দারি ভাষা
ফার্সি ভাষার একটি প্রকার / From Wikipedia, the free encyclopedia
দারি (দারি: دری) অথবা দারি ফার্সি (فارسی دری ফার্সি-ইয়ে-দারি) অথবা ফার্সি (فارسی) আফগানিস্তানে ব্যবহৃত ফার্সি ভাষার একটি প্রকার।[9][10] দারি শব্দটি ১৯৬৪ সাল থেকে আফগানিস্তান সরকার কর্তৃক ফার্সি ভাষার জন্য আনুষ্ঠানিকভাবে স্বীকৃত এবং প্রচারিত হয়ে আসছে।[9][11] এই কারণে এটি অনেক পশ্চিমা লেখায় আফগানি ফার্সি হিসাবেও পরিচিত।[2][12] এর ফলে একটি নামকরণ বিতর্ক ঘটেছে। আফগানিস্তানে অনেক ফার্সি ভাষাভাষী "ফার্সি" নামটি ব্যবহার করতে পছন্দ করেন এবং বলেন যে ফার্সিভাষী দেশ, যেমন ইরান এবং তাজিকিস্তানের সঙ্গে আফগানদের সাংস্কৃতিক, ভাষাগত ও ঐতিহাসিক সম্পর্ক বিছিন্ন করার প্রচেষ্টা হিসাবে সেখানকার প্রভাবশালী পাঠান গোষ্ঠী দ্বারা দারিকে তাদের উপর জোড় করে চাপিয়ে দেওয়া হয়েছে।[13]
দারি | |
---|---|
দারি ফার্সি, আফগানি ফার্সি | |
دری | |
উচ্চারণ | daˈɾiː |
দেশোদ্ভব | আফগানিস্তান |
মাতৃভাষী | ১,২৪,৬০,০০০ (২০০০-২০১১)[1] সরকারি, আফগানিস্তানের ৫০% জনসংখ্যার ভাষা।[2][2][3][4] |
উপভাষা | কাবুলি, মাজারি, হেরাতি, বাদাখশনি, পঞ্জশিরি, লাঘমানি, সিস্তানি, আইমাকি, হাজারাগি[5] |
ফার্সি বর্ণমালা | |
সরকারি অবস্থা | |
সরকারি ভাষা | আফগানিস্তান |
নিয়ন্ত্রক সংস্থা | আফগানিস্তান বিজ্ঞান একাডেমি |
ভাষা কোডসমূহ | |
আইএসও ৬৩৯-৩ | বিভিন্ন প্রকার:prs – Dari, Afghan Persianaiq – আইমাকিhaz – হাজারাগি |
গ্লোটোলগ | dari1249 (Dari)[6]aima1241 (Aimaq)[7]haza1239 (Hazaragi)[8] |
লিঙ্গুয়াস্ফেরা | 58-AAC-ce (Dari) + 58-AAC-cdo & cdp (Hazaragi) + 58-AAC-ck (Aimaq) |
আইইটিএফ | fa-AF |
আফগানিস্তানের সংবিধান অনুসারে দারি আফগানিস্তানের দুটি সরকারী ভাষার মধ্যে একটি; অন্যটি হলো পশতু।[14] দারি আফগানিস্তানে সর্বাধিক ব্যবহৃত কথ্য ভাষা এবং জনসংখ্যার প্রায় ২৫-৫০% লোকের এটি মাতৃ ভাষা।[2][3][4] ফার্সি এবং দারি পারস্পরিকভাবে বোধগম্য,তবে শব্দভাণ্ডার এবং ধ্বনিবিন্যাসের দিক থেকে বিশেষভাবে পার্থক্য দেখতে পাওয়া যায়।
ইরানীয় ফার্সি এবং তাজিক ভাষার মতো দারি ভাষাও আদি নব্য-ফার্সির মধ্য দিয়ে মধ্য ফার্সি ভাষার ধারাবাহিকতা বজায় রেখেছে। এই মধ্য ফার্সি ভাষা ছিল সাসানীয় সাম্রাজ্যের সরকারি, ধর্মীয় এবং সাহিত্যিক ভাষা, এবং হাখমানেশি সাম্রাজ্যে ব্যবহৃত আদি ফার্সি ভাষার পূর্ববর্তী রূপ।[15][16] ঐতিহাসিকভাবে সাসানীয়দের রাজসভায় ব্যবহৃত মধ্য ফার্সিকেই দারি হিসাবে উল্লিখিত করা হতো।[17]