Сон в красном тереме
китайский роман, написанный в XVIII веке / Материал из Википедии — свободной encyclopedia
Уважаемый Wikiwand AI, давайте упростим задачу, просто ответив на эти ключевые вопросы:
Перечислите основные факты и статистические данные о Сон в красном тереме?
Кратко изложите эту статью для 10-летнего ребёнка
«Сон в красном тереме» (кит. трад. 紅樓夢, упр. 红楼梦, пиньинь hónglóumèng, палл. хунлоумэн) — наиболее популярный из четырёх классических романов на китайском языке.
Сон в красном тереме | |
---|---|
紅樓夢 | |
| |
Жанр | Семейная хроника |
Автор | Цао Сюэцинь |
Язык оригинала | китайский |
Дата написания | XVIII век |
Дата первой публикации | 1763—1791 |
Текст произведения в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе |
Первые 80 глав принадлежат перу Цао Сюэциня и вышли в свет под названием «Записки о камне» (кит. трад. 石頭記, упр. 石头记, пиньинь shítóu jì, палл. шитоу цзи) незадолго до его смерти в 1763 году. В 1791 году писатель и издатель Гао Э вместе со своим помощником опубликовал ещё сорок глав, завершив сюжетную линию романа[1] и дав ему нынешнее название. Исследователи романа спорят о том, насколько эта заключительная часть отражает авторский замысел Цао.
«Сон в красном тереме» — многоплановое повествование об упадке двух ветвей семейства Цзя, на фоне которого — помимо трёх поколений семейства — проходит бесчисленное множество их сродников и домочадцев. В отличие от более ранних китайских романов, в «Сне» используется чёткая сюжетная линия и стройная композиция[2], это первый роман, где писатель детально раскрывает переживания героев и смену их настроений[2][3]. В романе вольно перемешаны элементы автобиографического бытописательства (возвышение и упадок семьи Цао Сюэциня[4]) и выдумки, события повседневные чередуются со сверхъестественными происшествиями. Роман неоднократно запрещался в Китае за неблагопристойность[2].
На рубеже 1970—1980-х годов в КНР был создан институт по изучению «Сна в красном тереме» (кит. упр. 中国艺术研究院红楼梦研究所), первым главой которого стал известный исследователь романа Фэн Циюн[zh]. Для изучения романа возникла особая научная дисциплина, обозначаемая вошедшим в китайский язык словом хунсюэ[zh] (кит. трад. 紅学, упр. 红学, пиньинь hóngxué), что можно перевести как «красноведение» или «краснология»[5][6][7].