热门问题
时间线
聊天
视角

法蘭克-普羅旺斯語

法國東南部的語言 来自维基百科,自由的百科全书

法兰克-普罗旺斯语
Remove ads

阿爾卑坦語[4]又稱法蘭克-普羅旺斯語francoprovençâl, arpetan, patouès義大利語francoprovenzale, arpitano, dialetto, patoà;法語:francoprovençal, arpitan, patois),是印歐語系羅曼語族的一種語言。該語言名稱在19世紀由G.I. Ascoli命名。該語言的主要使用者集中在義大利自治區瓦萊達奧斯塔。其他使用地區包含義大利的都靈省皮埃蒙特福賈省法國弗朗什孔泰大區、薩瓦省以及瑞士的羅曼迪等地。該語言的使用人數在不斷地下降。

快速預覽 法蘭克-普羅旺斯語, 母語國家和地區 ...

法蘭克-普羅旺斯語曾是薩伏依公國的官方語言,今日主要分布在義大利瓦萊達奧斯塔大區。也分布在都靈廣域市周邊的阿爾卑斯山谷中,以及阿普利亞大區兩處(法埃托切萊迪聖維托)。[5]

法蘭克-普羅旺斯語也分布在瑞士法語區的鄉下。

法蘭克-普羅旺斯語是法國3種高盧-羅曼語支語言之一(另兩種是奧依語奧克語),但只分布在邊境地區。非政府組織正試圖通過文化實踐、教育、社會研究和出版物存續它。

Thumb
法蘭克-普羅旺斯語(圖中綠色「FP」)介於法語(奧伊語)和普羅旺斯語奧克語)之間,形成方言連續體,是北高盧-羅曼語中唯一不屬於奧伊語的。
Remove ads

系屬分類

顧名思義,法蘭克-普羅旺斯語是法語和奧克語普羅旺斯方言間的過渡。法蘭克-普羅旺斯方言是一種獨立的高盧-羅曼語,西北方向過渡到奧依語勃艮第語弗朗什-孔泰語,向東是羅曼什語,東南是高盧-義大利語支皮埃蒙特語,西南是奧克語維瓦賴-阿爾卑斯方言

歷史

法蘭克-普羅旺斯語一開始是拉丁語高盧-羅曼語支方言,分布範圍約在法國中東部、瑞士西部和義大利瓦萊達奧斯塔大區,以及皮埃蒙特相鄰的阿爾卑斯峽谷。這一地區包含了前羅馬凱爾特人的領土,有阿洛布羅基人塞夸尼人赫爾維蒂人塞烏特龍人薩拉西人。到5世紀,被勃艮第人占領。也有學者指出在最靠東的瓦萊達奧斯塔大區地名中有巴斯克語作為底層語言的殘留。[6]

法蘭克-普羅旺斯語可能在8-9世紀間從奧依語中分離出來,最早書面記載可見於12世紀手稿(Bec, 1971)。法蘭克-普羅旺斯語一直以來被片面地與法語比較,人們因而認為它是較「保守」的語言。Désormaux等人也因此將許多名詞和動詞視為是「中世紀的詞彙」,如pâta「破布」、bayâ「給」、moussâ「躺」,但實際上這些詞只有和法語相比時才顯得保守。Désormaux並在他的薩伏依方言詞典中評論道:

薩伏依土語的保守程度相當顯著。不僅是語音和詞法上,詞彙上也能發現許多已經從法語中消失了的詞彙。[7]

法蘭克-普羅旺斯語沒能像法語、奧克語、義大利語那樣累積足夠的影響力,因為使用者生活的社區一般是彼此受地形阻隔的山區,且使用區域內的戰爭與衝突更加深了內部的隔閡。

法國、瑞士、薩伏依王朝在政治上割裂了法蘭克-普羅旺斯語地區。法蘭克-普羅旺斯語任何方言成為地區性通用語言的可能性隨著1539年1月6日發布、薩伏依公國議會1540年3月4日通過的詔令文書而消逝。詔令明確以法語取代拉丁語和其他語言作為法律、法庭的標準用語。(Grillet, 1807, p. 65)

Remove ads

地理分布[8]

Thumb
語言地圖,帶標準地名和現代政區名。

義大利

法國

瑞士

在瓦萊州(薩維耶斯嫩達茲等)和格呂耶爾區的幾個村莊,法蘭克普羅旺斯語仍然是60歲及以上人群常用的方言。在埃朗谷的一個小村莊埃沃萊訥,這一點更為重要,在那裡,孩子們仍然作為一個家庭學習埃沃萊訥方言[10]。即便不是每個人都說,那麼所有世代的大多數居民都能理解。但是在納沙泰爾州,當地的納沙泰爾方言在1920年就已經銷聲匿跡。[11][12]

語法

此節參Martin (2005),所有法蘭克-普羅旺斯語例依「參考拼寫B」(Orthographe de référence B)(下詳)。

類型與句法

  • 法蘭克-普羅旺斯語是一種綜合語,奧克語和義大利語也如此。大多數動詞都依人稱、數、時加不同的後綴,代詞的功能被部分地動詞後綴取代。第二人稱單數動詞形式仍需要給出明確的代詞。
  • 法蘭克-普羅旺斯語陳述句的標準語序是主動賓語序(SVO),如:「Vos côsâds anglès。」(「你說英語。」),當賓語是代詞時,語序為主賓動語序(SOV)。疑問句的標準語序是動主賓語序(VSO),如:「Côsâds-vos anglès?」(「你說英語嗎?」)

詞法

法蘭克-普羅旺斯語的語法與其他羅曼語基本一致。

  • 冠詞有3種形式:定冠詞、不定冠詞、分冠詞。不同於法語,複數定冠詞與所加名詞的性維持一致;分冠詞用於物質名詞。
    更多資訊 冠詞:, 陽性限定 ...
    對話中在女性名字前加冠詞:la Foëse(Françoise/Frances)、la Mya(Marie)、la Jeânna(Jeanne/Jane)、la Peronne(Pierrette)、la Mauriza(Mauricette/Maurisa)、la Daude(Claude/Claudia)、la Génie(Eugénie/Eugenia);冠詞不加到男性名字前:Fanfoué(François)、Dian(Jean/John)、Guste(Auguste)、Zèbe(Eusèbe/Eusebius)、Ouiss(Louis)、Mile(Émile)。
  • 名詞依數、性變形。陰性詞能清晰區分單複數,陽性則一般不分。 為便於辨識,現代正字法在絕大多數複數名詞上加了s,不發音。如:
    codo (陽性單數):[ˈkodo] [ˈkodu] [ˈkodə],
    codos (陽性複數):[ˈkodo] [ˈkodu] [ˈkodə] (義大利方言中偶爾也用codo同時表示單數或複數)。
    pôrta (陰性單數):[ˈpɔrtɑ] [ˈpurtɑ],
    pôrtas (陰性複數):[ˈpɔrte] [ˈpurte] [ˈpɔrtɛ] [ˈpurtɛ] [ˈpɔrtɑ] [ˈpurtɑ] (義大利方言中偶見pôrte)。

    一般而言,依性的變形與法語名詞一致,也有許多例外:

    更多資訊 法蘭克-普羅旺斯語, 奧克語(普羅旺斯) ...
  • 主、賓語代詞依人稱、數、性、格變形。法蘭克-普羅旺斯語不同於法語或英語,主語代詞常失落,是無代詞語言(無主語語言),第一人稱單數尤多見。陰陽性第三人稱單數代詞的拼寫之多變十分出名。天氣和時間等非人稱主語用中性代詞o(和/或el,元音開頭的詞前的區域性變體)。
  • 賓語代詞第三人稱有中性。
  • 所有格代詞、所有格形容詞依人稱、數、性、格變形(陽性單複數在不同方言間差別很大)。
  • 關係代詞不變形。
  • 形容詞依所修飾名詞的性、數變形。
  • 副詞不變形。
  • 動詞有三類語法變化類,每類又可拆成兩小類。每類變形都不同,依語氣、時、語態、數的不同在詞幹上加不同的後綴。分四種語氣陳述語氣祈使語氣虛擬語氣條件語氣;還有兩個非人稱語氣:不定詞分詞

    甲a類動詞以-ar結尾(côsar「說」;chantar'「唱」);甲b類動詞以-ier結尾(mengier「吃」);乙類動詞以-ir結尾(finir「結束」;venir「來」);丙a類動詞以-êr結尾(dêvêr「欠」);丙b類動詞以-re結尾(vendre「賣」)。

    助動詞有:avêr(有)、étre(是)。

音系

法蘭克-普羅旺斯語的音系一般是:

元音

  • /o/的實現常是[øɔ],在/j/或/w/前常是[œ]。
  • /øœ/主要是出現在其他方言裡的音素。
更多資訊 前元音, 後元音 ...

輔音

更多資訊 '''唇音''', 齒音/ 齒齦音 ...
  • 塞擦音[t͡ʃ]、[d͡ʒ]主要出現在弗里堡和瓦萊方言中(常寫作chi、gi/ji,出現在元音前)。
  • 阿爾勒、歐特維爾及薩伏依部分方言中,/r/實現為[ʁ]。
  • 薩伏依、布雷斯方言中,硬顎音/c/、/ɟ/實現為齒音[θ]、[ð]。瓦萊方言中,塞音後繼/l/時常實現為[θ]、[ð]。
  • 鼻音[ŋ]可作為鼻音在軟齶塞音前的條件變體。
  • 部分薩伏依方言中,/s, k/的顎化可實現為[çx~χ]。
  • 少數方言中,硬顎邊音/ʎ/可實現為濁擦音[ʝ]。
  • 聲門擦音[h]在薩伏依方言和瑞士法語區作為[ç, x~χ]在元音間的變體出現。
  • 瓦萊達奧斯塔、弗里堡、瓦萊、沃州方言及薩伏依、多菲內方言部分口音中,/cɟ/的實現常是塞擦音[t͡s, d͡z]。瑞士法語區、瓦萊達奧斯塔、納沙泰爾方言方言中,兩個硬顎塞音實現為齦後塞擦音[t͡ʃd͡ʒ]。[13]
  • 口語中重音音節的位置是將其從法語和奧克語中區分出來的重要特徵。法蘭克-普羅旺斯語詞彙的重音一般落在尾音節或倒數第二個音節。
  • 法蘭克-普羅旺斯語還保留了詞尾的元音,特別是陰性詞的「a」和陽性詞的「o」。
  • 鼻音m與n前的元音一般像法語那樣鼻化,例如法蘭克-普羅旺斯語中的chantar、vin。但與法語相比,在大多數方言中,鼻化元音的音質更接近不鼻化的,例如法蘭克-普羅旺斯語pan[pɑ̃]vent [vɛ̃],比較法語「pain」[pɛ̃]「vent」[vɑ̃]

數詞

法蘭克-普羅旺斯語數詞為十進制。「1」「2」「4」同時具備陰陽性(Duplay, 1896; Viret, 2006)。

0) zérô; 1) yon (陽), yona / yena (陰); 2) dos (陽), does / doves / davè (陰); 3) três; 4) quatro (陽), quat / quatrè (陰); 5) cinq; 6) siéx; 7) sèpt; 8) huét; 9) ; 10) diéx; 11) onze'; 12) doze; 13) trèze; 14) quatôrze; 15) quinze; 16) sèze; 17) dix-sèpt; 18) dix-huét; 19) dix-nou; 20) vengt; 21) vengt-yon / vengt-et-yona; 22) vengt-dos ... 30) trenta; 40) quaranta; 50) cinquanta; 60) souessanta; 70) sèptanta; 80) huétanta; 90) nonanta; 100) cent; 1000) mila; 1,000,000) on milyon / on milyona

許多西部方言的「80」為二十進制,即quatro-vingt/katroˈvɛ̃/,可能是受法語影響產生的。

詞彙比較

在元音間,拉丁語p>vc、g>yt、d消失,法蘭克-普羅旺斯語的c、g還在a顎化。這使得法蘭克-普羅旺斯語的演化與奧克語、高盧-伊比利亞語都不一樣,而與法語更像。

更多資訊 拉丁語, 法蘭克-普羅旺斯語 ...

方言

Thumb

法蘭克-普羅旺斯語方言的劃分非常具挑戰性。每個州、每條峽谷的口音都彼此有別,Grillet1907年就注意到了它們間極低的互通度。

  • 萊昂方言(法語)
1. 布雷斯方言
2. 比熱方言
3. 馬孔方言
4. 萊昂山地方言
5. 羅訥-聖艾蒂安方言
  • 多菲內北部方言(法國)
1. 多菲內-羅訥方言
2. 克雷米約方言
3. 冷地方言
4. 尚巴朗方言
5. 格雷西沃當方言
  • 薩伏依方言(法國)
1. 貝桑方言
2. 朗勒堡方言
3. 莫列訥方言
4. 塔朗泰斯-蒂涅方言
5. 阿爾利方言
6. 尚貝里方言
7. 阿訥西-維於拉謝薩方言
8. 福西尼方言
9. 沙布萊-日內瓦方言
  • 弗朗什-孔泰[汝拉南方]方言:(瑞士、法國)
1. 納沙泰爾方言
2. 沃州西北方言
3. 蓬塔利耶方言
4. 安省北部方言
5. 瓦爾瑟里訥方言
  • 沃州方言(瑞士)
'1. 沃州西部方言
2. 弗里堡西部方言
3. 昂歐方言
4. 瓦萊方言
  • 瓦萊達奧斯塔方言(義大利)
1. 瓦爾迪涅瓦萊達奧斯塔方言
2. 奧斯塔方言
3. 瓦萊達奧斯塔標準方言
4. 瓦爾佩利訥方言
5. 科涅方言
6. 瓦爾圖南什方言
7. 阿亞斯方言
8. 瓦爾格里桑什方言
9. 雷姆方言
10. 瓦爾薩瓦朗什方言
11. 中瓦萊達奧斯塔方言
12. 下瓦萊達奧斯塔方言
13. 尚波爾謝方言
14. 費尼斯方言
  • 法埃托方言(義大利)
1. 法埃托方言,加拿大安大略布蘭特福德移民亦有使用
  • 皮埃蒙特方言(義大利)
(注釋:都靈廣域市皮埃蒙特盆地內方言詞彙的比較分析尚未出版)

方言語例

拼寫與IPA采自Martin (2005)。

更多資訊 詞義, 普羅旺斯奧克語 ...

參考文獻

外部連接

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads