Samuel Daniel
From Wikiquote, the free quote compendium
Remove ads
| Projectes germans | |
|---|---|
| Multimèdia a Commons | |
| Dades biogràfiques | |
| Naixement |
Taunton (Anglaterra), 1562 |
| Mort |
Beckington (Anglaterra), 14 d'octubre de 1619 (56/57 anys) |
| Ocupació | Poeta, historiador, dramaturg i escriptor |
Samuel Daniel (Taunton, 1562 - Beckington, 14 d'octubre de 1619) fou un escriptor anglès.
Citacions
- L'abundància em fa pobre.[1]
- (en anglès) Plenty doth make me poor.
The Queen's Arcadia (Dorinda). Acte IV.
- (en anglès) Folly in youth is sin, in age 'tis madness.
Cleopatra, 1594.
- Millor la severitat que és correcte i justa / que l'affecció impotent controlada amb luxúria.[1]
- (en anglès) Better severity that's right and just / than impotent affections led with lust.
Guerres civils. Llibre V, 1594-1609.
- Millor morir amb l'espasa que per l'espasa.[1]
- (en anglès) Better die with the sword, than by the sword.
Guerres civils. Llibre VII, 1594-1609.
- (en anglès) The stars that have most glory, have no rest.
Guerres civils. Llibre VIII, 1594-1609.
- (en anglès) Sacred religion! mother of form and fear.
Musophilus. Stanza 57, 1599.
- (en anglès) Custom which is before all law, Nature which is above all art.
An Apology for Rhime, 1603.
Remove ads
Referències
- 1 2 3 4 5 6 Dalbiac, Philip Hugh. Dictionary of Quotations (English). New York: The MacMillan, 1908.
- ↑ Bartlett, John (comp.). «Samuel Daniel. (1562?–1619)». Familiar Quotations. Bartleby.com, 2012. Arxivat de l'original el 1371123709. [Consulta: 25 juliol 2012].
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads
