Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

Art of Grammar of the Brasílica Language of the Kiriri Nation

1699 book by Luís Vincêncio Mamiani From Wikipedia, the free encyclopedia

Art of Grammar of the Brasílica Language of the Kiriri Nation
Remove ads

Art of Grammar of the Brasílica Language of the Kiriri Nation (Portuguese: Arte de gramática da língua brasílica da nação quiriri)[a] is a grammar book by Luís Vincêncio Mamiani [pt], published in 1699 in the city of Lisbon by Miguel Deslandes.[1] It is the only grammatical account of a non-Tupi language published during the Brazilian colonial period.[2]

Quick facts Author, Original title ...
Remove ads

Structure

Dedicated to the grammatical study of the Kipeá language,[1] the work is structured in two parts: the first addresses orthography, pronunciation, noun declension, and verb conjugation; the second concerns syntax and the "construction of the eight parts of speech".[3] The copy at the Biblioteca Brasiliana Mindlin includes a handwritten page of errata.[4]

Analysis

Mamiani did not publish a vocabulary of the language,[b] but in 1942, Aryon Dall'Igna Rodrigues compiled a dictionary based on this treatise.[3] Rodrigues regards Mamiani's work as one of the finest grammars produced in the 17th century.[6]

The Kariri languages are ergative; although Mamiani's work is essentially grounded in the Greco-Latin grammatical tradition, his description of Kipeá's ergativity is considered quite coherent, elegant, and economical. Mamiani analyzes all transitive verbs as passive in nature. Both these and the intransitive verbs—referred to as neuter—take an unmarked nominative argument (the absolutive), whereas so-called passive verbs take an "ablative of agent" (the ergative argument), marked by an adposition. By treating transitive verbs as passive, the entire system falls into place logically.[7]

Remove ads

See also

Notes and references

Bibliography

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads