《啊,起来,祖国全体儿女》(英語:O Arise, All You Sons)為巴布亞紐幾內亞國歌。由Thomas Shacklady作詞、作曲。 事实速览 O Arise, All You Sons, 作詞 ...《啊,起来,祖国全体儿女》O Arise, All You Sons 巴布亚新几内亚国歌作詞Thomas Shacklady作曲Thomas Shacklady採用1975年音频样本文件帮助 关闭 歌詞 更多信息 英语, 译文 ... 英语 译文 O arise all you sons of this land, Let us sing of our joy to be free, Praising God and rejoicing to be Papua New Guinea. Shout our name from the mountains to seas Papua New Guinea; Let us raise our voices and proclaim Papua New Guinea. Now give thanks to the good Lord above For His kindness, His wisdom and love For this land of our fathers so free, Papua New Guinea. Shout again for the whole world to hear Papua New Guinea; We're independent and we're free, Papua New Guinea. 啊,起来,祖国全体儿女 让我们欢唱自由的喜悦。 感谢神创造了 巴布亚新几内亚。 让我们向群山高喊 巴布亚新几内亚。 让我们放声高喊 巴布亚新几内亚 感谢上苍的慈悲 智慧,及爱。 也为我们自由的土地 巴布亚新几内亚。 再喊一遍,让全世界听见 巴布亚新几内亚 我们独立,我们自由 巴布亚新几内亚。 关闭 Remove ads外部連結Loading content...Loading related searches...Wikiwand - on Seamless Wikipedia browsing. On steroids.Remove ads