Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

David Dollenmayer

American academic and translator From Wikipedia, the free encyclopedia

Remove ads

David B. Dollenmayer (born 1945) is an American academic professor of German[1] and literary translator known for his translations of contemporary German classics into English. He taught German in Worcester Polytechnic Institute, where he serves as an emeritus professor.

Early life

Dollenmayer received his BA and PhD from Princeton University. After graduation, he became a Fulbright fellow at the University of Munich, Germany. Dollenmayer wrote The Berlin Novels Of Alfred Döblin in Berkeley, California and was published by the University of California Press in 1988.[2] He also co-authored Custom Neue Horizonte: Introductory German along Thomas Hansen in 2013. He has translated works from German to English too.

Remove ads

Works

Translations

Remove ads

Legacy

Dollenmayer won the Helen and Kurt Wolff Translator's Prize in 2008, for his translation of Moses Rosenkranz's Childhood.

References

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads