Ahiram sarcophagus

Sarcophagus of Phoenician king From Wikipedia, the free encyclopedia

Ahiram sarcophagus

The Ahiram sarcophagus (also spelled Ahirom; Phoenician: π€€π€‡π€“π€Œβ€Ž) was the sarcophagus of a Phoenician King of Byblos (c. 1000 BC), discovered in 1923 by the French excavator Pierre Montet in tomb V of the royal necropolis of Byblos.

Quick Facts Material, Writing ...
Ahiram sarcophagus
Thumb
The Sarcophagus of Ahiram in its current location (Lebanon).
MaterialLimestone
WritingPhoenician language
Createdc. 1000 BC
Discovered1923
Present locationNational Museum of Beirut
IdentificationKAI 1
Close

The sarcophagus is famed for its bas relief carvings, and its Phoenician inscription. One of five known Byblian royal inscriptions, the inscription is considered to be the earliest known example of the fully developed Phoenician alphabet.[1] The Phoenician alphabet is believed to be the parent alphabet for a wide number of the world's current writing systems; including the Greek, Latin and Cyrillic Alphabets, and the Hebrew, Arabic and Urdu Abjads. For some scholars it represents the terminus post quem of the transmission of the alphabet to Europe.[1]

Ahirom is not attested in any other Ancient Oriental source, although some scholars [who?] have suggested a possible connection to the contemporaneous King Hiram mentioned in the Hebrew Bible (see Hiram I).

Discovery

Thumb
The Ahiram sarcophagus as it was found

The sarcophagus was found following a landslide in the cliffs surrounding Byblos (in now modern-day Lebanon) in late 1923, which revealed a number of Phoenician royal tombs. The tomb of Ahirom was ten metres deep.[2][3][4]

Sarcophagus

The sarcophagus of Ahiram was discovered by the French archaeologist Pierre Montet in 1923[5] in Byblos.[6] Its low relief carved panels make it "the major artistic document for the Early Iron Age" in Phoenicia.[7] Associated items dating to the Late Bronze Age either support an early dating, in the 13th century BC or attest the reuse of an early shaft tomb in the 11th century BC.

The major scene represents a king seated on a throne carved with winged sphinxes. A priestess offers him a lotus flower. On the lid two male figures face one another with seated lions between them. These figures have been interpreted by Glenn Markoe as representing the father and son of the inscription. The rendering of figures and the design of the throne and a table show strong Assyrian influences.[7] A total absence of Egyptian objects of the 20th and 21st dynasties in Phoenicia[8] contrasts sharply with the resumption of Phoenician-Egyptian ties in the 22nd Dynasty of Egypt.[9]

Dating

The date remains the subject of controversy, according to Glenn E. Markoe, "The Emergence of Phoenician Art".[10] The Ahiram inscription is generally dated to ca. 1000 BCE, as Edward M. Cook notes: "Most scholars have taken the Ahiram inscription to date from around 1000 B.C.E.".[11] Cook analyses and dismisses the date in the thirteenth century adopted by C. Garbini,[12] which was the prime source for early dating urged in Bernal, Cadmean Letters.[13] The 13th century had emerged because the sarcophagus was a reused grave, it had originally been used in the 13th century. Also, traces of an erased early Proto-Byblian inscription are visible on the monument.[14]

Others, on the basis of objects found near the sarcophagus, think of a later date, around 850 BCE.[15][16] Arguments for a date in the mid-9th to 8th century BC for the sarcophagus reliefs themselves β€“ and hence the inscription, too β€“ were made on the basis of comparative art history and archaeology by Edith Porada,[17] and on the basis of paleography among other points by Ronald Wallenfels.[18]

Inscriptions

Summarize
Perspective

An inscription of 38 words is found on parts of the rim and the lid of the sarcophagus. It is written in the Old Phoenician dialect of Byblos and is the oldest witness to the Phoenician alphabet of considerable length discovered to date:[19]

Thumb

More information Text, Transliteration ...
Text[20] Transliteration Translation[21][22][23][24]
(text on head side:) 𐀀𐀓𐀍 𐀟 𐀆 𐀐𐀏𐀋 𐀟 [𐀐𐀋]π€Žπ€π€π€‹ 𐀟 𐀁𐀍 π€€π€‡π€“π€Œ 𐀟 π€Œπ€‹π€Š 𐀂𐀁𐀋 π€Ÿβ€Ž ΚΎrn 𐀟 z pΚΏl 𐀟 [pl]s(?)bΚΏl (or [ΚΎ]t(?)bΚΏl) 𐀟 bn ΚΎαΈ₯rm 𐀟 mlk gbl 𐀟 This coffin [Pil]sibaΚΏal (or: [I]ttobaΚΏal) has made, the son of AαΈ₯irom (AαΈ₯iram), King of Byblos,
π€‹π€€π€‡π€“π€Œ 𐀟 𐀀𐀁𐀄 𐀟 𐀊 𐀔𐀕𐀄 𐀟 π€π€π€‹π€Œ π€Ÿβ€Ž lΚΎαΈ₯rm 𐀟 ΚΎbh 𐀟 k Ε‘th(?) 𐀟 bΚΏlm 𐀟 for AαΈ₯irom, his father, as he laid him down for eternity.
(text along the side of the lid:) 𐀅𐀀𐀋 𐀟 π€Œπ€‹π€Š 𐀟 π€π€Œπ€‹π€Šπ€Œ π€Ÿβ€Ž wΚΎl 𐀟 mlk 𐀟 bmlkm 𐀟 And when(?) a king among the kings (any king)
π€…π€Žπ€Šπ€ 𐀟 𐀁𐀎<𐀊>𐀍𐀌 π€Ÿβ€Ž wskn 𐀟 bs<k>nm 𐀟 or a governor among the governors (any governor)
π€…π€•π€Œπ€€ 𐀟 π€Œπ€‡π€π€• 𐀟 𐀏𐀋𐀉 𐀟 𐀂𐀁𐀋 π€Ÿβ€Ž wtmΚΎ 𐀟 mαΈ₯nt 𐀟 ΚΏly 𐀟 gbl 𐀟 or a commander of the army [will rule] over Byblos (or: [marches] against Byblos),
𐀅𐀉𐀂𐀋 𐀟 𐀀𐀓𐀍 𐀟 𐀆𐀍 π€Ÿβ€Ž wygl 𐀟 ΚΎrn 𐀟 zn 𐀟 and would remove (or: disclose) this coffin,
π€•π€‡π€•π€Žπ€ 𐀟 π€‡π€ˆπ€“ 𐀟 π€Œπ€”π€π€ˆπ€„ π€Ÿβ€Ž tαΈ₯tsp 𐀟 αΈ₯αΉ­r 𐀟 mΕ‘pαΉ­h 𐀟 then his imperial scepter shall break (lit.: the staff of his legal power shall be defoliated),
π€•π€„π€•π€π€Š 𐀟 π€Šπ€Žπ€€ 𐀟 π€Œπ€‹π€Šπ€„ π€Ÿβ€Ž thtpk 𐀟 ksΚΎ 𐀟 mlkh 𐀟 the throne of his kingship (his royal throne) shall overturn,
𐀅𐀍𐀇𐀕 𐀟 𐀕𐀁𐀓𐀇 𐀟 𐀏𐀋 𐀟 𐀂𐀁𐀋 π€Ÿβ€Ž wnαΈ₯t 𐀟 tbrαΈ₯ 𐀟 ΚΏl 𐀟 gbl 𐀟 and peace shall depart from Byblos.
𐀅𐀄𐀀 𐀟 π€‰π€Œπ€‡ π€Žπ€π€“ 𐀆 π€Ÿβ€Ž whΚΎ 𐀟 ymαΈ₯ spr z 𐀟 And as to him, [if] he shall erase this inscription,
𐀋𐀐𐀐 𐀟 𐀔𐀁𐀋 π€Ÿβ€Ž lpp(?) 𐀟 Ε‘(?)bl 𐀟 torn(??) shall be [his] royal robe(??).
Close

(The meaning of the last two words LPP and Ε BL is not well known and has to be guessed at; but it is clear that a curse is meant.[25])

The formulas of the inscription were immediately recognised as literary in nature, and the assured cutting of the archaic letters suggested to Charles Torrey[5] a form of writing already in common use. A 10th-century BC date for the inscription has become widely accepted.

Halfway down the burial shaft another short inscription was found incised at the southern wall, the Byblos Necropolis graffito. The three-line graffito reads:[26]

(1) ldβ€˜t 𐀟 (2) hn yp?d lk 𐀟 (3) tαΈ₯t zn

It is usually interpreted as a warning not to proceed further:[27][28]

(1) Know: (2) here is disaster(?) for you (3) below this.

Recently it has been proposed that it is part of some initiation ritual which remains unknown in detail:[29]

Concerning knowledge:
here and now be humble (you yourself!)
β€Ήinβ€Ί this basement!"

King Ahiram

Ahiram himself is not titled a king, neither of Byblos nor of any other city state. It is said that he was succeeded by his son Ithobaal I who is the first to be explicitly entitled King of Byblos,[30] which is due to an old misreading of a text lacuna. According to a new reconstruction of the lacuna the name of Ahiram's son is to be read [Pil]sibaal, and the reading Ithobaal should be disregarded.[24] The early king list of Byblos is again subject to further study.

References

Literature

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.