热门问题
时间线
聊天
视角
五花燻肉
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
五花燻肉(Speck)是一種煙燻肉品的通稱。Speck的英文原意是“油脂”,在17世紀初就已經有這個字了,後來也衍伸成一種煙燻肉品,稱之五花燻肉。這個詞在德語中也有相同的含義,但它通常指的是豬肉脂肪或豬肉加上脂肪[1]。正常英語字參考德國烹飪用途,特別指的是熏製或醃製的五花肉。而在荷蘭語中,spek是培根的通稱。在意大利,土耳其和英語烹飪界的部分地區,“speck”一詞指的是意大利五花熏肉,一種帕尔玛火腿[2],而不是德國五花熏肉。 “Speck”一詞僅在十八世紀成為流行用語,取代了較早的術語“bachen”,即“培根”的同源詞。[來源請求]
![]() | 此條目可参照英語維基百科相應條目来扩充。 (2019年6月4日) |

地方品种
五花熏肉有许多地方品种,包括:
- 培根,例如 Frühstücksspeck(“早餐五花熏肉”)在德國
- 奥地利的Gailtale,具有PGI地位,自15世紀以來在卡林西亞的Gail Valley(“Gailtal”)[3]
- Guanciale,來自意大利
- 意大利的拉爾多擁有許多子品種
- 意大利的Pancetta
- Schinkenspeck,德國“火腿培根”,通常由火腿切成薄片,沿著一側像培根一樣,傳統上用鹽水和杜松子和胡椒浸泡幾天,
- Speck Sauris PGI,來自弗留利附近的Sauris
- Speck Alto Adige PGI,意大利五花熏肉
- 奧地利蒂羅爾地區的Tyrolean Speck,具有PGI地位,至少從15世紀開始生產[4]
- 烏克蘭薩洛
- Proshute,阿爾巴尼亞的五花熏肉
參考資料
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads