হিংলিশ
হিন্দি ও ইংরেজি ভাষার মিশ্রণ / From Wikipedia, the free encyclopedia
হিংলিশ (ইংরেজি: Hinglish, হিন্দি: हिंग्लिश, প্রতিবর্ণীকৃত: হিঙ্গ্লিশ্) হচ্ছে ভারতীয় ইংরেজি ও হিন্দুস্তানি ভাষার মিশ্র ব্যবহার।[1][2][3][4][5] এর নামটি হচ্ছে "হিন্দি" ও "ইংলিশ" শব্দের জোড়কলম।[6]
মৌখিক ভাষার ক্ষেত্রে এই দুই ভাষার মধ্যে কোড-বদল বা ট্রান্সল্যাঙ্গুয়েজিং জড়িত থাকে, যেখানে কোনো বাক্যের মাঝে বা দুই বাক্যের মাঝে হিন্দি ও ইংরেজির মধ্যে মুক্তভাবে ভাষা পরিবর্তন হয়।[7]
লিখিত ভাষার ক্ষেত্রে হিংলিশ বলতে চলতি ভাষায় রোমানীকৃত হিন্দি ভাষাকে বোঝায়, যেখানে হিন্দি ভাষাকে ইংরেজি বর্ণমালা দিয়ে লেখা হয়, অনেকসময় ইংরেজি শব্দ বা শব্দগুচ্ছ ব্যবহার করে।[8][9] এটি অনেকসময় "রোমানাগরী" ("রোমান" ও "দেবনাগরী" শব্দের জোড়কলম) নামেও পরিচিত।
১৯৬৭ সালে "হিংলিশ" শব্দের প্রাচীনতম ব্যবহার পাওয়া যায়।[10] হিন্দুস্তানি দ্বারা প্রভাবিত ইংরেজির জন্য অন্যান্য চলতি জোড়কলম শব্দ হচ্ছে "হিন্দিশ" ("Hindish", ১৯৭২), "হিন্দলিশ" ("Hindlish", ১৯৮৫), "হেংলিশ" ("Henglish", 1993) ও "হিনলিশ" ("Hinlish", 2013)।[10]
"হিংলিশ" শব্দটি "হিন্দি" থেকে উদ্ভূত হলেও এটি কেবলমাত্র আধুনিক প্রমিত হিন্দিকে বোঝায় না, কিন্তু এটি অন্যান্য ইন্দো-আর্য ভাষার সঙ্গে ভারতীয় উপমহাদেশে প্রচলিত। এছাড়া প্রমিত ইংরেজিকে জীবিত রাখার জন্য ব্রিটিশ দক্ষিণ এশীয় পরিবারেরাও হিংলিশ ব্যবহার করে।[7][11]