هانغل
أبجدية اللغة الكورية / من ويكيبيديا، الموسوعة encyclopedia
عزيزي Wikiwand AI, دعنا نجعلها قصيرة من خلال الإجابة ببساطة على هذه الأسئلة الرئيسية:
هل يمكنك سرد أهم الحقائق والإحصائيات حول هانغل?
تلخيص هذه المقالة لعمر 10 سنوات
تُستخدم الأبجدية الكورية، والمعروفة باسم هانغل (بالكورية: 한글، وتلفظ [ha:n.ɡɯl]) في كوريا الجنوبية وكوريا الشمالية، في كتابة اللغة الكورية منذ نشأتها في القرن الخامس عشر على يد الملك سيجونغ العظيم.[1][2]
هانغل | |
---|---|
٭ قد تحتوي هذه الصفحة على يونيكود الألفبائية الصوتية الدولية. | |
تعديل مصدري - تعديل |
إنها نظام الكتابة الرسمي في الكوريتين الجنوبية والشمالية. تُعتبر نظام الكتابة الرسمي المشترك في ولاية يانبيان الكورية المستقلة ومقاطعة تشانغباي الكورية المستقلة في مقاطعة جيلين، بالصين. كما تُستخدم أحيانًا في كتابة لغة جيا- جيا التي يُتحدث بها بالقرب من مدينة باو باو، بإندونيسيا. طور واستخدم عالم اللغة التايواني إكسيو كودي (1987) أبجدية هانغل المُعدلة لتُمثل لغة هوكين التايوانية المنطوقة، دعمه أنغ أوي-جين لاحقًا.[3][4]
تتكون أبجدية هانغل في الأصل عند إنشائها من 28 حرفًا منها 17 حرفًا ساكنًا و11 حرفًا متحركًا، تتكون أبجدية هانغل الحديثة من إجمالي 24 حرفًا منها 14 حرفًا ساكنًا و10 حروف متحركة، بعد إلغاء 4 حروف. قُدر إجمالي عدد الحروف في كوريا الشمالية ب40 حرفًا. تتكون الأبجدية من 19 حرفًا ساكنًا و21 حرفًا متحركًا، بالإضافة إلى احتوائها على 5 حروف متحركة متوترة و6 حروف متحركة مركبة ومعقدة.[5]
تُكتب الحروف الكورية على شكل مجموعات مقطعية بالأحرف الأبجدية مُرتبة في بعدين. وصفها بعض اللغويين[6] بـ«الأبجدية المقطعية»، نظرًا لأنها تجمع بين مزايا أنظمة الكتابة الأبجدية والمقطعية. كُتبت النصوص الكورية عادةً من أعلى إلى أسفل، ومن اليمين إلى اليسار، مثل: الكتابة الصينية التقليدية، ولا تزال تُكتب أحيانًا بهذه الطريقة لأغراض أسلوبية. تُكتب عادةً في الوقت الحاضر من اليسار إلى اليمين مع وجود مسافات بين الكلمات وعلامات ترقيم على النمط الغربي.[7]
يعتبرها بعض اللغويين من بين أكثر أنظمة الكتابة الصحيحة صوتيًا المُستخدمة اليوم. أحد مزايا هانغل هو أشكال حروفها الساكنة إذ تحاكي على ما يبدو أشكال فم المتحدث عند نطق كل حرف ساكن.[7][8]