Arabic-based pidgins and creoles
Arabic-based pidgins From Wikipedia, the free encyclopedia
There have been a number of Arabic-based pidgins and creoles throughout history, including a number of new ones emerging today. These may be broadly divided into pidgins and creoles, which share a common ancestry, and incipient immigrant pidgins. Additionally, Maridi Arabic may have been an 11th-century pidgin.
Arabic creoles and pidgins
The Arabic creoles and pidgins are:
- Bimbashi Arabic, a colonial-era pidgin of Anglo-Egyptian Sudan and the ancestor of the other Sudanic pidgins and creoles.
- Turku Arabic, a pidgin of colonial Chad
- Juba Arabic, spoken in South Sudan
- Nubi language, spoken in Uganda and Kenya
- Bongor Arabic, which could be a descendant of Turku Arabic, spoken in and around the town of Bongor, Chad.[1]
- There may be other Turku-like Arabic pidgins in Chad today, but they have not been described.[1]
Immigrant pidgins in the Arabian Peninsula
In the modern era, pidgin Arabic is most notably used by the large number of migrants to Arab countries. Examples include:
- Gulf Pidgin Arabic, used by mostly immigrant laborers in the Arabian Peninsula (and not necessarily a single language variety).[2][3]
- Jordanian Bengali Pidgin Arabic, used by Bengali immigrants in Jordan.[4]
- Pidgin Madam, used by Sinhalese domestic workers in Lebanon.[5][6]
- Romanian Pidgin Arabic, spoken by Romanian oil-field workers in Iraq from the 1970s to the 1990s.[7][8]
Due to the nature of pidgins, this list is likely incomplete. New pidgins may continue to develop and emerge due to language contact in the Arab world.
Para-Arabic
Para-Arabic, also known as Pseudo-Arabic, is a descendant of the Arabic language that is no longer fully classified as Arabic. This is a mixed language that undergoes a process of code mixing or code switching where Arabic vocabulary and grammar or lexicon are mixed with other languages.
- Condet dialect, a dialect of Betawi language with a more pronounced influence of Arabic vocabulary than other dialects, as well as a slight influence of Malay language.[9][10] Arabic-Malay script (Jawi) was also quite often used by the indigenous people of Condet in East Jakarta, especially during the Dutch colonial era.[11]
Nubi language can also be considered a Para-Arabic language because its vocabulary is not entirely derived from Arabic but has absorbed a lot of Bantu languages. But it is excluded, because its lexicon is 90% derived from Arabic.[12]
See also
References
Sources
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.