Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

Bible translations into Uyghur

Translations of the Bible into the Uyghur language From Wikipedia, the free encyclopedia

Remove ads

The earliest known Christian texts in Old Uyghur are known from manuscript fragments uncovered in the Turfan oasis.[1] There are approximately fifty fragments written in Old Uyghur.[2] An early Uyghur translation of the New Testament and the Psalms may have been done in the 14th century by Giovanni da Montecorvino, papal envoy to the Mongols who became Roman Catholic archbishop of Khanbaliq in 1307.[3][4]

The first modern translation into the Uyghur language—which is a cousin and not a descendant of Old Uyghur—began in the late 19th century, when Johannes Avetaranian, a Turk working with the Swedish Missionary Society, translated the New Testament into Uyghur.[5] He first translated Matthews gospel, which was completed in 1894. This was revised by Georg Sauerwein, this revision was examined by Lars Erik Högberg and Avetaranian[6] who continued working on the other gospels. The gospels were published in 1898 by the British and Foreign Bible Society in Leipzig. Avetaranian had translated the whole New Testament, but, being dissatisfied with some of Suerwein's revisions could not get the British and Foreign Bible Society to print it all at once.[7] He left Xinjiang, thinking it would be temporary, but never returned. Avetaranian revised his Gospels, and in 1911, along with Acts they were published by the German Orient Mission, in Plovdiv, Bulgaria. Gustaf Raquette, also with the Swedish Missionary Society, came to Plovdiv, Bulgaria, and worked together with Avetaranian on a revision of the New Testament translation. This revision was published by the British and Foreign Bible Society in 1914.

Selections from the Old Testament, translated by Avetaranian was published in Bulgaria in 1907. It is a small booklet though, and it is unclear how much/if he translated any more than that.

Genesis in 1917, Job in 1921, and Psalms in 1923 were translated by other members of the Swedish Missionary Society, especially Oscar Andersson. The British and Foreign Bible Society also printed a revision of the New Testament, by Lars Erik Hogberg and G. Sauerwein in Cairo, in 1939.

George Hunter, of the China Inland Mission in Urumqi, translated Mark, published in 1920 by the Shanghai branch of the British and Foreign Bible Society, and Acts, published by them in 1922. 1 Samuel (a tentative edition) was published in Urumqi in 1917.

After the Swedes had been exiled from Xinjiang, Gustaf Ahlbert, Oskar Hermannson, Dr. Nur Luke (a Uyghur), Moulvi Munshi, and Moulvi Fazil, completed the translation of the Uyghur Bible in India. This, and a revision of the New Testament, was published by the British and Foreign Bible Society in 1950, in Cairo.[8]

The reformation of the Uyghur Arabic alphabet in the 1930s-1950s, as well as a standardizing of Modern Uyghur based on northern dialects caused the translations done by the Swedish missionaries to be quite difficult to read.

The Uyghur Bible Society has published a complete new translation New Testament and portions of the Old Testament into modern Uyghur. The whole Bible has now been completed and published online, though not yet in a hardcopy format.

Another translation into modern Uyghur is the "Mukaddes Kalam" translation.

DunyaningNuri also produced in 2013 a version of the Cairo Bible revised and updated into modern Uyghur.

Remove ads

Text examples of John 3:16

More information Translation, John 3:16 ...
Remove ads

Jehovah Witnesses Translations

Summarize
Perspective

On September 8, 2024 Jehovah's Witnesses released the Good News According to Matthew at a special meeting held at the Almaty Branch Office of Jehovah's Witnesses. At the special meeting The Bible book of Matthew both in the Uyghur Arabic and Cyrillic scripts were released simultaneously. The special meeting was held in the Uyghur language with an attendance of 483. [9]

More information Translation, The Good News According to Matthew 5:10-12 ...
Remove ads

References

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads