热门问题
时间线
聊天
视角
稻草人論證
非正式謬誤的類型 来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
稻草人論證(英語:straw man)或稻草人謬誤、攻擊稻草人、刺稻草人、打稻草人、虛空打靶,是曲解對方的論點,針對曲解後的論點(替身稻草人)攻擊,再宣稱已推翻對方論點的論證方式,是一種非形式謬誤。
此條目需要補充更多來源。 (2015年10月15日) |
稻草人論證有時會和「偷換主題」、「偷換概念」混稱,但嚴格而言未必相等:後二者是蓄意扭曲原論點,而稻草人論證可能是攻擊者有心扭曲對方論點以達貶低效果,也可能是攻擊者無心地誤解了對方論點,或對方論述不清致使攻擊者誤會。[原創研究?]
經典的稻草人謬誤體現在以下的論證模式中:
- 發言人1 斷言了 命題X
- 發言人2 拋出一個 命題Y 作為對 發言人1 論點的理解,X與Y之間表面上相似但本質上完全不同
- 發言人2 反對 命題Y,並通過對反對 命題Y 的論證來替代反對 命題X 的論證
這種推理是一種相關性謬誤:它歪曲了對方的立場,而未能有效地提出針對原命題的論據。作為一種常見的邏輯謬誤,稻草人謬誤在辯論中被頻繁的使用,尤其是當議題涉及到高度情緒化的話題時。
Remove ads
由來
在一些格鬥訓練中,會以稻草人作為假想敵,練習向它作出攻擊[1],無論攻擊再怎麼猛烈,被擊倒的都只是替身,真正想攻擊的對象並未受到攻擊。以猛烈炮火攻擊一個假想的論點就像「打稻草人」一樣。
稻草人謬誤這一術語雖然源遠流長,自亞里斯多德時代就有其原型,但並沒有一個確切的首次使用者。它起源於古典修辭學和邏輯學傳統,而現代術語形式「稻草人」在20世紀中期開始廣泛流行。最早明確使用「稻草人」來指稱這種邏輯謬誤的文獻出現於20世紀40年代至50年代的英語哲學與辯論文獻中。
早在19世紀,英國邏輯學家理察·瓦斯利已經在講述「反駁被歪曲的論點」時,描述了類似的謬誤形式,儘管他沒有直接使用「稻草人」這一術語,但能夠被視為一例「稻草人謬誤」的邏輯原型。[2]加拿大學者道格拉斯-尼爾-沃爾頓指出該術語「稻草人」作為標準邏輯謬誤術語的廣泛使用,主要形成於1950年代以後。[3]美國學者T. 愛德華-戴默於1980年出版的著作《反駁謬誤推理:構建無謬誤觀點的指南》是現代教材中最系統地定義和推廣「稻草人謬誤」的著作之一。[4]
Remove ads
示例
- 甲:「我認為孩童不應該往大街上亂跑。」
- 乙:「把小孩關起來,不讓他們呼吸新鮮空氣,那真是太愚蠢了。」
除了把小孩關起來以外,顯然還有許多方法讓孩童出門而不在大街上亂跑,因而前者無法推理出後者。乙攻擊的論點「應該把小孩關起來」是甲從未提出的,也無法從甲提出的論點推理出來,只是個稻草人,和甲的真正論點毫無關係。
- 甲:你支持性交易合法化嗎?
- 乙:支持啊。
- 甲:你果然買春過!
甲把「支持性交易合法化」曲解成「買春過」,然而兩者並無必然關係。
在澳大利亞廣播公司的節目Counterpoint上,一個有關建造更多道路和交通擠塞的討論中,出現了以下一個稻草人論證的例子:[5]
在左方的例子中,支持引理「建造更多道路,會鼓勵人們多點使用車輛代步」的最強原因是前提「建造更多道路,會鼓勵人們減少使用公共運輸工具,而自己駕車從甲地往乙地」。可是,反對者轉移視線,把矛頭直指向「建造更多公路,會鼓勵人們多點駕車兜風」這個相對地較弱的前提。透過錯誤引導,反對者駁倒對方論點,使對方遭受質疑。
楊氏為我,是無君也;墨氏兼愛,是無父也;無父無君,是禽獸也。
顧及自己的「為我」不代表「無君」,也就是不顧及君王和他人;顧及天下所有人的「兼愛」不代表「無父」,也就是不顧及自己的父母;將他人的主張擅自解釋為「無父無君」,之後再對「無父無君」這點進行攻擊,就是打稻草人。另外說持有某類主張的人為「禽獸」可能涉及人身攻擊。
甲:根據對照組實驗數據,某藥品對緩解流感症狀有一定的療效,少見不良反應。
乙:可是這種藥並不能預防流感,實驗數據也是弄虛作假得出的,因此這種藥的藥效不可信。
乙將「治療」曲解成「預防」,但某藥品批准的用途可能並沒有預防流感這一作用,即使是不能「預防」流感也未必影響藥物對流感的「治療」作用。
相關條目
參考資料
外部連結
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads