![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6e/Map_of_Celtic_Nations-flag_shades.svg/langca-640px-Map_of_Celtic_Nations-flag_shades.svg.png&w=640&q=50)
Literatura en altres llengües del Regne Unit
literatura del Regne Unit / From Wikipedia, the free encyclopedia
A més de l’ anglès, la literatura del Regne Unit s'ha escrit en altres llengües. És a dir, el Regne Unit ha acollit i acull una àmplia varietat d'altres llengües, que es van distribuir a través del propi Regne Unit, l’ illa de Man i les illes Anglonormandes del Canal, tot i que l’ illa de Man i els Bailiwicks de Guernsey i Jersey no formen part del Regne Unit, s’hi relacionen estretament, ja que són dependències de la corona britànica. Això inclou la literatura en gaèlica escocesa, gal·lesa, anglo-llatina, còrnica, anglo-normanda, guerneseiès, Jerseiesa, l'illa de Man, i la irlandesa (però només la Llengua anglesa al Nord d'Irlanda a partir de 1922). Per la literatura anglosaxona (anglès antic) es tracta a literatura anglesa i l'escocesa dins la literatura escocesa.
![Thumb image](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6e/Map_of_Celtic_Nations-flag_shades.svg/640px-Map_of_Celtic_Nations-flag_shades.svg.png)