热门问题
时间线
聊天
视角

鬼店 (小說)

美國作家史蒂芬金的小說 来自维基百科,自由的百科全书

闪灵 (小说)
Remove ads

鬼店》(英語:The Shining)是一本由美國作家史蒂芬·金所寫的恐怖小說,於1977年出版。這是史蒂芬·金發表的第三部小說,該書的成功牢固的奠定了他在此類小說流派中優秀作家的地位。其設定和角色都是受史蒂芬·金的個人經歷所影響的,包括他在1974年住過史丹利飯店,以及他從酗酒中康復過來。根據該書拍成的電影《鬼店》由史丹利·庫柏力克導演,在1980年上映,但史蒂芬·金認為那沒有拍出他原著的風貌,所以1997年依原著重拍成電視迷你劇《史蒂芬金之鬼店》。小說續集是《安眠醫生》,在2013年出版。

快速預覽 鬼店, 原名 ...

中文版首次於1980年7月31日由好時年出版社出版——《幽光》,該版本現已絕版。2012年9月3日,皇冠出版社重新出版《鬼店》。

Remove ads

故事梗概

傑克·托倫斯英語Jack Torrance(Jack Torrance)是個情緒不穩定的作家,他因為酗酒問題而丟掉了他在預科學校教書的工作,眼下正試圖重建他和他全家的生活。戒酒之後,他接受了一份在冬天維護科羅拉多州一個偏僻飯店的工作,期盼做好這份工作能幫他恢復負責男人的形象,同時寫完一個有前途的劇本,讓他的職業生涯重見光明。於是他和他的妻子溫蒂(Wendy)以及小兒子丹尼(Danny)搬到了全景飯店(Overlook,有俯瞰和忽視的雙關含義)。丹尼是個具有稱為「閃靈」(the shining)能力的心靈感應者,而且對超自然的力量十分敏感。而這家飯店則受到一種生命力量的控制,或者飯店本身就是有意識的,依賴有精神能量的人維持生存。丹尼對飯店的危險有了不祥預感,開始見到鬼魂和屬於飯店的過去的恐怖幻景,但他把這些都當作是與現實世界無關的東西而忍受了下來。他清楚父親看管飯店的工作對家庭的未來非常重要,也因此而沒有把他所察覺到的事情告訴他的父母親。試圖占有丹尼而沒能成功後,飯店便轉而開始控制傑克,通過攪亂他的工作而使他的精神變得越來越不穩定,讓傑克逐漸朝著它的目的變化。

Remove ads

背景

Thumb
史丹利飯店,1974年史蒂芬·金曾經入住過,啟發他創作全景飯店。

在寫完《魔女嘉莉》和《撒冷地》之後(兩本小說都是設定在史蒂芬·金的出生地緬因州的幾個小鎮),史蒂芬·金一直在尋找下一本書的腳步。「我想離開緬因州一年,這樣我的下一部小說才能有不同的背景。」史蒂芬·金在廚房的桌子上打開了美國地圖冊,並隨機指向一個地點,結果是科羅拉多州波德

1974年10月30日,史蒂芬·金和他的妻子塔比納英語Tabitha King入住了在科羅拉多州埃斯特斯公園附近的史丹利飯店。他們是那天晚上飯店裡僅有的兩個客人。「當我們到達時,他們正因為這個季節而準備關門,而我們發現自己是這個地方僅有的客人 — 加上所有那些長長、空洞的走廊」。他們入住房間217號,據說這房間曾經鬧鬼。這就是書中房間217號的出處。

這個故事屬於超自然或者恐怖小說流派,使用了有意識(或者靈魂,如書中所述)的建築的概念。這個觀念可能最先在埃德加·愛倫·坡的《厄舍古屋的倒塌》(The Fall of the House of Usher)中被用到。

作者曾提到,『鬼店』包含著對酒精依賴,和對孩子父母間關係的探索。

鬼店在構造吸引人的故事情節方面堪稱範例。與史蒂芬·金的很多其他作品一樣,故事在殘酷無情的走到終點時到達其高潮。

Remove ads

續集

改編作品

Thumb
電影《鬼店》佈景設計的複製品。 史丹利庫柏力克:展覽,TIFF,加拿大。

小說被改編成1980年同名電影,由史丹利·庫柏力克執導,與黛安·約翰遜英語Diane Johnson共同編劇。雖然史蒂芬·金對該改編電影仍然感到失望,批評電影處理小說的主題和溫蒂的性格,但電影被認為是有史以來最偉大的恐怖電影之一。

小說也被改編成電視迷你劇,於1997年首播。史蒂芬·金編劇並密切監督該劇的製作,以確保該劇遵循小說的故事。

小說也被改編成2016年的同名歌劇英語The Shining (opera)

小說被改編成舞台劇,由伊沃·凡·霍夫英語Ivo van Hove執導,西蒙·斯蒂文斯英語Simon Stephens編劇。[1]

瑣事

  • 故事本來的背景遊樂場。但是在一次度假中,史蒂芬·金和他的妻子住在科羅拉多州的Estes公園Stanley飯店,而飯店的工作人員正在那裡為冬天做準備工作。Stanley飯店被用在ABC的連續劇中。史蒂芬·金還曾提到杜傑克的原形就是他自己。
  • 書名是源自約翰·藍儂的歌曲《現世報》(Instant Karma!英語Instant Karma!)。歌曲中有『We all shine on』(『人人都在發光發熱。』)這樣一段歌詞。史蒂芬·金原本想給小說取名『The Shine』(『光彩』),但因發現該詞是對黑人的一種蔑稱而將其改成了The Shining

參考資料

外部連結

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads