Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

Claude Durand

French publisher, translator and writer From Wikipedia, the free encyclopedia

Claude Durand
Remove ads

Claude Durand (1938–2015) was a French publisher, translator and writer. He worked in the French film industry editing films and occasionally writing and directing.

Thumb
Claude Durand in 2011

He published leading authors such as Solzhenitsyn and Houellebecq, and together with his wife Carmen, he translated the standard French edition of Gabriel García Márquez's novel One Hundred Years of Solitude. As a writer, he won the 1979 Prix Médicis for his novel La Nuit zoologique.[1]

As Solzhenitsyn's literary agent (Editions Fayard) since 2003 he acted as an intermediary with "Moscow" when Edward Ericson Jr. and Daniel Mahoney were preparing The Solzhenitsyn Reader.[2] A substantial part of the notes (remarks) on the Journal of the Red Wheel are of his hand.[3]

Remove ads

Selected filmography

Publications

  • Agent de Soljenitsyne (Fayard, Paris 2011).

References

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads