼彈系列電影作品[3][7]。除了《機動戰士鋼彈》電影三部曲、電影《機動戰士鋼彈 逆襲的夏亞》以及電影《機動戰士鋼彈 閃光的哈薩威》第一部之外,也包括了本片在內的《機動戰士Z鋼彈》劇場版三部曲,確認了本片的正式在中國大陸影院展映[7]

票房

本片在日本上映的第一個周末以1.17億日元位列票房第五[61][62]。上映第二周時,本片的周末票房排名第八,但到了第三周時就已經是排名第十了[63]。第四周時本片在周末票房榜上回升至第九位,但自上映第五周開始就跌出排行前十了[64]。最終本片在日本市場的票房收入為6億日元[65]。本片在香港上映的14天時間裡一共收穫20.39萬港幣的票房收入[5]

家庭媒體

本片DVD於2006年2月24日上架發售,其中初回版為附帶特典光碟的雙碟裝[10][66]。截至2月28日,這套DVD的累計出貨量突破23萬張,繼首部曲於2005年10月28日發售的DVD之後再次獲得當周銷售量冠軍[67]。為紀念鋼彈系列誕生30周年,包含本片在內的10部鋼彈系列電影在2009年7月24日以「鋼彈30周年紀念收藏版」的形式限時發售[68]。2012年5月25日,BANDAI VISUAL推出了本片的藍光光碟版,分為三部曲合裝的套裝版和單部影片的單裝版兩個版本[69]。2016年3月5日,Right Stuf在北美地區發售了包含本片在內的電影三部曲英文版DVD套裝[70]

網路點播

2010年11月3日,本片在WOWOW電視台播出[71]。而在美國,作為「鋼彈線上博覽會」(Gundam Online Expo)活動的一環,觀眾可在於2020年8月20日至31日限定時間內免費觀看包含本片在內的多部鋼彈系列動畫作品[72]

Road to U.C.0105

為了給即將上映的電影《機動戰士鋼彈 閃光的哈薩威》做宣傳,2021年元旦,機動戰士鋼彈系列官方YouTube頻道「鋼彈 Channel」發起了名為「Road to U.C.0105」的衝擊105萬訂閱人數的活動[73][74]。活動以UC世紀各部作品發生的年代為目標,當訂閱人數超過某一作品發生年份的1萬倍數時,就會在頻道上架相應作品24小時[73]。包含本片在內的電影三部曲也在列映作品中,當訂閱用戶數達到87萬人後,本片於同年4月3日起在網路上免費上映了24小時[75]

在鋼彈系列動畫《機動戰士Gundam GQuuuuuuX》即將正式開播前,官方在「萬代頻道」公開了包含本片在內的《機動戰士鋼彈》系列8部電影作品供觀眾無限制在線觀看[76]

商業聯動

伴隨本片的上映,製作方萬代從HGUCMG等多個產品線新發售或再次發售了多款本片中登場機動戰士或者機動裝甲的塑料模型[77]COSPA為配合本片在日本上映,在2005年10月初推出了滿額抽獎活動,大獎獎品是一款「Z鋼彈駕駛艙沙發」[78]。10月6日,為配合本片的上映,1986年在紅白機上發售的鋼彈系列首款家用主機遊戲《機動戰士Z鋼彈:HOT SCRAMBLE》被移植到i-αppli日語iアプリ平台再次發行[79][80][81]。2005年10月29日,在本片上映的同時,COSPA開始發售三款「機動戰士Z鋼彈」的原創衛衣[82]。此後,萬代又在2006年3月一次性發售了六款與本片三部曲有關的新款塑料拼裝模型[6]

評價與反響

評價

看完本片的試映後,Gackt就生氣的對導演表示「不行啊!才和鳳離別,怎麼就馬上去和花在一起啊!」[19]。在本片首映日的舞台答謝中,富野由悠季表示自己已經在將電視動畫整合為這樣一部電影做的過程中盡力了,也深知觀眾有各種不同意見,唯希望大家能看完全部三部曲後再做思考[36]。作家福井晴敏也有這樣的表示,他認為從本片副標題來看,會讓觀眾認為是聚焦在卡密兒和鳳身上,且在片中並沒有明顯表示卡密兒知道鳳已經死去的情景[19]。同時,福井晴敏也表示在看到太空梭掠過鳳掉落的身影時表示,這樣的場面才正是富野由悠季的風格[19]。編輯小原篤認為《戀人們》通過新增蕾柯亞·隆德對克瓦特羅·維吉納示好、索要親吻以及投向帕普迪馬斯·希羅克等場景,強化「性愛原理」,並以布萊特與克瓦特羅關於漢肯·貝凱那追求艾瑪·辛的對話等情節,展現類似小津安二郎風格的幽默與角色關係的微妙,凸顯情慾對角色行為的驅動及複雜的人物互動[83]。電影評論家前田有一給本片打了30分(滿分100分),他覺得本片因剪輯過度導致劇情不連貫、角色塑造倉促,且重要角色聲優更換引發粉絲不滿,整體表現令人失望[84]。在談及本片的內容結合時代的變化時,三枝成彰表示本片反應了社會成熟時期的人們更傾向於追求穩定以及純愛等主題,就像韓劇能被廣泛接受一樣[44]。雜誌編輯奈落⼀騎覺得本片比第一部加入了更多的戲劇衝突,而高潮段哈曼·坎恩的登場也明確為第三部埋下了伏筆,但作為獨立作品來看還是欠缺超越「三部曲中間作」的震撼力[85]。漫畫家東雲明⽇⾹認為雖然在開場以及「灼熱的脫出」等橋段氣勢十足,但也認為本作對比第一部沒有那麼強烈的爆發力,也沒有第一部那樣有說服力[85]。評論家中川大地日語中川大地覺得本片明顯比第一部有趣,尤其是從開場到中盤,有著用一瞬間的動作和台詞就把龐大的信息量交代清楚的劇情節奏[85]。他也認為第一部是面向初次接觸這部作品的觀眾,而本片則是面向《Z鋼彈》愛好者的作品[85]。針對本片中形成的獨有的戀愛觀,中川大地也認為與同時期熱門電影《在世界中心呼喚愛》或者《電車男》等所推崇的「純愛」不同,而是「自立的男女在良性的相互博弈中審視自己與對方,在滋潤日常的同時經營著戀愛關係」[21]。但導演富野由悠季則認為本片所描述的戀愛反而更接近純粹的愛,反倒是《電車男》等所描述的是一種通過圍觀「比自己更弱的人」來獲得某種安全感的病態情感[21]。富野由悠季稱,在本片的試映會上就收到了關於本片角色刻畫不足等的嚴厲批評[21]。他表示對角色基調被精簡處理造成愛好者們無法接受的事情完全可以理解,但自認為這樣的篇幅安排沒有問題[21]。為漢肯艦長配音的小杉十郎太認為本片給他帶來了新的認識,這部動畫中不光是有戰鬥場面,更有很多充滿人性的場景[86]

克里斯·貝弗里奇(Chris Beveridge)在《The Fandom Post》上發文稱本片是一次失敗的實驗性嘗試,尤其質疑為何在重新製作70%新畫面的同時,卻還保留了30%在80年代中期製作的舊畫面[87]AnimeNewsNetwork的勞倫·奧爾西尼(Lauren Orsini)對本片在場景處理方面重新繪製了一些無關緊要的背景圖,卻在部分重要劇情的場景中依然保留舊版的畫面表示難以理解,但對音效和音樂製作表示了肯定[88]

作家兼主持人岩岡TOSHIE(岩岡としえ)認為相比於電視劇版里讓人覺得不悅,本片中出場的鳳·村雨還能正常觀賞[85]。這一點也得到了東雲明⽇⾹的贊同,她覺得相比於電視劇版,本片中出場的鳳·村雨更顯得穩定和成熟[85]。中川大地也認為已經從第一部中成長起來的卡密兒·維丹與鳳·村雨在本片中不是相互依賴的關係,更像是一種平等的戀愛[85]。但中川大地補充認為電視劇版中的鳳·村雨更像是拉拉·遜的轉世,而本片中則更像是《機動戰士鋼彈》中曾出場的吉翁軍間諜米哈爾,甚至兩人死亡的場景都很像[85]。相比較而言,包括奈落⼀騎、中川大地以及作家堀越英美在內的不少觀眾都對卡密兒·維丹在失去鳳·村雨之後很快就投向花·園麗感到不快,認為對卡密兒這樣的處理過於輕率[21][85]

針對本片中新登場的另一位女性角色莎拉·莎薇亞洛芙,中川大地認為她在本片中的表現特別好,自劇情中盤開始可以像是在看養成系小說一樣來看待這一角色的成長[85]。中川覺得池脅千鶴在本片中為莎拉·莎薇亞洛芙的配音顯得更為冷靜,沒有電視劇版那種焦躁感[85]。奈落⼀騎則覺得莎拉這一形象有點腹黑[85]。安倍川MOCHIKO(安倍川モチコ)表示自己十分討厭電視劇版中的莎拉,但在本片中莎拉所展現出的女性的一面讓人能產生共鳴,相比於鳳·村雨更像是一個普通女孩[85]

而對於蕾柯亞·隆德,中川大地認為在本片中她看起來是個很享樂主義的女性,感覺不是在依賴男人[85]。安倍川MOCHIKO表示看完本片完全搞不懂蕾柯亞這一角色,不知道這一角色到底想做什麼[85]。岩岡TOSHIE則表示「關於蕾柯亞,我完全沒什麼想說的,這是最不滿意的一點」[85]

榮譽

本片DVD上架後在2006年2月26日的Oricon DVD銷量周榜上以9.2萬張的銷量登頂[66][89]。截止2月28日累計出貨量更是突破了23萬張[66]。在第20屆日本數字內容大獎賽中,本片斬獲國內數字內容類優秀獎[90]

換角風波

由於本片是以全新解讀和詮釋為視角進行的製作,不少角色的配音演員都遭到了替換[22]。例如:花·園麗的配音演員由電視版的松岡美雪日語松岡ミユキ換成了新井里美,莎拉·莎薇亞洛芙的配音從水谷優子替換成了本片的池脅千鶴以及續集中的島村香織[91]。雖然像松岡美雪這樣已引退的配音演員遭到更換實屬無奈,但鳳·村雨一角由原本電視動畫中的島津冴子變更為尤加奈,引發了日本愛好者們的不滿[91][92]。問題的觸發點是作為現役配音演員的島津冴子公開表示「未收到電影出演邀請」[22][91]。對角色更換毫不知情的島津冴子曾在個人網站上披露了與當時音響監督及富野由悠季總監督的對話內容,引發了軒然大波[93]。一部分人猜測尤加奈是通過本片音響監督藤野貞義的私人關係獲得這一角色[92]。由此引發的網路爭論,一度導致島津冴子的官方網站暫時下線,而尤加奈網站的留言板上則充斥著憤怒的評論[92]。儘管各方對此次換角有諸多評論,最終可以確定製作方是在未與島津冴子達成共識的情況下推進了換角程序,而這一事件也在愛好者群體中留下了部分遺憾[22]

續集

在本片上映的同時,製作方也公開了續集《機動戰士Z鋼彈 參部曲 星辰鼓動之愛》的副標題和關鍵視覺圖[94]。2006年3月4日,這部續集電影在日本上映。

相關條目

腳註

注釋

  1. 東京國際奇幻電影節計劃在2005年10月13日至16日舉行[49]

參考來源

外部連結

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads