![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/26/English_classes_for_ethnic_Zhuang_students_in_Longzhou_County_Ethnic_School%252C_Guangxi_2006_a.jpg/640px-English_classes_for_ethnic_Zhuang_students_in_Longzhou_County_Ethnic_School%252C_Guangxi_2006_a.jpg&w=640&q=50)
第二語言習得
From Wikipedia, the free encyclopedia
第二語言習得(英文:second language acquisition / SLA)係指一個人學第二語言嘅過程。正常嚟講,一個人喺生命早期會一路聽住屋企人講嘢,聽吓聽吓就會由屋企人度學識講自己嘅母語(L1);如果佢打後喺(例如)學校度學啲 L1 以外嘅語言(L2, L3...),噉佢學 L2 同 L3 等嘅語言嘅過程就算係 SLA [1]。
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/26/English_classes_for_ethnic_Zhuang_students_in_Longzhou_County_Ethnic_School%2C_Guangxi_2006_a.jpg/640px-English_classes_for_ethnic_Zhuang_students_in_Longzhou_County_Ethnic_School%2C_Guangxi_2006_a.jpg)
舉具體啲嘅例子說明,
- 想像而家有個細路,叫佢做明仔:明仔阿爺阿嫲嗰輩就由廣東移民過咗美國,佢喺美國出世同大,同屋企人講開廣東話,同阿爺阿嫲飲茶嗰時完全 100% 係用廣東話講嘢嘅;而等到明仔夠大個嗰陣,佢就返學,喺學校嗰度學英文,用英文同老師同學溝通,不過同屋企人就繼續用廣東話;喺呢個情況下,明仔嘅 L1 係廣東話而 L2 係英文,佢學英文嘅過程係一段 SLA [2];
- 原則上,一個人學親母語以外嘅語言都算係 SLA —就算非母語語言嘅數量多過一隻(L2, L3...)都係噉話,例如東南亞嗰啲粵藉華人就成日係以廣東話做母語,跟住喺學校會學英文、標準官話同埋身處國家嘅官方語言(即係例如人喺馬來西亞嘅就會學馬拉話)噉嘅[3],對一個噉嘅人嚟講,廣東話係佢嘅 L1,而英文、標準官話同身處國家嘅語言就算係佢嘅 L2 [註 1]。
SLA 呢隻字詞仲可以係指一個應用語言學領域:SLA 涉及咗好複雜嘅認知過程,有好多語言學工作者都醉心研究 SLA,會做好多實驗同觀察嚟剖析(例如)人腦學 L2 嗰陣會處理啲乜資訊,仲會嘗試將呢啲研究嘅結果應用落語言教育度,想諗方法做到更有效噉教語言,形成咗 SLA 研究[4]。到咗廿一世紀初,SLA 係最受關注嘅應用語言學領域之一,有好多語言學工作者都會寫文講吓佢哋對 SLA 相關課題有乜嘢諗法。