奥地利-巴伐利亚语
維基百科,自由的 encyclopedia
奥地利-巴伐利亚语(巴伐利亞語:Boarisch [ˈbɔɑrɪʃ]或Bairisch;德語:Bairisch [ˈbaɪʁɪʃ] (ⓘ);匈牙利語:bajor),又称巴伐利亚语,指的是一种高地德语,是一個對德國東南部和奧地利的許多方言的總稱。以南巴伐利亚的方言為基礎發展而來,吸收了大量拉丁語和法語的詞彙。它和标准德语在寫法上幾乎一樣,但在發音上非常不同,但两者在歷史中互相影响。
事实速览 奥地利-巴伐利亚语, 区域 ...
奥地利-巴伐利亚语 | |
---|---|
Boarisch | |
区域 | 巴伐利亚、奥地利、南蒂羅爾 |
母语使用人数 | 1408.9万 (2016)[1] |
語系 | |
語言代碼 | |
ISO 639-2 | gem |
ISO 639-3 | bar |
黄:北巴伐利亚语;紫:中巴伐利亚语;蓝:南巴伐利亚语 | |
瀕危程度 | |
联合国教科文组织认定的瀕危語言[2] 脆弱(UNESCO) | |
本条目包含国际音标符号。部分操作系统及浏览器需要特殊字母与符号支持才能正確显示,否则可能显示为乱码、问号、空格等其它符号。 |
关闭
奥地利-巴伐利亚语最常使用的人群就是奧地利人和德國巴伐利亞自由州的居民,它可以可简稱为“巴伐利亞語”,但不能简称为“奥地利语”。該語言的大多数母語者因為義務教育的關係,對标准德语的聽說讀寫完全沒有問題,也可以和說標準德語的人進行無障礙溝通。奧地利-巴伐利亞語並沒有一個“官方的拼写標準”,如果真的要寫,只能根據其發音在標準德語單詞的基礎上略作修改而得來。在歷史中,這個語言也長期擔任著全德意志地區的標準語,直到德意志統一為止。由於奧地利-巴伐利亞語沒有規定過自己的標準拼字法和發音,導致非常多的方言都能被納入這個分類,因此在語言學上它不算是個單一語言,而是一個“方言樹叢”。該語言獲得國際社會的承認,被ISO 639-3語言分類編碼視為獨立於德語之外的語言(individual language),擁有自己的專門編號[3][4]。