Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

Charlotte Collins

British literary translator From Wikipedia, the free encyclopedia

Remove ads

Charlotte Collins is a British literary translator of contemporary literature and drama from German.

Quick facts Born, Occupation ...
Remove ads

Career

Collins studied English literature at Christ's College, Cambridge, then trained in acting at The Poor School, London. She worked as an actor and radio journalist in the UK and Germany before becoming a translator.[1] She was Co-Chair of the Translators Association from 2017 to 2020, and is the creator of the Translators Association - 60 Years of Classic Translation series.[2]

Awards and honours

Remove ads

Translations

YA novels

Collins is the author of two bilingual novels for children/young adults:[7]

  • Save Green Farm! – Rettet Green Farm! (Langenscheidt Verlag, 2007. Ill. Anette Kannenberg)
  • Boarding School Blues – Liebesfrust im Internat (Langenscheidt Verlag, 2008)

References

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads