Sprooch | Wort | IPA | Bedütig | Bemerkig |
Alemannisch | Markgräflerisch[2] | Schdroos | [ʃd̥ʁ̞oːs](info) | ‚Strooss‘ | in dänne alemannische Dialäkt wo e Zäpfli-r hen; meischt in freier Variation mit [ʀ], [ɾ] ùn [r]. Isch viilmool en uvulare Approximant[3]. |
Oberelsässisch | rossarot | [ˌʁ̞oz̥ɐˈʁ̞oːt](info) | ‚rosarot‘ | |
Ùnterelsässisch | gröi | [g̊ʁ̞øɪ̯](info) | ‚grau‘ | |
Jùutütsch | trììche | [ˈtɾɪːʁ̥ə](info) | ‚drinke‘ | In alemannische Mùndarte meischt in freier Variation mit eme velare Frikativ. Usserdäm isch de Luut in de alemannische Dialäkt nit stimmhaft. Lueg bi Fortis ùn Lenis für wyteri Informatione. |
Markgräflerisch | söeche | [ˈz̥ɵə̯ʁ̥ə](info) | ‚sueche‘ | |
Solothurnisch | rüüchere | [ˈɾyːʁ̥əɾə](info) | ‚raigge‘ | |
Züritüütsch | Chrut | [ʁ̥rut] | ‚Chruut‘ | |
Rätoromanisch | Surselvisch | raps | [ʁaps](info) | ‚Gäld‘ | in freier Variation mit [r] ùn [ʀ]. In andre rätoromanische Mùndarte meischt ällewell en Zùngespitze-r. |
Frankoprovenzalisch | Greyerzerisch | le pre | [ləˈpʁə](info) | ‚d Biire‘ | in freier Variation mit [r], [ʀ] ùn [ɹ]. |
Walliser Patois (Nendaz) | hloûre | [ˈjuːʁə](info) | ‚zuemache‘ | |
Französisch | rouler | [ʁule](info) | ‚rolle‘ | wird r-grasseyant gnännt. In freier Variation mit [ʀ] ùn em Zùngespitze-r [r]. |
Dütsch[4] | Rost | [ʁɔst](info) | ‚Roscht‘ | In freier Variation mit [ʀ] ùn em Zùngespitze-r [r]. |
Abchasisch | цыҕ / cëğ | [tsəʁ] | ‚Marder‘ | |
Adygeisch | тыгъэ / tëğa | [təʁa](info) | ‚Sùn‘ | |
Afrikaans | In Deil vo de frienere Kapprovinz | rooi | [ʁoːi̯] | ‚root‘ | Cha au en Vibrant [ʀ] sy.[5] |
Aleutisch | Atkan-Dialäkt | chamĝul | [tʃɑmʁul] | ‚wasche‘ | |
Änglisch | Nordoschte vo Leinster[6] | red | [ʁɛd] | ‚root‘ | Entspricht eme [ɹ ~ ɾ ~ ɻ] in andre änglische Dialäkt vo Irland. |
Northumberland ùn County Durham[7][8] | Cha en Frikativ oder Approximant sy[7][8] Sältener au en Vibrant [ʀ].[7] Isch als Northumbrian Burr bekannt. Vorallem in ländliche Gegende, ùn au dörte chuum mee. |
Sierra Leone[7] | Sältener au en Vibrant [ʀ].[7] |
Arabisch | moderns Standardarabisch | غرفة / ġurfa | [ˈʁʊrfɐ] | ‚Zimmer‘ | Je nooch Dialäkt velar oder uvular.[9] |
Artschinisch | гъӀабос / ġabos | [ʁˤabos] (Site cha nüme abgrüeft wärde; Suche im Webarchiv) Vorlage:Toter Link/www.smg.surrey.ac.uk | ‚schnarre‘ | |
Armenisch | Oschtarmenisch[10] | ղեկ / łek | [ʁɛk](info) | ‚Rueder‘ | |
Awarisch | тIагъур / thaġur | [tʼaˈʁur] | ‚Mütz‘ | |
Baskisch | Dialäkt vùm französische Baskeland | urre | [uʁe] | ‚Gold‘ | |
Chilcotin | relkɨsh | [ʁəlkɪʃ] | ‚er lauft‘ | |
Dänisch | Standard[11] | rød | [ʁ̞œ̠ð̠] | ‚root‘ | Am Wortaafang viilmool en Approximant[12] Sùnscht en Frikativ, en [χ]) oder en Approximant.[11] Au als [ʕ̞] bschriibe.[13] |
Inuktitut | marruuk | [mɑʁʁuuk] | ‚zwei‘ | |
Italienisch | norditalienischi Akzent | raro | [ˈʁäːʁo] | ‚sälte‘ | Bi mangi Sprächer, vorallem z Parma. Cha au en Vibrant [ʀ] oder en labiodentals [ʋ] sy.[14] |
Kabardinisch | бгъэ / bğa | [bʁa](info) | ‚Adler‘ | |
Kasachisch | саған / saǵan | [sɑˈʁɑn] | ‚du (dativ singular)‘ | |
Kabylisch | ⴱⴻⵖ] bbeɣ بغ | [bːəʁ] | ‚faare‘ | |
Kirgisisch | жамгыр / camğır | [dʒɑmˈʁɯr] | ‚Räge‘ | |
Lakota | aǧúyapi | [aʁʊjapɪ] | ‚Broot‘ | |
Luxemburgisch | Mangi Sprächer | Rou | [ʁəu̯] | ‚Rueji‘ | Allophon vo /ʀ/ vor Vokal; viilmool en Vibrant [ʀ].[15] |
Standard[16] | Kugel | [ˈkʰuːʁə̹l] | ‚Ball‘ | |
Malaiisch | Dialäkt vo Perak | Perak | [peʁɑk̚] | ‚Perak‘ | |
Niiderländisch[17][18][19][20] | rad | [ʁɑt] | ‚Rad‘ | d Ussprooch vùm Foneem /r/ isch je nooch Dialäkt ùn Person sehr verschiide. |
Neuhebräisch | עוֹרֵב | [o'ʁev] | ‚Chrap‘ | mangi Sprächer |
Norwegisch | südnorwegischi Dialäkt | rar | [ʁ̞ɑːʁ̞] | ‚gspässig‘ | Cha en Approximant oder Frikativ sy. |
südweschtlichi Dialäkt |
Ossetisch | æгъгъæд æğğæd | [ˈəʁːəd] | ‚gnue‘ | |
Portugiesisch | europäisch[21] | carro | [ˈkaʁu] | ‚Auto‘ | |
Setubaler-Dialäkt[22] | ruralizar | [ʁuʁəɫiˈzaʁ] | ‚verländliche‘ | Viilmool en Vibrant [ʀ]. Entspricht de beide Foneem /ɾ/ ùn /ʁ/ in andre Dialäkt. |
Fluminensisch[22][23] | ardência | [ɐʁˈdẽsjə] | ‚brännigs Gfiel‘ | In däm Dialäkt sin /ɾ/ ùn /ʁ/ zämmegheit.[24] Viilmool au en Vibrant oder [ɣ], [ʕ] ùn [ɦ] vor stimmhafte Luut, [x], [χ], ħ] ùn [h] vor stimmlose Luut. |
südbrasilianische Dialäkt | arroz | [ɐˈʁos] | ‚Ryys‘ |
Schwedisch | südschwedischi Dialäkt | rör | [ʁɶʁ] | ‚Rohr‘ | |
Tatarisch | яңгыр, yañğır | [jɒŋˈʁɯr] | ‚Räge‘ | |
Tsesisch | aгъи ’ag‘i | [ˈʔaʁi] | ‚Voogel‘ | |
Ubychisch | [ʁa] | ‚syns‘ | s Ubychisch het zwüsche eme normale, eme palatalisierte, eme grùndete, eme pharyngalisierte ùn eme pharyngalisierte grùndete stimmhafte uvulare Frikativ ùnterschiide. |
Usbekisch | ogʻir | [ɒˈʁɨr] | ‚schweer‘ | |
Jakutisch | тоҕус toğus | [toʁus] | ‚nüün‘ | |
Zhuang | roek | [ʁɔ̌k] | ‚seggs‘ | |