热门问题
时间线
聊天
视角
四邑方言
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
四邑方言或稱岡州方言,卽粵語支四邑片或稱岡州片,主要分布於廣東省江門市蓬江區、江海區、新會區、台山市、開平市、恩平市、鶴山市、珠海市斗門區、金灣區、中山市古鎭鎭以及海外四邑人聚居社區。四邑方言各分支有一定差異,大部份能夠互相通話。四邑方言使用人口約在390萬以上。
此條目需要补充更多来源。 (2019年8月23日) |
特徵
四邑話是富有特色的方言,作為粤语的一支,和被視為粵語標準語的廣州話差異相當大,大多數的廣州話使用者(除非曾經學習過)通常只能聽懂兩到三成四邑話;四邑話內部包括不少方言,不同方言間虽有口语差異,但大多数都能互相通話。
- 荷塘話與其他大部份方言精組與知照組不混,精組讀為t、tʰ、ɬ,知照組則讀為ts、tsʰ、s(荷塘話讀為舌葉音t∫、t∫ʰ、∫)。江門、新會與恩平則是精組与知照組多數不分,混讀為ts、tsʰ、s
- 端母新會、恩平、斗門今讀[t]聲母;台山、開平、鶴山讀零聲母
- 定母平聲和透母字今讀[h]聲母
- 定母仄聲今讀[t]聲母或零聲母
- 精組除心、邪母字以外,台山、開平、鶴山、斗門今讀[t、tʰ]聲母
- 心、邪母字台山、開平、鶴山今多讀清齒齦邊擦音[ɬ]
- 日母及個別影母字與疑母字三四等字混讀為[ŋ]聲母
- 開平、鶴山幫組字有擦音化現象,幫母字今讀為[v]聲母;滂母字今讀為[h]聲母;並母平聲今讀為[h]聲母,仄聲今讀[h]聲母或[v]聲母;開平並母平聲及滂母字仍保留讀送氣塞音[pʰ]聲母
- 少數溪母字今讀[kʰ]聲母
- 介音比廣州話豐富,韻頭具有介音特質
- 各地普遍無撮口韻[y],僅江門、鶴山有
- 廣州話的[oe]韻,僅江門、鶴山有
- 荷塘話和其他方言的差異較大
- 荷塘話透母讀作[tʰ],端母绝大多数字讀[l]。口語經常用到的定母平聲字讀作[t],不常用的平聲字讀作[tʰ][1]。定母去聲字讀作[t]。
- 荷塘話有舌葉音(來自知照組字),其他大部份方言無。
Remove ads
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
分佈
四邑方言使用人口主要分佈在潭江流域及西江幹流以西的地區,主要分佈於新會(除大鰲)、江門、台山(除赤溪半島)、開平(除大沙、馬崗、龍勝)、恩平、鶴山(除古勞、雙合)、斗門、珠海三灶、南水、平沙等鎮及中山古鎮等地區。統計下來四邑方言的分佈總面積約9000平方公里。而根據《廣東省政區圖冊》(2010年)的統計數據,四邑方言人口分佈在台山的有95萬、新會71萬、江門61萬、恩平50萬、開平56萬、斗門32萬、珠海13萬、鶴山10萬、中山7萬,總計約390萬左右。
四邑方言通行地域的四極為:
- 極北:鶴山的龍口
- 極東:珠海的紅旗
- 極南:台山的下川
- 極西:恩平的那吉
區劃
Remove ads
谱系
- 四邑话[4][5][6][7]
- 鶴山大片
- 沙龍小片(鶴山上坊話)
- 沙坪話
- 龍口話
- 桃園話
- 棠瑤小片(鶴山下坊話)
- 雅瑤話
- 陈山话
- 虎岭话
- 蓢底话
- 横江话
- 棠下話
- 沙富话
- 三堡话
- 大林话
- 迳口话
- 桐井话
- 罗江话
- 石头话
- 五洞话
- 雅瑤話
- 沙龍小片(鶴山上坊話)
- 會恩斗大片
- 會斗小片(新會話、斗門話)
- 會城話
- 江門話
- 斗門話
- 马兰话(茂名电白)
- 恩台小片(恩平話、台南話)
- 恩中話
- 恩城話
- 平石話
- 恩南話
- 橫陂話
- 那扶話
- 汶村話
- 海晏話
- 廣海話
- 恩中話
- 會斗小片(新會話、斗門話)
- 河村大片
- 〇〇方言
- 司前話
- 水口話
- 〇〇方言
- 址山話
- 宅梧話
- 〇〇方言
- 台開江大片(潭江本地話核心区)
- 江門北岸小片
- 水南話
- 白石話
- 篁莊話
- 丹竈話
- 新昌話
- 石滘話
- 篁邊話
- 周郡話
- 江門東岸小片
- 潮連話
- 潮連富岡音(上邊話)
- 潮連塘邊音
- 潮連豸岡音(下邊話)
- 荷塘話
- 荷塘白藤音(上邊話)
- 荷塘塔岡音
- 荷塘篁湾音(下邊話)
- 禮樂話
- 潮連話
- 台山小片(台山話)
- 台中音
- 台城話
- 三埠話
- 台東南音
- 沖蔞話
- 斗山話
- 端芬話
- 都斛話
- 台西音
- 白沙話
- 大江-水步音
- 大江話
- 水步話
- 台中音
- 開平小片(開平話)
- 長沙話
- 月山話
- 蒼城話
- 會西南小片
- 羅雙
- 雙水話
- 羅坑話
- 崖門話
- 羅雙
- 江門南岸小片
- 滘北話
- 外海話
- 麻園話
- 江門西岸小片
- 江郊
- 白沙話
- 紫坭話
- 紫萊話
- 貫溪話
- 木蓢話
- 裏村話
- 滘頭話
- 奇榜話
- 杜阮話
- 平岭話
- 江郊
- 江門東西岸過渡方言
- 石山話
- 耙涌話
- 江門北岸小片
- 鶴山大片
Remove ads
音韻
Remove ads
四邑方言各地的韻母。
Remove ads
Remove ads
語法
- 周遍性的否定:四邑话有一种句子很特别,当“一句”做“听”的宾语时,且表周遍性的否定时,其语序是:动词十毋(否定词)十趋向动词“见”十句,说成“我都听毋见句”,意思是“我一句也听不见”,例如:我都听唔见句。
- 比较句的否定:四邑话以“否定词+够+比较对象+形容词”、“形容词+否定词+过+比较对象”较为通用,与普通话的语序相同。
- 动词+宾语+数量补语:四邑话受普通话影響,通常只用“动词+宾语+数量补语”的形式。
- 动词+可能补语+宾语:台山、开平以“动+可能补语+宾”的语序占据主导地位,與普通话一致,新會、恩平也用“动+宾+可能补语”的语序,表明这两地后期接受了广州话的语序。
- 畀过句:四邑话没有廣州話“过+指人宾语”的语序,只说“动词十指物宾语+指人宾语”語序。例如:畀尐錢渠。
- 名詞:四邑方言中名詞表示動物性別的方式和普通話是不一樣的,表示動物性別的形容詞被置於動物名之前,這與南方大部分少數民族的表達方式是相同的。例如:牛牯、狗牯、雞乸。此外,四邑方言中名詞的詞頭詞尾有如下幾種形式:
- 「阿」常常作為名詞的前綴,作為親戚稱謂詞頭,四邑話用“阿”比廣州話活躍。例如:阿伯(伯父)、阿姆(伯娘)、阿白(曾祖母)。
- 「老」的用法主要有四種,一用於排行,如:老大、老二;一用於名詞性語素前,如:老媽子、老表;一用於姓氏前,含有尊敬意。例如:老陳、老鄧。一用於行業稱謂,例如:老闆。
- 「公」的用法主要有三種,一作為男性詞尾,已不多見,處於消退過程中。一用於雄性動物之後,如:雞公(公雞)、鵝公(公鵝)。一用於某些肢體名稱後,如:手公(拇指)、腳公(腳趾頭)。
- 「牯」也是作為表示性別的詞尾,只能用於表示動物性別,不能用於人,如:牛牯(公牛)、狗牯(公狗)。
- 「佬」的用法主要有三種,一作為成年男子詞尾,多用於與職業相關的名稱,偶含不敬意,如:耕田佬、泥水佬。一作為男子特徵詞尾,如:駝背佬、光頭佬。一指來自某地的男子,帶有貶義,如:鬼佬、北佬。
- 「婆」,與「佬」相對,但含義更廣,可表示雌性動物(包括禽類和獸類),亦可以指成年女性,有輕蔑義。例如:煮飯婆,番鬼婆,雞婆(母雞)。
- 「乸」,也是表示雌性動物詞尾,偶爾可用於人,但帶有貶義。例如:牛乸(母牛)、婆乸、狗乸仔(狗崽)。
- 「仔」,其位於名詞後,泛指男性,亦可指人的特徵,類似普通話中的「子」、「兒」。例如:打工仔、爛仔(流氓)、刀仔(刀兒)、耳仔(耳朵)、薯仔(馬鈴薯)。
- 「頭」,本義為“頭腦”,引申為“細長物體的一端”,如:線頭、腳頭、刀頭。有指物詞尾,如:爾頭(裏面)、眉頭(額頭),有指人詞尾,帶有某種感情色彩,如:死人頭(罵人話)。又用作地名詞尾,使之專名化。
- 代詞:
- 1、人稱代詞:四邑方言的人稱代詞有單複數之分,第一人稱為我;第二人稱為你;第三人稱為渠。複數不像廣州話在單數形式加詞尾“等/地(tei)”來表示複數,四邑話的複數多數採用音節內部的語音屈折形式。有的是用韻母、韻尾的屈折,中平調的單數變為帶k尾的低調入聲,其中第二、第三人稱主要元音變為a(帶i介音);有的通過聲調變化表示;有的像晋语用韻母屈折,又用聲調變化表示。
- 四邑話人稱代詞的領屬形式與普通話不同,用代詞+箇(音ko33或ka33、kai33)來表示普通話的“的”。
- 四邑話無廣州話代詞詞尾“哋”,台山、開平、恩平採用另一個詞尾“人niak5”來表示普通話的“人家”,台山話“人niak5”的niak5,有時還可單用,此用法在粵語中是比較特別。而新會話并無以上兩點說法,多用“人家”或“人誒”作泛稱。
- 2、指示代詞:四邑話的指示代詞有近指、遠指兩種方式。近指用“該”或「箇」,遠指用「恁」。「箇」相當於普通話的「這」,「恁」相當於普通話的「那」。對於表示動作方式的指示代詞,四邑話則使用「該樣」或“箇樣”、「恁樣」,這大致相當於普通話中的「這樣」、「那樣」。除斗門外,大多分遠、近指。如新會某方言該邊(這邊)讀做kʰut̚21 pin22。以下是各地讀法。
- 3、時間代詞:四邑话在指代时间时,采用“指代词十时间名词”的方式构成指代短语,其中时间名词多读变调。
- 4、疑問代詞:
- 動詞:四邑話擁有極其豐富的動詞,其表意深刻且鮮明。例:「扻」→指掌摑、「搴」→指揭開。四邑話並不需要改變動詞本身以表達時態的不同,而只需要加一些綴詞即可。例:「渠去過哪尐地方?」。此外,四邑話的動詞使用方法有些會異於普通話。例如:重疊式動詞「VV下」結構(望望下、來來下);而「V埋V埋」式則如「儲埋儲埋」等表示不斷反複的動作,保存了早期粵語的重疊形式。
- 形容詞:四邑話形容詞會用變調形式來加強或減弱語義的程度。例:鹹35鹹22(很鹹)、「鹹22鹹35」(有點鹹)。四邑話形容詞的形式,下面進行部分列舉。(C代表形容詞)
- AC式:烏黑箇頭髮;CCV式:慢慢行;ACC式:黑墨墨
- AB-AABB:狼忙-狼狼忙忙;AB-ABAB:戇居戇居
- ABAB這一特點與閩語有密切的關係,這種重疊式是閩語的底層,是早期福建移民帶來的語言現象。
- 語氣詞:四邑話中有豐富的語氣助詞來加強語句的表現力度,更簡單直接地表達不同的語氣。下面列舉四邑話的語氣詞:
- 「囉」是一個陳述語氣詞,它可以用於肯定句,也可以用於否定句。「囉」主要用來舒緩語氣,使語句更加委婉,不含說服壓迫之感。例如:落水收衫囉!
- 「喇」是一個陳述語氣詞,它可以用於肯定句,表示一種對事實相當肯定的語氣。例如:渠兩個結婚好久喇。
- 「啵」是一個肯定語氣詞,其位於句末。例如:你幾𠵼啵。(你真聰明。)
- 「箇」是一個加強肯定語氣詞,其位於句末。例如:你實得箇。(你一定行。)
- 「呢」是一個指示、提醒語氣詞,其位於句頭。例如:呢,畀你。
- 「嗻嘛」是一個複合語氣詞,嗻在此讀[tsi],其位於句末,帶有輕視,凸顯否定意味。例如:啱啱學識嗻嘛,好𠵼麼?(剛剛學會而已,很了不起嗎?)
- 「咋」是一個強調數量少的辯駁語氣詞,多用於反問句。例如:該次來三個人咋?(這次來三個人這麼少?)
- 「麼」是一個有疑而問的疑問語氣詞,有時也用於反詰。例如:渠媽媽還未知麼?(他媽媽還沒有知道?)
- 「估啊」是一個表示揣度的語氣詞,相當於普通話的“吧?”。例如:毋係估啊?(不是吧?)
- 體貌助詞:
- 完成体、回覆體:表示完成体的助词广州话用“咗”[tso35],其正字为“著”,四邑话知组保留端组的读法,舌尖塞音多己丢失声母,將著讀成零声母e33或a33。例如:我啱啱沖著涼(我剛剛洗了澡)等我沖著涼至喫飯喇(讓我洗個澡再吃飯吧。)
- 進行体、持續體:表示动作正在进行的助词和表示某种状态、动作较长时间地保持着,强调状态的延续一同用“紧”表示。例如:我喫緊飯。(我正在吃飯。) 我整緊網頁。(我做了網頁。)
- 穩定體:强调动作、状态的稳定,用“梗”表示。例如:渠坐梗向址。(他坐穩在那裡。)
- 开始体:表示动作、性状已经开始,强调动作、性状出现后带来的结果。用“起上来”表示。例如:衰起上来到處撞板。(倒霉起来处处碰钉子。)
- 始續体:强调动作、性状开始后一直延续,没有中断。始续体与开始体有语义关联,但侧重点不同。四邑话用“紧”表示。例如:我一向都向該做緊喇。(我一向都在這裡工作的呀。)
- 遭遇体:粤语的遭遇体采用助词“亲”表示,指动作招致某种消极的结果或影响,但四邑话的遭遇体尚未发展成熟,用“住”或“緊”代替。例如:撞住哪啊?;撞緊邊址啊?(撞著哪兒了?)
- 消減体:是四邑话的特殊体貌,广州话沒有,其表示的语法意义是“动作造成消减的结果或时间消逝”。例如:我毋見減隻牛。(我頭牛不見了。)
- 副詞
- 時間副詞:四邑话表示时间的副词,不少在词形和用法上跟广州话都有明显的差别,如下:
- “還”:相當於廣州話的「仲」。例如:還未得。(仲未得。)
- “先”、“至”:相當於廣州話的「先至」。例如:先/至得該幾文。(才這幾塊。) “先”、“至”并不是“先至”的省略,而是“先至”的前身。是四邑话保留粤语早期的层次。
- “返去”:此詞為開平話獨有,相當於廣州話的「一日」,帶有责怪语气。例如:返去都係你毋好!(老是因為你不好!)
- “一向”、“即了”、“一氣”:相當於廣州話的「不溜」。
- “啱爽”:此詞為台山話獨有,相當於廣州話的「啱先」、「啱啱」。
- 程度副詞:四邑话较有特色的程度副詞如下:
- “真傢伙”:相當於廣州話的“認真”,表程度,例如:該件衫先十文,真傢伙平。(這件衣服才十塊,真便宜。)
- “點尖”:开平话獨有一个表示“相当、非常”的程度副词。例如:你该次去斿,爽毋爽啊?點尖爽!(你這次去玩,開心嗎?非常開心!)
- “传…传”:台山话、开平话有个起关联作用的程度副词“传…传”,连接两个谓语成分,相当于“越…越”,“传”读[tson31]。例如:渠傳恁傳激氣。(他越想越生氣。)
- “最”:表程度最高的副词,广州话既可以用“至”,又可以用“最”,但口语多用“至”,四邑话一般只用“最”,不用“至”。
- 範圍副詞
- “一下”:恩平话有个表示范围的副词“一下”,相當於廣州話的“一起、一齐”。
- “得啊”:台山话有个表示量少或范围小的副词,相當於廣州話的“淨係”。例如:得啊菜,尐肉都無。(只有青菜,一點兒肉都沒有。)
- 語氣副詞
- “正式”:相當於廣州話的“正一”、“直成”。
- “整物”:是个表示反问的语气副词,相當於廣州話的“做咩?”。
- “未知”、“毋信”:意思是“难道”,相當於广州话的“唔通”,表示提议的语气,也可用来反詰。例如:未知/毋信你毋明白?(難道你不明白?)
- 情态副词
- “一条子气”:相當於廣州話的“一气”,形容做事中间没有中断。
- “乱子(是)估”:是台山话、恩平话用来形容不慎重、口无遮拦的情态副词,相當於廣州話的“乱咁”。
- “行特”、“情特”、“顯特”:相當於廣州話的“特登”、“专登”。
- 介詞
- 關於地點:“向”,相當於廣州話的「係」。例如:你向哪?(你在哪?)
- 關於方式:“討”,相當於廣州話的「攞」。例如:討個袋入落去。(拿個袋子放進去。)
- 關於動作對象:“問”、“喊”,相當於廣州話的「同」。例如:你本書問/喊阿誰借架?(你這本書是向誰借的?)
- 關於被動:“畀”,相當於普通話的「被」。例如:渠畀人呃減五千文。(他被人騙了五千塊。)
- 連詞
- “還係”:相當於廣州話的“定”、“定係”。例如:去新會還係去台山?(去新會還是去台山?)
- “一下…一下”:相當於廣州話的“抑或…抑或”。
- “為”、“为了”:相當於廣州話的“為咗”。
- “X毋”反复问句:新会、恩平话有一种格式用“形容词+毋”构成反复问句,句末以否定词結尾。如:來聞下朵花香毋?(來聞一下這朵花香不香?)這種格式廣州話沒有,是闽语的语法底层,它保留古汉语的语法特点,因为古汉语“无”类否定副词可以用于句末构成反复问句,既表否定,又兼带上疑问语气。闽南话就使用這種的语序。
- 存现句:四邑各地存现句的语序与广州话相同,但表达方式及句子成分的功能皆有所差别,如:有隻貓坐(阿)向張凳址。(有隻貓坐係凳度。)四邑话必须用量词“張”来体现地点的有定性,或直接附加地点指示代词(恁、該),广州话只需用“地点名词十度”即可体现这种有定性;台山、开平話还需使用体貌助词“阿”(相当于廣州话的“住”)来表示状态的延续,而广州话一般则无须加体貌助词,因为广州话“係/向度”具有表达动作进行或持续的功能。另外,也可用消減體来表示现象的消失,这种句子也属存现句。
- 兼语句:四邑话没有廣州话使用带“畀”的兼语句,例如:講我聽。(話畀我知。)
- 否定句:表示动作的客观否定,广州话用“有+动词”的格式,如“我無去”(我没去),而“我还没去”(持续至现在),则说成“我未去”。四邑话的表达与广州话有所不同,例如:“我朆/未去。”至于“他还没去”四邑通常说“渠还未去”,即是说,四邑话一个“未”涵盖了广州话“無”和“未”的语法功能。
歷史
根據考古發掘,四邑地區最晚在三,四千年前已經有人類聚居,當時中原已進入有文字記載的商朝、周朝,四邑地區分屬南海郡和合浦郡管治,楚人陸續移居本地區.今天,四邑話中還能找到和其他方言的相似或相同之處;以恩平話為例,把門檻稱為門等(音muan 22 tang55),是個福州話詞𢑥,把蝸牛稱為蜒蚰(音jin 22 jiu 21),今天浙江麗水吳語也是把蝸牛稱為蜒蚰.
四邑话的核心是潭江本地話,这是廣東省潭江流域一系列內部一致的方言點的统称,主要分布於潭江流域。四邑地区距离广州并不远,却是粤语系统中跟广州话差异最大的一种次方言,其原因是潭江与西江在水路上并不相通。潭江本地話以粤语为主体,并受到客家话语影响和融洽的一类独特的语言,是一种具有明显的地域特征或方言特征的方言。当地多数民众由江西迁入南粤,经过珠玑巷、南雄县城,然后顺北江而下,陆续迁入珠江三角洲。中原移民继续转徙到潭江流域各地。这部分人被当地人称作“客家人”,其言语称作“客家话”,中原汉人进入后,与土著杂居,带来中原文化,从不同地域移居的后代逐渐互相融合,语言也彼此吸收、融合各自民族语言因素。他们很早就出国谋生,并与家乡保持着密切的联系,使本地话中夹杂着大量外来语,加上几十年推广普通话,又参杂了北方语言。因而方言呈现出多元性,既有南迁的中原遗风,也有粤方言区的语言、声调,又有中西语言的并蓄兼容。由于其隐含多种方言的成分如粤语、北京话、客家话、赣语、闽语,带有混合方言的性质,所以与广州话又有很大的不同。潭江本地話核心區:台山台城話、台山大江話、、台山斗山話、開平三埠話、江門水南話、江門篁莊話、江門丹竈話、江門潮連話、江門荷塘話、江門禮樂話、新會牛灣話。潭江本地話的方言具有共同的底层数量特征,如元音、辅音和声调等,在语音学上有着相似之处。这些特征表明它们可能有共同的祖先语言。[8]
四邑话还具有和其他方言一致的方面,反映了他相对古老的来源,比如:
- 與壯族語言:以恩平話為例,把蜘蛛稱為掛蟧(音kha 22lou 215),和今天廣西邕寧壯語說法非常接近。
- 與浙江麗水吳語:恩平話把蝸牛叫做蜒(音jin 22) 蚰(音jiu 215),今天麗水吳語還是把蝸牛稱為蜒蚰。
備註
參考資料
相關條目
外部連結
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads