热门问题
时间线
聊天
视角
法語音系
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
法語音韻說明標準法語(基於巴黎方言)的音韻系統。法語比較有特色的是其中的濁小舌擦音、鼻化元音,以及影響詞尾的兩個規則:聯誦(liaison),連音的一種,詞尾的子音只有在後接的詞是以母音開頭時才發音;以及母音省略(elision),詞尾母音後連接以母音為詞首的詞時,應省略。 以下是一個簡單例句:
- 書面: Nous avons laissé la fenêtre ouverte.
- 意思: 我們任由窗戶開著。
- 單詞發音: /nu avɔ̃ lese la fǝnɛːtʁ uvɛʁt/
- 連讀: [nu.za.vɔ̃.le.se.laf.nɛː.tʁu.vɛʁt]
![]() | 此條目翻譯自其他語言維基百科,需要相關領域的編者協助校對翻譯。 |
元音
標準法語包含多達13個口元音和4個鼻化元音。
有些人將前開前不圓唇元音/a/和開後不圓唇元音/ɑ/視為對立,但這些人之中對於這兩個元音在哪些詞中出現,看法有很大的差異。[1] 相似地,有些人將長和短的/ɛː/ 和 /ɛ/視為對立,如 maître [mɛːtʁ](老師)與mettre [mɛtʁ](放置)。這種最小對立體較稀少。
許多人已將/œ̃/和/ɛ̃/合併。[2]
出現[o] 和 [ø]在以[z]結尾的閉音節。
第一人稱單數(現在式和未來式)的動詞變化中,最後面的半閉音/e/常常被唸作[ɛ],例如j’ai /ˈʒe/(I have)可能變成 [ˈʒe] 或 [ˈʒɛ], je ferai /ʒə fə.ˈʁe/(I'll do)可能變成 [ʒəfəˈʁe] 或 [ʒəfəˈʁɛ]。[來源請求]
中央元音(/ə/,又稱作「e caduc」(衰退的e)和「e muet」(無聲的e))是一個稍微圓唇的中央元音。[3] 這個音出現在詞首開音節以及詞中帶複輔音的開音節中。當不帶任何音符的字母e出現在詞中不帶複輔音的開音節以及詞尾開音節中,這個e是不發音的。
[4] 音韻上,這個元音和[œ]截然不同,但對大部份以法語為母語的人而言,可能會有相同唸法。例如,le bœuf /lə bœf/ 或 demi-heure /dəmij‿œʁ/,大多以法語為母語的人在唸這些詞時,詞中的兩個元音沒有任何語音上的差別(或者甚至會交換)。[來源請求]
/wa/和/ɥi/可能被視為雙元音,而其他滑音和元音的組合,出在另一個元音之前時,可能被視為是把高元音轉為滑音的作用(而且是音節啟始的一部份)。而在音節的啟始包含一個區段以上時,則沒有此現象。這兩個雙元音可能出現在之類的子音群(consonant clusters)之後,例如trois /tʁwɑ/(三)與pluie(雨)。[5]

- 在巴黎口音中,[œ̃]已經與[ɛ̃]歸併。例如brin「細枝」與brun「棕色的」在巴黎人口中已是同音詞。
重音落在片語的最後一個音節,除非該音節的元音部份是schwa。在這個情形下,重音在倒數第二個音節。[6](存在爭議)
有些人將/ɛː/和/ɛ/視為完全相異,除此之外,元音的長度是同位的。/o/、/ø/、/ɑ/還有鼻元音在有重音的閉音節上會被延長:[7]
此外,任何出現在/v/、/z/、/ʒ/、/ʁ/或子音群/vʁ/之前的元音也會被延長,例如:sœur [sœːʁ] (sister)、brave [bʁaːv] (nice)、juge [ʒyːʒ] (judge)、topaze [tɔpaːz] (topaz)、lèvre [lɛːvʁ] (lip),但在其他子音或子音群前則不會,例如:porte [pɔʁt] (door)、larve [laʁv] (larva)。[8]
滿足上述條件的音節如果沒有重音,則可能不被延長。 Regarde comme elle saute!這個句子,saute的元音[o]是長音,但在Qu'est-ce qu'elle saute bien!這個句子中則不是。[9] 此時這個元音不加重音,因為它不是在片語的最末端。 然而,音位/ɛː/是個例外,例如C'est une fête importante中的fête是唸作長音的/ɛː/.[9]
下面表格只考慮片語尾端的元音。
Remove ads
輔音
表格中的兩個符號成對出現時,左邊的代表清音,右邊代表濁音。法語的清塞音不像英語那般有強烈送氣,且與元音組成音節時大多完全不送氣 (而英語的清濁對立在許多方言中已逐漸不被重視) ,所以對於很多中國人來說他們無法分辨[b]和[p],不過吳語、湘語及閩語使用者例外,因為吳語、湘語及閩語當中聲母存在全濁(濁不送氣)、全清(清不送氣)與次清(清送氣)的對立 (但閩語濁塞音音質上接近前鼻化塞音,且清濁對立系統與其他漢語言不同),而在漢語族許多語言中濁塞音均已清化,僅剩下清音的送氣與否之對立。
語音細節:
- 顎鼻音 /ŋ/不是法語原有的音位,而是出現在parking或camping之類的外來語。[10] 許多人(大多是較年長的人和不習慣此音的人)會以[ŋɡ]代替[ŋ]這個單一子音。而這個音也幾乎有規律的出現在發生聯誦時。[來源請求] 在馬賽(Marseille)口音中,詞尾鼻母音後也會出現顎鼻音,如:malin [malɛ̃]可能被視為/malɛ̃ŋ/。[來源請求]
- 法語的r涵蓋範圍很廣。[ʀ]、[ʁ] 、[r]、[ɾ]、和[χ]都會被認為是"r"。[11] 但大多會被視為是方言。例如,[ʁ] 被視為是巴黎口音,而[r]有時出現在南法,而在蒙特婁區和卡津人法語中則越來越少。[來源請求]
- 近音[j]、[ɥ]、[w]分別對應到[i]、 [y]、[u]。這些音之間,有些最小差異對存在(例如: loua [lu.a] 「出租」 和 loi [lwa]「法律」),也有許多時候是可自由變換的。[11]
- 在很多方言中(包含標準法語在內),/ʎ/和/j/合併。這導致音節末尾和最小對中出現[j](例如ail [aj]「大蒜」,haï [ai]「仇恨(過去分詞)」[12]
- 在當代發音中,/ɲ/向/nj/歸併
- /l/通常為舌尖性的[l̺]有時也是齒化的[l̪]在/f, ʒ/之前,也可以變成捲舌音[ɭ]。[13]
- /n, t, d/是舌葉性齒-齦音[n̪, t̪, d̪],同時/s, z/是齒化的舌葉性齦音[s̪, z̪],調音方式是用舌葉貼近上牙,同時舌尖保持在下牙之後。[14][15]
- 對於詞末塞音,一般來說,濁音/b, d, g/仍為濁音;輕音/p, t, k/不送氣。[16]
- 軟齶音/k/與/ɡ/在/i, e, ɛ/之前可能會齶化為[kʲ⁓c]與[ɡʲ⁓ɟ],在/a/之前更加多變。詞末的/k/也可能會齶化為[kʲ]。傳統上,軟齶音的齶化現象被認為在工人階層發生,但近年研究表明這一現象在法國大城市中正在擴散。[17]
Remove ads
參見
註釋
參考資料
外部連結
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads