Ladislav Heger
český spisovatel From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
Ladislav Heger (3. února 1902 Nyklovice – 18. ledna 1975 Praha) byl český překladatel z germánských jazyků, především z němčiny, nizozemštiny, dánštiny a islandštiny[1].
Remove ads
Dílo
Překlady
- Z dánštiny
- Martin A. Hansen: Šťastný Kryštof (1948)
- Johannes Brondsted: Vikingové (1967)
- Martin A. Hansen: Jonatanova cesta (1967)
- Z němčiny
- Adalbert Stifter: Z kroniky našeho rodu (1959)
- Adalbert Stifter: Paměti mého pradědečka (2002)
- Z nizozemštiny
- Fred Germonprez: Korzár Jan Bart (1959)
- Z dánštiny, norštiny, švédštiny, islandštiny a faerštiny
- Severské balady (2000)
- Z islandštiny
- Sága o Grettim (1957)
- Sága o svatém Olavu (1967)
- Staroislandské ságy (1965)
Remove ads
Reference
Externí odkazy
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads