Teochew Romanization
From Wikipedia, the free encyclopedia
Teochew Romanization, also known as Swatow Church Romanization, or locally as Pe̍h-ūe-jī (Chinese: 白話字; lit. 'Vernacular orthography'), is an orthography similar to Pe̍h-ōe-jī used to write the Chaoshan dialect (including the Teochew dialect and Swatow dialect). It was introduced by John Campbell Gibson and William Duffus, two British missionaries, to Swatow in 1875.
Quick Facts Teochew Romanization Tiê-chiu Pe̍h-ūe-jī 潮州白話字, Script type ...
Teochew Romanization Tiê-chiu Pe̍h-ūe-jī 潮州白話字 | |
---|---|
Script type | (modified) |
Creator | John Campbell Gibson William Duffus |
Time period | c. 1875 — ? |
Languages | Swatow dialect and Teochew dialect |
Related scripts | |
Parent systems | Latin script
|
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters. |
Close
This article contains special characters. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols.