热门问题
时间线
聊天
视角
鮮血、辛勞、眼淚和汗水
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
「熱血、辛勞、眼淚和汗水」('英語:blood, toil, tears and sweat'),是英國首相溫斯頓·丘吉爾時值第二次世界大戰期間納粹德國入侵法國時期於1940年5月13日對下議院的演講中的名句,亦代指了該演講本身。該演講表達並鼓舞對納粹德國的抗爭決心。
“ | I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. 我能盡心奉獻的別無他物,只有熱血、辛勞、眼淚和汗水。 |
” |

外部連結

維基文庫中的相關原始文獻:Blood, Toil, Tears and Sweat
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads