Castellano chileno
From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
Remove ads
O castellano chileno ye una variant de l'idioma castellano que se charra en Chile. Presenta influencias d'o castellano rioplatense, castellano andino, mapudungun y quichua.
![]() |
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Castellano chileno | |
---|---|
Variedaz d'o castellano | |
Localización cheografica | |
Estau | {{{estau}}} |
País | {{{país}}} |
Rechión | {{{rechión}}} |
Parlau en | ![]() |
Lugars principals | |
Estatus | |
Atras denominacions | {{{atras denominacions}}} |
Charradors | |
Oficial en | {{{oficial}}} |
Reconoixiu en | {{{reconoixiu}}} |
Regulau por | {{{regulau}}} |
Vitalidat | Alta |
Escritors principals | |
Rasgos dialectals | |
{{{familia1}}} | |
ISO 639-1 | {{{iso1}}} |
ISO 639-2 | {{{iso2}}} |
ISO 639-3 | {{{iso3}}} |
SIL | {{{sil}}} |
Ye tipico d'a dicción chilena una pronunciación alternativa a la j velar castellana actual de tipo meyopalatal xorda, que ya se documenta en 1559 en Lima con grafías como mexior, oxios, moxiere, y que corresponde a lo fonema fricativo palatal xordo de l'alemán representau por a ch dezaga d'as vocals palatals i, e.[1]
Remove ads
- A la guaite, a la ñoña, al tiro, ¿cachái?, bacán, humita, hacer la pata.
Se veiga tamién
Referencias
Bibliografía
Vinclos externos
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads