Richard Wilhelm
professor académico alemão / De Wikipedia, a enciclopédia encyclopedia
Richard Wilhelm (chinês tradicional: 衛禮賢, pinyin: Wèi Lǐxián; 10 de Maio de 1873, Tübingen – 2 de Março de 1930, Stuttgart) foi um sinólogo, teólogo e missionário alemão. Ele é lembrado principalmente por suas traduções de trabalhos filosóficos do chinês para o alemão que, por sua vez, foram traduzidas para outras línguas, incluindo o inglês e o português. Sua tradução do I Ching ainda é considerada uma das melhores, assim como sua tradução de O Segredo da Flor de Ouro; ambas foram publicadas com introduções do psicólogo suíço Carl Jung, amigo pessoal de Wilhelm.[1]
O Commons possui imagens e outros ficheiros sobre Richard Wilhelm
Factos rápidos
Richard Wilhelm | |
---|---|
Nome completo | Richard Wilhelm |
Nascimento | 10 de maio de 1873 Tübingen |
Morte | 2 de março de 1930 (56 anos) Stuttgart |
Ocupação | Teólogo, sinólogo, tradutor, missionário |
Fechar