热门问题
时间线
聊天
视角
我死之后,哪管洪水滔天
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
我死之后,哪管洪水滔天(法語:Après moi, le déluge,發音:[apʁɛ mwa lə delyʒ],字面意思是“在我之后,洪水”),或寫为“Après nous, le déluge”(發音:[apʁɛ nu lə delyʒ];“在我们之后,洪水”),是法国国王路易十五的一句名言,是他对他最喜欢的蓬帕杜夫人说過的一句話[1],它通常被认为是某個人並不關心他去世后的事情發展。[2]漢語中的翻譯最初出現在《中国可以说不》一書,和法語原文並不完全一致。
![]() | 此條目的引用需要清理,使其符合格式。 (2024年5月1日) |
该短语本身指的是圣经中的大洪水,据说可以追溯到1757年罗斯巴赫战役之后,这场战役对法国人来说是灾难性的。一种说法称,路易十五在为艺术家莫里斯·康坦·德·拉图尔摆姿势时,他被發現很沮丧,蓬巴杜夫人就開導他:“我们不应该悲伤;你会生病的。在我们之后,洪水(自然到来)(法語:Il ne faut point s'affliger; vous tomberiez malade。Après nous, le déluge)。”另一种说法称,夫人用這句話来嘲笑部长们对她的奢侈行为的反对。
这句话也经常被视为预言法国大革命以及相应给法国带来的毁灭。
Remove ads
參考資料
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads