热门问题
时间线
聊天
视角

黃昏的故鄉

来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

黃昏的故鄉〉(白話字Hông-hun ê Kò͘-hiong;或作黃昏兮故鄉黃昏亓故鄉等),是一首臺語的日曲翻唱歌。原曲〈赤い夕陽の故郷〉為1958年11月錄製上市,由日本人中野忠晴日语中野忠晴作曲、橫井弘日语横井弘作詞、三橋美智也所演唱[1],1959年由台灣音樂家文夏台語詞後翻唱。當年許多被中華民國政府列入黑名單的台灣人二十餘年無法回台,所以在海外台灣人的聚會中,〈黃昏的故鄉〉是最常被吟唱的歌曲[2]。今日,除了文夏的版本持續傳唱外,亦有許多台語歌手翻唱此經典台語歌曲。

事实速览 漢字, 白話字 ...

本曲在台灣戒嚴白色恐怖時期,與〈望你早歸〉、〈補破網〉、〈望春風〉以及〈媽媽請你也保重〉等曲並列台獨黨外運動勢力的五大精神歌曲。[3]

Remove ads

相關條目

參考與註釋

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads