热门问题
时间线
聊天
视角

世子

維基媒體消歧義頁 来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

世子,是一種在东亚普遍存在的高階貴族頭銜,是诸侯继承人所擁有的正式封号之一。

使用場合

先秦,「世子」与「太子」均可表示帝王与诸侯的嫡子;[1]后来漢朝政府為了應對與日增長的各類貴族頭銜,再次將這些頭銜等級順序一一確定,为了与皇帝的皇太子相区别,把诸王公侯太子改名为「世子」。此後中國的這類稱呼都延习不改,一直到清朝滅亡,改為共和制才停止。元朝開始,不僅漢族的親王的兒子可以被稱為世子,就連遊牧民族、中國的藩屬國、甚至是和中國和親的國家,它們的親王或者國王的兒子也可以被稱作世子。

明朝開始,“世子”這一頭銜普遍化,对于贵族高官的儿子们,也習尊称為世子,以示尊重,但这不是正式的称呼。例如的和硕亲王法定继承人就可稱之為世子,清朝對內蒙古部落的可汗的兒子也可用世子指代;而多罗郡王法定继承人應稱之為“长子”,在習慣上也可稱世子。

朝鲜王朝因为是中国藩属,它每個國家層面的稱號都比中國的要低一到兩個等級,所以朝鮮的君主稱之為國王、朝鮮的太子称之为“世子(韓語:세자)”,世子又可尊貴形容為“邸下(韓語:저하)”。

越南鄭主的繼承人亦稱“世子(越南語Thế tử)”[2]

台灣在鄭成功到台灣後,鄭經成為世子。

Remove ads

朝鮮王朝王世子

更多信息 姓名, 稱號 ...
Remove ads

台灣東寧王朝王世子

更多信息 姓名, 封號 ...

漢字文化圈以外

在一些親王國,其儲君在英語裡稱為Hereditary Prince,名義上較Crown Prince(王太子)低階,亦翻譯為王世子,此外獲封親王者的繼承人亦可翻譯為王世子。例如摩納哥王世子法语Prince héréditaire de Monaco德語中較王太子低階的儲君頭銜為Erbprinz,亦可翻譯為王世子德语Erbprinz[原創研究?]

参考文献

参见

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads